"partie intégrante des rapports des états" - Translation from French to Arabic

    • جزءاً من تقارير الدول
        
    • جزء لا يتجزأ من تقارير الدول
        
    Document de base faisant partie intégrante des rapports des États parties: Royaume des Pays-Bas UN الوثيقة الأساسية التي تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف: مملكة هولندا
    Document de base faisant partie intégrante des rapports des États parties UN وثيقة أساسية موحدة تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف
    Document de base faisant partie intégrante des rapports des États parties: République de Corée UN الوثيقة الأساسية التي تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف: جمهورية كوريا
    Document de base faisant partie intégrante des rapports des États parties: Allemagne UN الوثيقة الأساسية التي تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف: ألمانيا
    Fournir des renseignements complémentaires sur le centre d'aide aux victimes du ministère public auquel il est fait référence au paragraphe 171 du document de base faisant partie intégrante des rapports des États parties (HRI/CORE/PRY/2010) (art. 24). UN ويرجى تقديم معلومات إضافية عن مركز مساعدة الضحايا التابع للنيابة العامة المشار إليه في الفقرة 171 من الوثيقة الأساسية التي هي جزء لا يتجزأ من تقارير الدول الأطراف (HRI/CORE/PRY/2010) (المادة 24).
    Document de base faisant partie intégrante des rapports des États parties: Afghanistan UN الوثيقة الأساسية التي تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف: أفغانستان
    Document de base faisant partie intégrante des rapports des États parties: Algérie UN الوثيقة الأساسية التي تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف: الجزائر
    Document de base faisant partie intégrante des rapports des États parties: Colombie UN الوثيقة الأساسية التي تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف: كولومبيا
    Document de base faisant partie intégrante des rapports des États parties: Maurice UN الوثيقة الأساسية التي تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف: موريشيوس
    Document de base faisant partie intégrante des rapports des États parties: Sri Lanka UN الوثيقة الأساسية التي تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف: سري لانكا
    Document de base faisant partie intégrante des rapports des États parties: Suisse UN الوثيقة الأساسية التي تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف: سويسرا
    Document de base faisant partie intégrante des rapports des États parties: Uruguay UN الوثيقة الأساسية التي تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف: أوروغواي
    Document de base faisant partie intégrante des rapports des États parties UN وثيقة أساسية تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف
    Document de base faisant partie intégrante des rapports des États parties: Australie UN الوثيقة الأساسية التي تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف: أستراليا
    Document de base faisant partie intégrante des rapports des États parties: Brésil UN الوثيقة الأساسية التي تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف: البرازيل
    Document de base faisant partie intégrante des rapports des États parties: Cambodge UN الوثيقة الأساسية التي تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف: كمبوديا
    Document de base faisant partie intégrante des rapports des États parties: Chypre UN الوثيقة الأساسية التي تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف: قبرص
    Document de base faisant partie intégrante des rapports des États parties: Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord UN الوثيقة الأساسية التي تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف: المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية
    Document de base faisant partie intégrante des rapports des États parties: Tchad UN الوثيقة الأساسية التي تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف: تشاد
    Document de base faisant partie intégrante des rapports des États parties: Pologne UN الوثيقة الأساسية التي تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف: بولندا
    En outre, compte tenu des informations données par l'État partie au paragraphe 180 du document de base faisant partie intégrante des rapports des États parties (HRI/CORE/PRY/2010), fournir des informations actualisées sur les mesures qui ont été prises pour doter le Bureau du Défenseur du peuple des moyens financiers nécessaires pour exercer pleinement ses fonctions. UN ونظراً إلى المعلومات التي قدمتها الدولة الطرف في الفقرة 180 من الوثيقة الأساسية التي هي جزء لا يتجزأ من تقارير الدول الأطراف (HRI/CORE/PRY/2010)، يرجى تقديم معلومات مستجدة عن التدابير التي اتخذت لتزويد ديوان المظالم بالموارد المالية اللازمة لأداء مهامه على أكمل وجه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more