Cette partie de ma vie n'était pas pertinente pour le livre. | Open Subtitles | ذلكَ الجزء من حياتي لم يكن ذو صلة بالكتاب |
Parce que je voulais que cette partie de ma vie soit derrière moi. | Open Subtitles | لأنني أردت أن يكون ذلك الجزء من حياتي خلفي |
Je te verrai plus tard pour plus de passionnantes aventures en TARDIS, mais en bref, ceci est la partie de ma vie dans laquelle tu n'es pas. | Open Subtitles | سأراك لاحقاً لمغامرات التاردس المثيرة لكن هذا الجزء من حياتي لا وجود لك فيه |
Même si on ne se parle pas, tu demeures néanmoins une partie de ma vie et, | Open Subtitles | حتى و ان لم نكن نتحدث لبعضنا أنت ما زلت جزء من حياتي |
Le Docteur fait partie de ma vie depuis très longtemps, il ne m'a jamais laissée tomber. | Open Subtitles | لقد كان الدكتور جزءا من حياتي لوقت طويل و لم يتخلى عني أبدا |
Je ne voulais pas rouvrir cette partie de ma vie. | Open Subtitles | لم أرغب بأعادة فتح ذلك الجزء من حياتي |
Je ne veux simplement pas me regarder et le voir. Cette partie de ma vie est terminée. | Open Subtitles | .لا أودُّ أن أرى نفسي وأرى انعكاسه .انتهى ذلك الجزء من حياتي |
Ne t'inquiète pas pour ça. C'est une partie de ma vie que je peux contrôler. | Open Subtitles | لا عليك، هذا الجزء من حياتي يمكنني السيطرة عليه |
Je ne me rappelle pas de cette partie de ma vie de la même manière dont je me rappelle du reste. | Open Subtitles | أنا لا أتذكر وحسب ذلك الجزء من حياتي بنفس الطريقة التي أتذكر بها بقية حياتي تماماً |
Je suis marié maintenant, et j'ai promis à ma femme que cette partie de ma vie était derrière moi. | Open Subtitles | انظر , انا متزوّج الأن ووعدت زوجتي ان ذلك الجزء من حياتي هو خلفي |
Je détestais te cacher cette partie de ma vie. | Open Subtitles | لطالما كرِهتُ إبقاء هذا الجزء من حياتي سراً عنكِ. |
Je ne te l'ai jamais dit car je ne pensais jamais revenir sur cette partie de ma vie. | Open Subtitles | أنا لا قلت لك لأنني لم أكن أعتقد التي كنت أود أن يكون من أي وقت مضى إلى إعادة النظر هذا الجزء من حياتي. |
Maintenant, Je n'ai fini je te l'ai dis une fois, Je n'aime pas parler à propos de cette partie de ma vie, spécialement devant un juge. | Open Subtitles | الان , لقد اخبرتك سابقا بأني لا احب ان اتحدث عن هذا الجزء من حياتي وخصوصا امام القاضي |
La vérité c'est que j'avais renfermer cette partie de ma vie et que j'avais jeté la clé. | Open Subtitles | الحقيقة هي .. اني قمتُ بغلق ذلك الجزء من حياتي و اليقت بعيداً مفتاحه |
Tu étais la partie de ma vie qui me faisait oublier ce que j'étais devenu. | Open Subtitles | كنتي الجزء من حياتي الذي جعلني أنسى ماتحولت إليه |
Y a-t-il une partie de ma vie que vous ne toucherez pas ? | Open Subtitles | هل هناك أي جزء من حياتي أيها الناس لن تلمس؟ |
Elle fait partie de ma vie et moi de la sienne. | Open Subtitles | هي جزء من حياتي بقدر ما أنا جزء من حياتها |
C'était une partie de ma vie dont je pensais m'être débarrassé, mais... voilà où nous en sommes. | Open Subtitles | كان ذلك جزءا من حياتي اعتقدت أنني قد انتهيت منه لكن ، ها نحن |
Car à moins que je ne l'abatte, cet arbre fait partie de ma vie. | Open Subtitles | لأنه ما لم يقطع عليه، أن الشجرة التي أصبحت الآن جزءا من حياتي. |
Quant à moi, cette partie de ma vie est terminée. | Open Subtitles | "وبالنسبة إليّ... انتهت الحياة التي كنتُ أعهدها" |
Vous avez évoqué nombre de mes accomplissements, ils ont tous fait partie de ma vie. | Open Subtitles | لقد أشرتم إلى عدد من الأمور التي قمتُ بها، والتي كانت جزءاً من حياتي. |
Tu ne veux plus faire partie de ma vie, alors garde tes leçons. | Open Subtitles | لقد اخترت ألا تكون جزءاَ من حياتي فليس لديك الخيار بالرأي كيف أعيشها |