recommandé par la Deuxième Commission dans la Partie VI | UN | الذي أوصت به اللجنة الثانية في الجزء السادس من تقريرها |
La Partie VI comporte un texte d'introduction instructif assorti d'exemples instructifs à l'intention des compilateurs de statistiques du commerce de marchandises. | UN | ويقدم الجزء السادس مواد تمهيدية إعلامية مشفوعة بأمثلة لمجمّعي إحصاءات تجارة البضائع. |
Partie VI : Ressources financières, assistance technique et aide à la mise en œuvre | UN | الجزء السادس: الموارد المالية والمساعدة في التقنية والتنفيذ |
Les projets connus à ce jour sont visés dans la Partie VI et l'annexe II du présent rapport. | UN | ويرد بيان التقارير المعلومة حتى تاريخه في الجزء السادس والمرفق الثاني. |
Partie VI Documents présentés à de grandes conférences et dans diverses enceintes et rapports présentés | UN | الجزء السادس: ورقات مختارة عرضت في مؤتمرات رئيسية ومنتديات أخرى وفي تقارير استشارية |
Partie VI : Examen des informations intéressant l'article 6 34 | UN | الجزء السادس: استعراض المعلومات بموجب المادة 6 43 |
PARTIE VI: EXAMEN DES INFORMATIONS CONCERNANT LES EFFORTS TENDANT À RÉDUIRE AU MINIMUM LES INCIDENCES NÉFASTES CONFORMÉMENT AU PARAGRAPHE 14 DE L'ARTICLE 3 | UN | الجزء السادس: استعراض المعلومات المتعلقة بالإقلال إلى أدنى حد من الآثار السلبية وفقاً للفقرة 14 من المادة 3 |
Partie VI: Examen des informations concernant les efforts tendant à réduire au minimum les incidences néfastes conformément au paragraphe 14 de l'article 3 | UN | الجزء السادس: استعراض المعلومات المتعلقة بالتقليل إلى أدنى حد من الآثار الضارة وفقاً للفقرة 14 من المادة 3 |
Partie VI: Examen des informations concernant les efforts tendant à réduire au minimum les incidences néfastes conformément | UN | الجزء السادس: استعراض المعلومات المتعلقة بالتقليل إلى أدنى حد من الآثار السلبية وفقاً للفقرة 14 من المادة 3 |
La Partie VI du Guide sur l'habitation et les caractéristiques des ménages est également en cours d'élaboration et on compte que la rédaction en sera achevée en 1996. | UN | وأما الجزء السادس من الدليل ويتعلق بخصائص المساكن واﻷسر المعيشية فهو أيضا قيد اﻹعداد ومن المتوقع إنجازه في عام ١٩٩٦. |
La Partie VI analyse les attaques et énonce des constatations. La partie VII contient des observations générales fondées sur les attaques qui ont fait l'objet de l'enquête. | UN | ويحلل الجزء السادس تلك الهجمات ويقرر وقائع معينة، بينما يورد الجزء السابع ملاحظات عامة تستند الى التحقيق في الهجمات. |
L'Assemblée va maintenant prendre une décision sur le projet de résolution recommandé par la Cinquième Commission au paragraphe 6 de la Partie VI de ce rapport. | UN | تبـــت الجمعيــة العامة اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٦ من الجزء السادس من ذلك التقرير. |
Nous passons d'abord au projet de résolution A, figurant au paragraphe 11 de la Partie VI du rapport. | UN | ننتقل أولا إلى مشروع القرار ألف الوارد في الفقرة ١١ من الجزء السادس من التقرير. |
La Partie VI a été peaufinée par le Groupe d'experts et approuvée par le Bureau. | UN | وخضع الجزء السادس لمزيد من الإحكام من قِبَل فريق الخبراء ووافق عليه المكتب. |
L'adoption d'accords au niveau des services, envisagée dans la Partie VI du présent rapport, constituerait un mécanisme essentiel à cet égard. | UN | وسيكون تنفيذ الاتفاقات بشأن مستوى الخدمات، كما نوقش في الجزء السادس من هذا التقرير، آلية رئيسية في هذا الصدد. |
La Commission souhaiterait obtenir copie de toute évaluation du programme MSE et de son impact sur le chômage, comme demandé dans la Partie VI du formulaire de rapport. | UN | وتود اللجنة الحصول على نسخة من أي تقييمات لبرنامج المؤسسات التجارية الضئيلة والصغيرة وأثره على البطالة، وهو ما يطلبه الجزء السادس من استمارة التقرير. |
∙ Des institutions spécialisées et organisations apparentées qui ont des bureaux de liaison à New York (Partie VI). | UN | الجزء السادس - الوكالات المتخصصة والمنظمات ذات الصلة التي لها مكاتب اتصال في المقر. |
[Partie VI : EXAMEN DES INFORMATIONS CONCERNANT L'ARTICLE 6 | UN | ]الجزء السادس: استعراض المعلومات بموجب المادة 6 |
Les estimations révisées pour 1995 pour la Section de préparation et de réaction aux situations d'urgence sont examinées dans la Partie VI, " Autres programmes " . | UN | ويتضمن الجزء السادس - " برامج أخرى " مناقشة التقديرات المنقحة لعام ٥٩٩١ الخاصة بقسم التأهب للطوارئ والاستجابة لها. |
∙ Des institutions spécialisées et organisations apparentées qui ont des bureaux de liaison à New York (Partie VI). | UN | الجزء السادس - الوكالات المتخصصة والمنظمات ذات الصلة التي لها مكاتب اتصال في المقر. |
2. Réaffirme aussi la Partie VI de sa résolution 45/248 B du 21 décembre 1990, qui a trait à la participation de différents organes au processus budgétaire; | UN | ٢ - تؤكد من جديد أيضا الجزء سادسا من قرارها ٥٤/٨٤٢ باء المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٠ المتعلق بإقحام الهيئات المختلفة نفسها في العمليات المتعلقة بالميزانية؛ |
Partie V : métadonnées et diffusion; Partie VI : indices du commerce extérieur et données ajustées en fonction des variations saisonnières | UN | الجزء الخامس: البيانات الوصفية والنشر؛ والجزء السادس: مؤشرات التجارة الخارجية والبيانات المعدلة موسميا |