ii) Nombre de pays membres ayant formulé et mis en oeuvre des politiques sociales appropriées. | UN | ' 2` زيادة عدد البلدان الأعضاء التي تضع سياسات اجتماعية مناسبة وتنفذها |
ii) Nombre accru de pays membres ayant analysé des données aux fins de la formulation de politiques, stratégies et plans d'action en matière d'informatique et de télématique, ou ayant révisé ceux qui existaient, avec l'assistance de la CESAO | UN | ' 2 ' زيادة عدد البلدان الأعضاء التي تقوم بتحليل البيانات بغية صياغة سياسات واستراتيجيات وخطط عمل جديدة في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، أو إعادة صياغة القائم منها، بمساعدة من الإسكوا |
Par conséquent, les droits de vote des pays membres ayant un nombre de voix supérieur au minimum sont redistribués entre les Membres ayant un nombre de voix inférieur au minimum. | UN | لذلك يُعاد توزيع حقوق تصويت البلدان الأعضاء التي يفوق عدد أصواتها العدد الأدنى بين الأعضاء الذين لم يبلغ عدد أصواتهم ذلك العدد الأدنى. |
Par conséquent, les droits de vote des pays membres ayant un nombre de voix supérieur au minimum sont redistribués entre les Membres ayant un nombre de voix inférieur au minimum. | UN | لذلك يُعاد توزيع حقوق تصويت البلدان الأعضاء التي يفوق عدد أصواتها العدد الأدنى بين الأعضاء الذين لم يبلغ عدد أصواتهم ذلك العدد الأدنى. |
Les taux de chômage publiés par les sources officielles, bien qu'ils ne soient en général pas faibles, sont habituellement inférieurs d'un tiers aux estimations faites par des sources indépendantes dans la plupart des pays membres ayant des économies plus diversifiées. | UN | ومعدلات البطالة التي تنشرها المصادر الرسمية تقل عادة بنسبة الثلث تقريباً عن التقديرات التي تجريها مصادر مستقلة في معظم البلدان الأعضاء ذات الاقتصادات الأكثر تنوعاً. |
ii) Nombre accru de pays membres ayant analysé des données aux fins de la formulation de politiques, stratégies et plans d'action en matière d'informatique et de télématique, ou ayant révisé ceux qui existaient, avec l'assistance de la CESAO | UN | ' 2` زيادة عدد البلدان الأعضاء التي تقوم بتحليل البيانات بهدف صياغة سياسات واستراتيجيات وخطط عمل جديدة في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات أو بإعادة صياغة السياسات والاستراتيجيات وخطط العمل القائمة حاليا، بمساعدة الإسكوا |
ii) Nombre accru de pays membres ayant analysé des données aux fins de la formulation de politiques, stratégies et plans d'action en matière d'informatique et de télématique, ou ayant révisé ceux qui existaient, avec l'assistance de la CESAO | UN | ' 2` زيادة عدد البلدان الأعضاء التي تقوم بتحليل البيانات بهدف صياغة سياسات واستراتيجيات وخطط عمل جديدة في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات أو بإعادة صياغة السياسات والاستراتيجيات وخطط العمل القائمة حاليا، بمساعدة الإسكوا |
ii) Nombre accru de pays membres ayant adopté/appliqué des mesures de développement durable; nombre de mesures et/ou instruments adoptés/appliqués pour exploiter plus efficacement les ressources en eau et/ou faire cesser la dégradation des terres agricoles et inverser la tendance. | UN | ' 2` زيادة عدد البلدان الأعضاء التي تتبنى/نفذ تدابير التنمية المستدامة؛ عدد التدابير و/أو الأدوات المعتمدة/المطبقة لتحسين كفاءة استخدام المياه و/أو مكافحة تآكل التربة في الزراعة |
e) i) Nombre de pays membres ayant formulé des politiques démographiques intégrées; | UN | (هـ) ' 1` زيادة عدد البلدان الأعضاء التي تضع سياسات سكانية متكاملة |
Grâce aux activités de renforcement des capacités menées par la CESAO, le nombre de pays membres ayant adopté des mesures visant à lutter contre la violence sexiste a augmenté. | UN | 618 - أسفرت جهود تنمية القدرات التي بذلتها الإسكوا عن حدوث زيادة في عدد البلدان الأعضاء التي اعتمدت تدابير لمكافحة العنف الجنساني. |
b) i) Nombre accru de pays membres ayant recueilli des données et produit des statistiques et des indicateurs fiables et ventilés par sexe sur la société de l'information, conformes aux normes internationales en la matière et aux modèles pertinents, avec l'assistance de la CESAO | UN | (ب) ' 1 ' زيادة عدد البلدان الأعضاء التي تجمع البيانات وتنتج إحصاءات ومؤشرات موثوقة تراعي الفوارق بين الجنسين بشأن مجتمع المعلومات، وفقا للمعايير الدولية والنماذج ذات الصلة، بمساعدة من الإسكوا |
a) i) Nombre accru de pays membres ayant formulé et/ou appliqué des stratégies et des plans d'action axés sur le développement du secteur de l'informatique et de la télématique, avec l'assistance de la CESAO | UN | (أ) ' 1` زيادة عدد البلدان الأعضاء التي تقوم بصياغة و/أو تنفيذ استراتيجيات وخطط عمل في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات تتعلق بتطوير قطاع تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، بمساعدة الإسكوا |
b) i) Nombre accru de pays membres ayant recueilli des données et produit des statistiques et des indicateurs fiables et ventilés par sexe sur la société de l'information, conformes aux normes internationales en la matière et aux modèles pertinents, avec l'assistance de la CESAO | UN | (ب) ' 1` زيادة عدد البلدان الأعضاء التي تقوم بجمع البيانات، وتُعِد إحصاءات ومؤشرات موثوقة ومراعية للفوارق بين الجنسين، بشأن مجتمع المعلومات طبقا للمعايير الدولية والنماذج ذات الصلة، بمساعدة الإسكوا |
b) i) Nombre accru de pays membres ayant recueilli des données et produit des statistiques et des indicateurs fiables et ventilés par sexe sur la société de l'information, conformes aux normes internationales en la matière et aux modèles pertinents, avec l'assistance de la CESAO | UN | (ب) ' 1` زيادة عدد البلدان الأعضاء التي تقوم بجمع البيانات، وتُعِد إحصاءات ومؤشرات موثوقة ومراعية للفوارق بين الجنسين، بشأن مجتمع المعلومات طبقا للمعايير الدولية والنماذج ذات الصلة، بمساعدة الإسكوا |
a) i) Nombre accru de pays membres ayant formulé et appliqué des stratégies et des plans d'action axés sur le développement des secteurs de production et de service liés à l'informatique et à la télématique, avec l'assistance de la CESAO | UN | (أ) ' 1` زيادة عدد البلدان الأعضاء التي تقوم بصياغة و/أو تنفيذ استراتيجيات وخطط عمل في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات تتعلق بتطوير قطاعي الإنتاج والخدمات في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، بمساعدة الإسكوا |
a) i) Nombre accru de pays membres ayant formulé et appliqué des stratégies et des plans d'action axés sur le développement des secteurs de production et de service liés à l'informatique et à la télématique, avec l'assistance de la CESAO | UN | (أ) ' 1` زيادة عدد البلدان الأعضاء التي تقوم بصياغة و/أو تنفيذ استراتيجيات وخطط عمل تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ذات الصلة بتطوير قطاعي الإنتاج والخدمات في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، بمساعدة من الإسكوا |
7) Encourager les fonds souverains de la CESAO à investir davantage dans l'économie réelle de la région, notamment dans les pays membres ayant des avantages comparatifs dans l'agriculture et l'industrie; | UN | (ز) تشجيع صناديق الثروة السيادية في منطقة الإسكوا على زيادة استثمارها في الاقتصاد الحقيقي في المنطقة، ولا سيما في البلدان الأعضاء ذات الميزة المقارنة في مجالي الزراعة والصناعة؛ |