Le Comité encourage l'État partie à ratifier le Protocole facultatif à la Convention. | UN | 83 - تشجع اللجنة الدولة الطرف على التصديق على البروتوكول الاختياري للاتفاقية. |
Le Comité exhorte l'État partie à ratifier le Protocole facultatif à la Convention. | UN | 138 - وتحث اللجنة الدولة الطرف على التصديق على البروتوكول الاختياري للاتفاقية. |
Le Comité encourage l'État partie à ratifier le Protocole facultatif à la Convention. | UN | 83 - تشجع اللجنة الدولة الطرف على التصديق على البروتوكول الاختياري للاتفاقية. |
Le Comité encourage l'État partie à ratifier le Protocole facultatif à la Convention et à accepter dès que possible l'amendement au paragraphe 1 de l'article 20 de la Convention concernant la durée des réunions du Comité. | UN | ٤٧ - تشجع اللجنة الدولة الطرف على أن تصدق على البروتوكول الاختياري للاتفاقية، وأن تقبل، في أقرب وقت ممكن، التعديل الذي أدخل على الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية المتعلقة بمدة اجتماع اللجنة. |
Le Comité encourage l'État partie à ratifier le Protocole facultatif se rapportant à la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants et le Statut de la Cour pénale internationale. | UN | وتشجع اللجنة الدولة الطرف على أن تصدق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبـة القاسيـة أو اللاإنسانية أو المهينة، وعلى النظام الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية. |
Le Comité exhorte l'État partie à ratifier le Protocole facultatif à la Convention. | UN | 138 - وتحث اللجنة الدولة الطرف على التصديق على البروتوكول الاختياري للاتفاقية. |
Le Comité encourage l'État partie à ratifier le Protocole facultatif à la Convention. | UN | 33 - وتشجع اللجنة الدولة الطرف على التصديق على البروتوكول الاختياري للاتفاقية. |
Le Comité encourage l'État partie à ratifier le Protocole facultatif à la Convention. | UN | 250 - وتشجع اللجنة الدولة الطرف على التصديق على البروتوكول الاختياري للاتفاقية. |
Le Comité invite l'État partie à ratifier le Protocole facultatif à la Convention. | UN | 43 - تشجع اللجنة الدولة الطرف على التصديق على البروتوكول الاختياري للاتفاقية. |
Le Comité exhorte l'État partie à ratifier le Protocole facultatif à la Convention. | UN | تحث اللجنة الدولة الطرف على التصديق على البروتوكول الاختياري للاتفاقية. |
À cet égard, le Comité encourage l'État partie à ratifier le Protocole additionnel à la Convention sur la cybercriminalité. | UN | وفي هذا الخصوص، تشجع اللجنة الدولة الطرف على التصديق على البروتوكول الإضافي لاتفاقية الجرائم الحاسوبية. |
Il encourage également l'État partie à ratifier le Protocole facultatif à la Convention contre la torture. | UN | كما تشجع اللجنة الدولة الطرف على التصديق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب. |
Il encourage également l'État partie à ratifier le Protocole facultatif à la Convention contre la torture. | UN | كما تشجع اللجنة الدولة الطرف على التصديق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب. |
À cet égard, le Comité encourage l'État partie à ratifier le Protocole additionnel à la Convention sur la cybercriminalité. | UN | وفي هذا الخصوص، تشجع اللجنة الدولة الطرف على التصديق على البروتوكول الإضافي لاتفاقية الجرائم الحاسوبية. |
91. Le Comité encourage l'État partie à ratifier le Protocole facultatif. | UN | 91- وتشجع اللجنة الدولة الطرف على التصديق على البروتوكول الاختياري. |
Protocole facultatif Le Comité invite l'État partie à ratifier le Protocole facultatif à la Convention. | UN | 49 - تشجع اللجنة الدولة الطرف على التصديق على البروتوكول الاختياري للاتفاقية. |
Le Comité encourage l'État partie à ratifier le Protocole facultatif se rapportant à la Convention et à accepter, dès que possible, l'amendement de l'article 20 (1) de la Convention concernant le calendrier de réunion du Comité. | UN | 44 - تشجع اللجنة الدولة الطرف على التصديق على البروتوكول الاختياري للاتفاقية وعلى أن تقبل، في أقرب الآجال الممكنة، التعديل الذي أُدخل على الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية بشأن موعد اجتماع اللجنة. |
Le Comité encourage l'État partie à ratifier le Protocole facultatif relatif à la Convention et à accepter dès que possible la révision apportée au paragraphe 1 de l'article 30 de la Convention concernant les réunions du Comité. | UN | 389 - وتشجع اللجنة الدولة الطرف على أن تصدق على البروتوكول الاختياري للاتفاقية، وأن تقبل، في أقرب وقت ممكن، تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية في ما يتعلق بموعد اجتماع اللجنة. |
Le Comité encourage l'État partie à ratifier le Protocole facultatif relatif à la Convention et à accepter dès que possible la révision apportée au paragraphe 1 de l'article 30 de la Convention concernant les réunions du Comité. | UN | 42 - وتشجع اللجنة الدولة الطرف على أن تصدق على البروتوكول الاختياري للاتفاقية، وأن تقبل، في أقرب وقت ممكن، تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية في ما يتعلق بموعد اجتماع اللجنة. |
Il exhorte l'État partie à ratifier le Protocole facultatif se rapportant à la Convention et d'accepter l'amendement au paragraphe 1 de l'article 20 de la Convention qui a trait à la durée des réunions du Comité dans les meilleurs délais. | UN | وتشجع اللجنة الدولة الطرف على أن تصدق على البروتوكول الاختياري للاتفاقية وأن تقبل في أقرب وقت ممكن التعديل على الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية بشأن وقت اجتماع اللجنة. |
Le Comité demande à l'État partie à ratifier le Protocole facultatif se rapportant à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes et à accepter, dans les meilleurs délais, la modification du paragraphe 1 de l'article 20 de la Convention concernant le temps prévu pour les réunions du Comité. | UN | 168- وتهيب اللجنة بالدولة الطرف التصديق على البروتوكول الاختياري الملحق باتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة وقبول التعديل الذي أُدخل على الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية المتعلق بوقت اجتماع اللجنة، في أقرب وقت ممكن. |
Le Comité invite l'État partie à ratifier le Protocole facultatif se rapportant au Pacte. | UN | تشجع اللجنة الدولة الطرف على الانضمام إلى البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد. |
625. Le Comité engage l'État partie à ratifier le Protocole additionnel à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée visant à prévenir, réprimer et punir la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants, et la Convention du Conseil de l'Europe sur la lutte contre la traite des êtres humains. | UN | 625- تشجع اللجنة الدولة الطرف على التصديق على بروتوكول منع وقمع ومعاقبة الاتجار بالأشخاص، وبخاصة النساء والأطفال، المكمل لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية واتفاقية مجلس أوروبا بشأن العمل على مكافحة الاتجار بالبشر. |