Document de base faisant partie intégrante des rapports des États parties: Royaume des Pays-Bas | UN | الوثيقة الأساسية التي تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف: مملكة هولندا |
Document de base faisant partie intégrante des rapports des États parties | UN | وثيقة أساسية موحدة تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف |
Document de base faisant partie intégrante des rapports des États parties: République de Corée | UN | الوثيقة الأساسية التي تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف: جمهورية كوريا |
Document de base faisant partie intégrante des rapports des États parties: Allemagne | UN | الوثيقة الأساسية التي تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف: ألمانيا |
Fournir des renseignements complémentaires sur le centre d'aide aux victimes du ministère public auquel il est fait référence au paragraphe 171 du document de base faisant partie intégrante des rapports des États parties (HRI/CORE/PRY/2010) (art. 24). | UN | ويرجى تقديم معلومات إضافية عن مركز مساعدة الضحايا التابع للنيابة العامة المشار إليه في الفقرة 171 من الوثيقة الأساسية التي هي جزء لا يتجزأ من تقارير الدول الأطراف (HRI/CORE/PRY/2010) (المادة 24). |
Document de base faisant partie intégrante des rapports des États parties: Afghanistan | UN | الوثيقة الأساسية التي تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف: أفغانستان |
Document de base faisant partie intégrante des rapports des États parties: Algérie | UN | الوثيقة الأساسية التي تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف: الجزائر |
Document de base faisant partie intégrante des rapports des États parties: Colombie | UN | الوثيقة الأساسية التي تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف: كولومبيا |
Document de base faisant partie intégrante des rapports des États parties: Maurice | UN | الوثيقة الأساسية التي تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف: موريشيوس |
Document de base faisant partie intégrante des rapports des États parties: Sri Lanka | UN | الوثيقة الأساسية التي تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف: سري لانكا |
Document de base faisant partie intégrante des rapports des États parties: Suisse | UN | الوثيقة الأساسية التي تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف: سويسرا |
Document de base faisant partie intégrante des rapports des États parties: Uruguay | UN | الوثيقة الأساسية التي تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف: أوروغواي |
Document de base faisant partie intégrante des rapports des États parties | UN | وثيقة أساسية تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف |
Document de base faisant partie intégrante des rapports des États parties: Australie | UN | الوثيقة الأساسية التي تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف: أستراليا |
Document de base faisant partie intégrante des rapports des États parties: Brésil | UN | الوثيقة الأساسية التي تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف: البرازيل |
Document de base faisant partie intégrante des rapports des États parties: Cambodge | UN | الوثيقة الأساسية التي تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف: كمبوديا |
Document de base faisant partie intégrante des rapports des États parties: Chypre | UN | الوثيقة الأساسية التي تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف: قبرص |
Document de base faisant partie intégrante des rapports des États parties: Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord | UN | الوثيقة الأساسية التي تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف: المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية |
Document de base faisant partie intégrante des rapports des États parties: Tchad | UN | الوثيقة الأساسية التي تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف: تشاد |
Document de base faisant partie intégrante des rapports des États parties: Pologne | UN | الوثيقة الأساسية التي تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف: بولندا |
En outre, compte tenu des informations données par l'État partie au paragraphe 180 du document de base faisant partie intégrante des rapports des États parties (HRI/CORE/PRY/2010), fournir des informations actualisées sur les mesures qui ont été prises pour doter le Bureau du Défenseur du peuple des moyens financiers nécessaires pour exercer pleinement ses fonctions. | UN | ونظراً إلى المعلومات التي قدمتها الدولة الطرف في الفقرة 180 من الوثيقة الأساسية التي هي جزء لا يتجزأ من تقارير الدول الأطراف (HRI/CORE/PRY/2010)، يرجى تقديم معلومات مستجدة عن التدابير التي اتخذت لتزويد ديوان المظالم بالموارد المالية اللازمة لأداء مهامه على أكمل وجه. |