Vous me payez 700$ de l'heure pour vous empêcher de penser avec votre bite. | Open Subtitles | تدفع لي ٧٠٠ دولار في الساعة لأتأكد بأن لا تفكر بقضيبك |
Vous me payez pour que vos fils n'aillent pas en prison, où ils se feraient violer comme cette pauvre innocente. | Open Subtitles | أنّك تدفع ليّ لتبقي أبنائك بعيدون عن السجن. لكي لا يتعرضوا للأغتصاب. مثل تلك الامرأة البريئة. |
payez l'hôtel, le service de chambre et le nettoyage à sec. | Open Subtitles | ممتاز ادفع ثمن غرفة الفندق, ولخدمات الغرفة ولغسيل ملابسي |
Nous vous avons donné la permission d'utiliser nos installations, je ne sais pas si vous payez de l'argent; c'est parce que vous veniez pour aider nos frères et sœurs. | UN | ولا أعرف ما إذا كنتم تدفعون أي أموال في المقابل، ذلك لأنكم أتيتم لمساعدة إخواننا وأخواتنا. |
Avec ce que vous payez Howard, nous aurons tout... à propos de Otto Krieg dans les 24 heures. | Open Subtitles | إدفع لهم ما يريدون.. هاورد يريد أن يعرف كل شيء عن أوتو كريج هذا في 24 ساعة |
Si je gagne, vous payez notre addition, vous vous excusez auprès de mon amie et vous vous trouvez un autre bar. | Open Subtitles | ،إن فزتُ، ستدفع فاتورتنا ،وتعتذر لصديقتي وتجد مكان آخر كي تشرب |
Vous lui payez 38 % de vos bénéfices. | Open Subtitles | أنت دفعت 38 في المئة من أرباحك له في العام الماضي |
J'espère que vous payez des heures supplémentaires... parce que vous devrez chercher des milliers de suspects. | Open Subtitles | اتمنى ادارتك تدفع للوقت الاضافي لأنك ستبحثين عن أكثر من مئة الف مشتبه |
Tant que vous payez à temps, vous ne recevrez pas de nouvelles du propriétaire. | Open Subtitles | طالما تدفع في الوقت المطلوب لن تسمع الكثير من مالك المكان |
Vous payez pour l'essence et vos repas. Pas d'alcool sur le temps de travail. | Open Subtitles | انت تدفع للبنزين , وتدفع لاكلك ولا تشرب الكحول وانت تقود |
payez la réparation de cette machine, on vous le rendra. | Open Subtitles | بعد ان تدفع للاضرار التى سببها سنعيده اليك |
Eh bien, vous payez les amendes, et il est à vous. | Open Subtitles | حسناً، عليك أن تدفع الغرامة ثم يمكنك أن تأخذه |
Vous payez bien et vite, donc, on va continuer ensemble. | Open Subtitles | انت تدفع بشكل جيد, و تدفع بشكل منتظم,لذا |
C'est gênant de sortir sa quéquette devant les autres bizuts, mais payez ce mec. | Open Subtitles | من المحرج أن تخرج قضيبك أمام الشعبة بأكمله ادفع الرجل وحسب |
payez les 148 dollars que vous devez et ensuite je vous mets sur la liste. | Open Subtitles | ادفع رسومك وهي 148 دولاراً فيمكنك العودة إلى القائمة وأستطيع جعلك تبحر |
On signe cet accord et ensuite vous me payez 77 cents au lieu d'un dollar pour cet accord. | Open Subtitles | نقوم بهذه الصفقة، ثم تدفعون لي 77 سنت على الدولار لهذه الصفقة |
Vous nous payez, nous dites "bon travail" et nous servez un scotch le soir. | Open Subtitles | أنت إدفع لنا أجرتنا , قل بأننا نحسن العمل و قدم لنا الويسكى بعد يوم من العمل |
Vous serez le premier informé tant que vous me payez 100.000 $ à chaque fois. | Open Subtitles | ستكون أول من تحصل على الأخبار طالما ستدفع ال100مليون دولار |
Pourqui vous payez pour représenter Kevin Grey... et surtout qu'est-ce que son cas devrait prendre ? | Open Subtitles | لماذا دفعت المال لشركتي للدفاع عن كيفن كيري؟ وطلبك الشخص لكي أتولى أنا فقط القضية |
Vous voyez ? Vous payez à temps, plus de problèmes. | Open Subtitles | عندما تدفعين في الوقت المحدد لا توجد مشاكل |
Plus l'erreur est grosse, plus vous payez. | Open Subtitles | كلما كان الخطأ أكبر، كان الدفع للخروج منه أكبر. |
payez POUR LES SERVICES D'UN GARAGE COMME TOUT LE MONDE! | UN | ادفعوا أجرة كاراج شأن اﻵخرين أطيعوا القوانين شأن اﻵخرين |
Vous me payez les 80 milles qui restent... 80.000 ? | Open Subtitles | أنت ادفعي لي الثمانين ألفا المعلقة 80,000? |
Et si vous ne payez pas le prix, je reviens à ma 1re offre. | Open Subtitles | واذا لم تكن ترغب بالدفع اذا عليك ان تأخذ عرضي الاساسي |
Ainsi, le Crone est un fantôme et vous payez le fantôme avec votre enfant. | Open Subtitles | إذاً، العجوز الشمطاء هي شبح و عليكِ أن تدفعي طفلكِ للشبح. |
Ca fait 409$. Vous payez comment ? | Open Subtitles | تتكلف الرحلة 409 دولار ، كيف ستدفعين ذلك ؟ |
Si vous payez, on boira. Je n'ai rien sur moi. | Open Subtitles | إذا يُمكنكم أن تدفعوا يُمكننا أن نشرب ليست معي أيّ نقود |
Mais vous payez quand même le déjeuner. | Open Subtitles | ولكنكما سوف تدفعان مقابل الغداء برغم ذلك! |