Pour que l'Assemblée générale puisse se prononcer rapidement sur ce document, puis-je également considérer que l'Assemblée convient de passer immédiatement à l'examen du point 19 de l'ordre du jour? | UN | وبغية أن تتخذ الجمعية العامة إجراء بشأن هذه الوثيقة عاجلا، هل لي أن أعتبر أيضا أن الجمعية توافق على الشروع فورا في النظر في البند 19 من جدول الأعمال؟ |
Pour que l'Assemblée générale puisse se prononcer rapidement sur ce projet de résolution, puis-je considérer qu'elle convient de passer immédiatement à l'examen du point 20 de l'ordre du jour? | UN | وبغية أن تتخذ الجمعية العامة إجراء بشأن مشروع القرار عاجلا، هل لي أن أعتبر أيضا أن الجمعية توافق على الشروع فورا في النظر في البند 20 من جدول الأعمال؟ |
L'Assemblée générale décide d'examiner le point 97 directement en séance plénière et de passer immédiatement à son examen. | UN | قررت الجمعية العامة النظر في البند 97 من جدول الأعمال في الجلسات العامة مباشرة ووافقت على الشروع فورا في النظر في ذلك البند. |
L'Assemblée générale décide de déroger à la disposition pertinente de l'article 78 du Règlement intérieur et de passer immédiatement à l'examen du projet de résolution A/69/L.2. | UN | وقررت الجمعية العامة عدم تطبيق الحكم ذي الصلة من المادة 78 من النظام الداخلي بغية الشروع مباشرة في النظر في مشروع القرار A/69/L.2. |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Puis-je par ailleurs considérer que l'Assemblée décide de passer immédiatement à l'examen du point 137 de l'ordre du jour? | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): هل لي أيضا أن أعتبر أن الجمعية توافق على المضي فورا في النظر في البند 137 من جدول الأعمال؟ |
Le Président (parle en anglais) : Puis-je également considérer que l'Assemblée générale accepte de passer immédiatement à l'examen du point 101 de l'ordre du jour? | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): هل لي أيضاً أن أعتبر أن الجمعية توافق على الشروع فوراً في النظر في البند 101 من جدول الأعمال؟ |
L'Assemblée générale décide d'examiner le point 102 directement en séance plénière et de passer immédiatement à son examen. | UN | قررت الجمعية العامة النظر في البند 102 من جدول الأعمال في الجلسات العامة مباشرة، ووافقت على الشروع فورا في النظر في ذلك البند. |
Le Président (interprétation de l'anglais) : Puis-je considérer également que l'Assemblée décide de passer immédiatement à l'examen du point 99 b) de l'ordre du jour? | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: هل لي أيضا أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على الشروع فورا في النظر في البند ٩٩ )ب( من جدول اﻷعمال؟ |
Le Président (interprétation de l'anglais) : Puis-je considérer que l'Assemblée accepte de passer immédiatement à l'examen de la demande du Secrétaire général figurant dans le document A/51/968? | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: هل لي أن أعتبر أيضـا أن الجمعية توافق على الشروع فورا في النظر في طلب اﻷمين العام الوارد في الوثيقة A/51/968؟ |
L'Assemblée générale décide de déroger à la disposition pertinente de l'article 78 du Règlement intérieur et de passer immédiatement à l'examen du projet de résolution A/69/L.45. | UN | وقررت الجمعية العامة عدم تطبيق الحكم ذي الصلة من المادة 78 من النظام الداخلي من أجل الشروع فورا في النظر في مشروع القرار A/69/L.45. |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Puis-je également considérer que l'Assemblée générale décide de passer immédiatement à l'examen du point 112 a) de l'ordre du jour? | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): هل لي أيضا أن أعتبر أن الجمعية توافق على الشروع فورا في النظر في البند الفرعي (أ) من البند 112 من جدول الأعمال؟ |
Le Président (parle en espagnol) : Puis-je également considérer que l'Assemblée générale décide de passer immédiatement à l'examen du point 20 de l'ordre du jour? | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): هل لي أيضا أن أعتبر أن الجمعية توافق على الشروع فورا في النظر في البند 20 من جدول الأعمال؟ |
Le Président : Pour que l'Assemblée générale se prononce rapidement sur les documents A/59/666 et A/59/676, puis-je également considérer que l'Assemblée convient de passer immédiatement à l'examen du point 18 de l'ordre du jour? | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): لكي تتخذ الجمعية العامة إجراء سريعا بشأن الوثيقتين A/59/666 و A/59/676، هل لي أن أعتبر أيضا أن الجمعية توافق على الشروع فورا في النظر في البند 18 من جدول الأعمال؟ |
Le Président (parle en anglais) : Puis-je également considérer que l'Assemblée générale accepte de passer immédiatement à l'examen du point 71 b) de l'ordre du jour? | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): هل لي أن أعتبر أيضا أن الجمعية ترغب في الشروع فورا في النظر في البند الفرعي (ب) من البند 71 من جدول الأعمال؟ |
Le Président (parle en anglais) : Puis-je également considérer que l'Assemblée générale accepte de passer immédiatement à l'examen du point 54 c) de l'ordre du jour? | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): هل لي أيضا أن أعتبر أن الجمعية توافق على الشروع فورا في النظر في البند الفرعي (ج) من البند 54 من جدول الأعمال؟ |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Puis-je également considérer que l'Assemblée décide de passer immédiatement à l'examen du point 113 b) de l'ordre du jour? | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): هل لي أيضا أن أعتبر أن الجمعية توافق على الشروع فورا في النظر في البند الفرعي (ب) من البند 113 من جدول الأعمال؟ |
Le Président (parle en anglais) : Puis-je également considérer que l'Assemblée générale décide de passer immédiatement à l'examen du point 56 de l'ordre du jour? | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): هل لي أيضا أن أعتبر أن الجمعية توافق على الشروع فورا في النظر في البند 56 من جدول الأعمال؟ |
La Présidente (parle en anglais) : Puis-je également considérer que l'Assemblée générale accepte de passer immédiatement à l'examen du point 63 b) de l'ordre du jour? | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): هل لي أن أعتبر أيضا أن الجمعية ترغب في الشروع فورا في النظر في البند الفرعي (ب) من البند 63 من جدول الأعمال؟ |
La Présidente par intérim (parle en anglais) : Puis-je également considérer que l'Assemblée accepte de passer immédiatement à l'examen du point 112 e) de l'ordre du jour? | UN | الرئيسة بالنيابة (تكلمت بالإنكليزية): هل لي كذلك أن أعتبر أن الجمعية توافق على الشروع مباشرة في النظر في البند الفرعي (هـ) من البند 112 من جدول الأعمال؟ |
La Présidente (parle en anglais) : Puis-je également considérer que l'Assemblée décide de passer immédiatement à l'examen du point 106 a)? | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): هل لي كذلك أن أعتبر أن الجمعية توافق على الشروع مباشرة في النظر في البند الفرعي (أ) من البند 106 من جدول الأعمال؟ |
Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : Compte tenu du souhait des Membres d'en terminer rapidement avec ce point, je voudrais consulter l'Assemblée en vue de passer immédiatement à l'examen du projet de résolution figurant dans le document A/50/L.69/Rev.1. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: نزولا على رغبة اﻷعضاء في الانتهاء من هذا البند على وجه السرعة، أود أن أتشاور مع الجمعية العامة بغية المضي فورا في نظر مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/50/L.60/Rev.1. |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Pour que l'Assemblée générale se prononce rapidement sur les documents A/60/741 et A/60/746, puis-je également considérer que l'Assemblée décide de passer immédiatement à l'examen du point 157 de l'ordre du jour? | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): حتى يمكن للجمعية العامة أن تتخذ قرارها بسرعة بشأن الوثيقتين A/60/741 و ِA/60/746، سأعتبر أن الجمعية توافق على الشروع فوراً في النظر في البند 157 من جدول الأعمال. |