Les vues et opinions exprimées ne reflètent pas nécessairement celles de l'Organisation des Nations Unies. | UN | ولا تعبّر وجهات النظر والآراء الواردة في هذه الورقة بالضرورة عن وجهات نظر الأمم المتحدة وآرائها. |
** Les opinions exprimées dans le présent document ne reflètent pas nécessairement celles de l'Organisation des Nations Unies. | UN | ** لا تعبر وجهات النظر والآراء الواردة في هذه الورقة بالضرورة عن وجهات نظر الأمم المتحدة. |
Les vues et opinions exprimées dans le document ne reflètent pas nécessairement celles de l'Organisation des Nations Unies. | UN | والآراء ووجهات النظر المعرب عنها لا تعبر بالضرورة عن آراء ووجهات نظر الأمم المتحدة. |
Les vues exprimées dans le présent document ne représentent pas nécessairement celles de chacun des membres du Groupe consultatif, ni celles de leur organisation. | UN | والآراء المعرب عنها في هذه الوثيقة لا تعبر بالضرورة عن آراء كل عضو من أعضاء الفريق الاستشاري أو عن الآراء الرسمية للمؤسسات التابعين لها. |
Les vues et opinions qui y sont exprimées sont propres aux auteurs et ne reflètent pas nécessairement celles de l'Organisation des Nations Unies. | UN | والآراء ووجهات النظر التي تم التعبير عنها هي آراء ووجهات نظر المؤلف ولا تمثل بالضرورة آراء ووجهات نظر الأمم المتحدة. |
Les vues et opinions exprimées ne reflètent pas nécessairement celles de l'ONU. | UN | والآراء والأفكار المعرب عنها لا تمثل بالضرورة آراء وأفكار الأمم المتحدة. |
Les opinions qui y sont exprimées ne représentent pas nécessairement celles de l'Organisation des Nations Unies. | UN | ولا تمثل وجهات النظر والآراء المعرب عنها بالضرورة وجهات نظر الأمم المتحدة وآرائها. |
Les vues et opinions qui y sont exprimées sont celles des auteurs et ne reflètent pas nécessairement celles de l'Organisation des Nations Unies. | UN | وتعود وجهات النظر والآراء المعبر عنها لأصحابها، ولا تعبر بالضرورة عن وجهات نظر الأمم المتحدة وآرائها. |
** Les vues et opinions exprimées dans la présente note ne reflètent pas nécessairement celles de l'Organisation des Nations Unies. | UN | ** لا تعبر وجهات النظر والآراء الواردة في هذه الورقة بالضرورة عن وجهات نظر الأمم المتحدة وآرائها. |
** Les vues et opinions exprimées dans le présent document ne reflètent pas nécessairement celles de l'Organisation des Nations Unies. | UN | ** لا تعبر وجهات النظر والآراء الواردة في هذه الورقة بالضرورة عن وجهات نظر الأمم المتحدة وآرائها. |
** Les vues et opinions exprimées dans le présent document ne reflètent pas nécessairement celles de l'Organisation des Nations Unies. | UN | ** وجهات النظر والآراء الواردة في هذه الورقة لا تعبر بالضرورة عن وجهات نظر الأمم المتحدة وآرائها. |
Toutes les observations formulées par les membres du Sous-Comité y sont reflétées. Les vues et opinions qui y sont exprimées sont celles des auteurs et ne reflètent pas nécessairement celles de l'Organisation des Nations Unies. | UN | وتتضمن الوثيقة جميع التعليقات الواردة من أعضاء اللجنة الفرعية، ووجهات النظر والآراء الواردة فيها هي للكاتب ولا تعبر بالضرورة عن وجهات نظر الأمم المتحدة وآرائها. |
* Formulée par des membres du sous-comité sur la définition modifiée de l'établissement stable (coordonnateur : Stig Sollund), à partir d'un document, établi par Hans Pijl et Ramona Piscopo, qui a été présenté au Comité en décembre 2005; les vues et opinions qui y sont exprimées sont propres aux auteurs et ne reflètent pas nécessairement celles de l'Organisation des Nations Unies. | UN | * من إعداد أعضاء اللجنة الفرعية المعنية بتعريف المنشأة الدائمة المعدل (المنسق: السيد ستيغ سولاند) بناء على ورقة أعدها هانز بييل ورامونا بيسكوبو وأُحيلت إلى اللجنة في كانون الأول/ديسمبر 2005. وتعكس الورقة وجهات نظر وآراء واضعيها، وهي لا تعبر بالضرورة عن وجهات نظر وآراء الأمم المتحدة. |
** Les vues et opinions exprimées ne reflètent pas nécessairement celles de l'Organisation des Nations Unies. | UN | ** الآراء ووجهات النظر المعرب عنها لا تعبر بالضرورة عن آراء الأمم المتحدة ووجهات نظرها. |
** Les vues et opinions exprimées ne reflètent pas nécessairement celles de l'ONU. | UN | ** الآراء ووجهات النظر المعرب عنها لا تعبر بالضرورة عن آراء ووجهات نظر الأمم المتحدة. |
** Les vues exprimées ici sont propres à leurs auteurs et ne reflètent pas nécessairement celles de l'Organisation des Nations Unies. | UN | ** لا تعبـر الآراء ووجهات النظر المعرب عنها بالضرورة عن آراء ووجهات نظر الأمم المتحدة. |
Les vues et opinions exprimées ne reflètent pas nécessairement celles de l'Organisation des Nations Unies. | UN | والآراء ووجهات النظر المعرب عنها لا تمثّل بالضرورة آراء ووجهات نظر الأمم المتحدة. |
* Les vues et opinions exprimées dans la présente note sont celles du Sous-Comité de l'échange de renseignements et ne reflètent pas nécessairement celles de l'Organisation des Nations Unies. | UN | * تمثل الآراء ووجهات النظر المعرب عنها في هذه المذكرة آراء ووجهات نظر اللجنة الفرعية المعنية بتبادل المعلومات ولا تمثل بالضرورة آراء ووجهات نظر الأمم المتحدة. |
* Préparé par la Chambre de commerce internationale < www.iccwbo.org > et le Conseil mondial des entreprises pour le développement durable < www.wbcsd.org > ; les vues et opinions exprimées dans la présente note ne reflètent pas nécessairement celles de l'Organisation. | UN | * أعدتها غرفة التجارة الدولية www.iccwbo.org ومجلس المؤسسات التجارية للتنمية المستدامة www.wbcsd.org. إن الآراء ووجهات النظر المعبر عنها لا تمثل بالضرورة آراء ووجهات نظر الأمم المتحدة. |
** Les vues et opinions exprimées dans le présent document ne reflètent pas nécessairement celles de l'Organisation des Nations Unies. | UN | ** الآراء والأفكار المطروحة لا تعكس بالضرورة آراء وأفكار الأمم المتحدة. |
Les vues et opinions qui y sont exprimées sont celles de ses auteurs et ne représentent pas nécessairement celles de l'Organisation des Nations Unies. | UN | ووجهات النظر والآراء الواردة فيها هي لكاتبها ولا تعكس بالضرورة وجهات نظر وآراء الأمم المتحدة. |
** Les vues et opinions exprimées ne représentent pas nécessairement celles de l'Organisation des Nations Unies. | UN | ولا تعكس وجهات النظر والآراء المعرب عنها بالضرورة وجهات نظر وآراء الأمم المتحدة. |