La Commission a souscrit à la méthode selon laquelle le demandeur a établi les deux parties (A et B) de valeur commerciale estimative égale. | UN | 27 - قبلت اللجنةُ القانونية والتقنية المنهجيةَ التي عرضها مُقدّم الطلب وبمقتضاها يُصنف الجزءان ألف وباء كجزأين تتساوى قيمتهما التجارية المقدرة. |
La Commission a accepté la méthode par laquelle le demandeur avait établi que les deux parties A et B avaient une valeur commerciale estimative égale. | UN | ٢٧ - قبلت اللجنةُ القانونية والتقنية المنهجيةَ التي عرضها مُقدِّم الطلب وبمقتضاها يُصنَّف الجزءان ألف وباء كجزأين تتساوى قيمتهما التجارية المقدَّرة. |
S'agissant des dépenses renouvelables et des dépenses non renouvelables (parties A et B), le budget a été utilisé à hauteur de 97,52 %. | UN | وفيما يتعلق بالنفقات المتكررة والغير متكررة (الجزءان ألف وباء) تم استخدام الميزانية لمعدل يصل إلى 97.52 في المائة. |
Les parties A et B du formulaire ont été soumises | UN | قدم الطرف الجزأين ألف وباء من استمارة الإبلاغ |
1. Le PRÉSIDENT invite la Commission à poursuivre l'examen des parties A et B de la section du statut consacrée aux crimes de guerre. | UN | ١ - الرئيس : دعا اللجنة الى مواصلة المناقشة بشأن الفرعين ألف وباء من الجزء الخاص بالمادة المخصصة لجرائم الحرب . |
Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à l'Afghanistan (parties A et B), au titre des points 17 et 73 e) de l'ordre du jour (convoquées par la délégation de l'Allemagne) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بأفغانستان (الجزءان ألف وباء)، في إطار البندين 17 و 73 (هـ) من جدول الأعمال (يعقدها وفد ألمانيا) |
Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à l'Afghanistan (parties A et B), au titre des points 17 et 73 e) de l'ordre du jour (convoquées par la délégation de l'Allemagne) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بأفغانستان (الجزءان ألف وباء)، في إطار البندين 17 و 73 (هـ) من جدول الأعمال (يعقدها وفد ألمانيا) |
Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à l'Afghanistan (parties A et B), au titre des points 17 et 73 e) de l'ordre du jour (convoquées par la délégation de l'Allemagne) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بأفغانستان (الجزءان ألف وباء)، في إطار البندين 17 و 73 (هـ) من جدول الأعمال (يعقدها وفد ألمانيا) |
Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à l'Afghanistan (parties A et B), au titre des points 17 et 73 e) de l'ordre du jour (convoquées par la délégation de l'Allemagne) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بأفغانستان (الجزءان ألف وباء) في إطار البندين 17 و 73 (هـ) من جدول الأعمال (دعا إلى إجرائها وفد ألمانيا) |
Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à l'Afghanistan (parties A et B), au titre des points 17 et 73 e) de l'ordre du jour (convoquées par la délégation de l'Allemagne) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بأفغانستان (الجزءان ألف وباء) في إطار البندين 17 و 73 (هـ) من جدول الأعمال (دعا إلى إجرائها وفد ألمانيا) |
Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à l'Afghanistan (parties A et B), au titre des points 17 et 73 e) de l'ordre du jour (convoquées par la délégation de l'Allemagne) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بأفغانستان (الجزءان ألف وباء)، في إطار البندين 17 و 73 (هـ) من جدول الأعمال (دعا إلى إجرائها وفد ألمانيا) |
Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à l'Afghanistan (parties A et B), au titre des points 17 et 73 e) de l'ordre du jour (convoquées par la délégation de l'Allemagne) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بأفغانستان (الجزءان ألف وباء)، في إطار البندين 17 و 73 (هـ) من جدول الأعمال (دعا إلى إجرائها وفد ألمانيا) |
Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à l'Afghanistan (parties A et B), au titre des points 17 et 73 e) de l'ordre du jour (convoquées par la délégation de l'Allemagne) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بأفغانستان (الجزءان ألف وباء)، في إطار البندين 17 و 73 (هـ) من جدول الأعمال (دعا إلى إجرائها وفد ألمانيا) |
Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à l'Afghanistan (parties A et B), au titre des points 17 et 73 e) de l'ordre du jour (convoquées par la délégation de l'Allemagne) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بأفغانستان (الجزءان ألف وباء)، في إطار البندين 17 و 73 (هـ) من جدول الأعمال (دعا إلى إجرائها وفد ألمانيا) |
Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à l'Afghanistan (parties A et B), au titre des points 17 et 73 e) de l'ordre du jour (convoquées par la délégation de l'Allemagne) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بأفغانستان (الجزءان ألف وباء)، في إطار البندين 17 و 73 (هـ) من جدول الأعمال (دعا إلى إجرائها وفد ألمانيا) |
Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à l'Afghanistan (parties A et B), au titre des points 17 et 73 e) de l'ordre du jour (convoquées par la délégation de l'Allemagne) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بأفغانستان (الجزءان ألف وباء)، في إطار البندين 17 و 73 (هـ) من جدول الأعمال (دعا إلى إجرائها وفد ألمانيا) |
Nombre de rapports acceptés qui comportent les parties A et B | UN | عدد التقارير المقبولة التي اشتملت على الجزأين ألف وباء |
Les parties A et B du formulaire ont été soumises | UN | قدم الجزأين ألف وباء من نموذج تقديم التقارير |
Les points énumérés dans les parties A et B sont regroupés en trois rubriques pour faciliter la compréhension. | UN | وقد جمﱢعت النقاط في كلا الجزأين ألف وباء تحت عناوين فرعية ثلاثة لتيسير فهمها. |
Les définitions des parties A et B doivent être aussi proches que possible de celles des Conventions de Genève de 1949. | UN | وينبغي أن تستند التعاريف الواردة في الفرعين ألف وباء قدر الامكان الى نصوص اتفاقيات جنيف لسنة ٩٤٩١ . |
43. Le PRÉSIDENT propose que la Commission concentre d'abord sa réflexion sur les parties A et B. | UN | ٣٤ - الرئيس : اقترح أن تركز اللجنة مناقشتها بادئ اﻷمر على الفرعين ألف وباء . |