| Le shérif, un blessé par balle, Pas de témoins. | Open Subtitles | الشريف لونقمير مع رجل تم إطلاق النار عليه , لا شهود |
| Pas de témoins ennuyeux pour se mettre en travers de l'histoire numérique que j'ai construite. | Open Subtitles | لا شهود مزعجون ليقفوا في طريق القصة الرقمية التي قمت ببنائها |
| Pas d'antécédents, Pas de témoins, pas d'aveux, pas de mobile. | Open Subtitles | لا تسجيلات, لا شهود عيان لا إعتراف بالجريمة ولا دافع لها أيضاً |
| Je vois. Pas de témoins, je suppose. | Open Subtitles | .لاشهود على ماعتقد.. |
| J'ai envoyé tout le monde à la maison. Il n'y a Pas de témoins. | Open Subtitles | لقد أرسلت الجميع للمنزل لا يوجد شهود |
| Il n'y avait pas de corps, pas de note laissée là, Pas de témoins. | Open Subtitles | تم اغلاق القضية لا يوجد جثة ولا طلب لفدية ولا شهود |
| Pas de téléphone, Pas de témoins. | Open Subtitles | لا يوجد لديكِ تسجيلات لمكالمات هاتفية، ولا أي شهود |
| D'autres l'ont vu. Il n'y avait Pas de témoins. | Open Subtitles | لم يكن هنالك شهود |
| Pas d'arme, Pas de témoins, pas de fibres, rien de médico-légal. | Open Subtitles | لا مسدس، لا شهود لا ألياف، ولا طب شرعي |
| Le numéro de série a été limé... pas d'empreintes, Pas de témoins. | Open Subtitles | لم يتم التعرف على الفاعل لا بصمات , لا شهود |
| Pas de témoins, pas de portefeuille, pas de portable, pas de bijoux. | Open Subtitles | لا شهود ولا محفظة أي الهاتف الخليوي، أي المجوهرات |
| Pas de témoins oculaires du cambriolage. | Open Subtitles | لا شهود عيان على عملية الأقتحام |
| Pas de témoins pour la défense, Votre Honneur. | Open Subtitles | لا شهود من الدفاع يا حضرة القاضي |
| Pas de caméras dans le parking. Pas de témoins. | Open Subtitles | لا كاميرات فى الجراج و لا شهود |
| Je l'ai trouvé seul dans les bois. Pas de témoins. | Open Subtitles | وجدته لوحده في الغابه , لا شهود |
| Pas de témoins, ni complices, rien du tout ! | Open Subtitles | لاشهود, لاتأكيد, لاشيء |
| Pas de témoins, pas de poursuites ! | Open Subtitles | ! لاشهود , لا أدلة |
| Pas de témoins, pas de signes d'effraction. | Open Subtitles | لا يوجد شهود ولا يوجد أثر للدخول عنوة |
| Bien. Parfait. Pas de police, Pas de témoins, pas de raisons d'attendre. | Open Subtitles | عظيم، لا شرطة ولا شهود وما من سبب للمكوث |
| Ah. Il a dit Pas de témoins, pas de pistes. Il est au fond de la pile. | Open Subtitles | قال إنه ليس هناك أي شهود ولا أدلة وهي آخر قضية يهتم بها بين قضاياه |
| Pas de témoins. | Open Subtitles | لم يكن هنالك شهود. |
| Pas de témoins. | Open Subtitles | مليمتر مليمترِ، لا شهودَ. |
| Vol et homicide. Deux victimes. Pas de témoins, pas d'empreintes. | Open Subtitles | سرقة و قتل ، ضحيتان بدون شهود و بدون بصمات |
| On n'a pas les armes, pas d'empreintes sur les lieux, Pas de témoins. | Open Subtitles | لم نجد الأسلحة أو بصمات في ساحة الجريمة أو شهوداً |