"pays-bas auprès de" - Translation from French to Arabic

    • هولندا لدى
        
    • وهولندا لدى
        
    Mission permanente du Royaume des Pays-Bas auprès de l'Organisation des Nations Unies à Genève UN البعثة الدائمة لمملكة هولندا لدى اﻷمم المتحدة بجنيف
    Depuis 2001 Conseiller à la Mission des Pays-Bas auprès de l'ONU, représentant des Pays-Bas à la Cinquième Commission, Vice-Président à la Cinquième Commission UN 2001 حتى الآن مستشار، بعثة هولندا لدى الأمم المتحدة، ممثل هولندا لدى اللجنة الخامسة. نائب رئيس اللجنة الخامسة.
    Le Représentant permanent du Royaume des Pays-Bas auprès de l'Organisation des Nations Unies a l'honneur d'informer le Secrétaire général de ce qui suit. UN يتشرف الممثل الدائم لمملكة هولندا لدى اﻷمم المتحدة بأن يبلغ اﻷمين العام ما يلي.
    Le Représentant permanent du Royaume des Pays-Bas auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments au Secrétaire général et a l'honneur de lui soumettre ce qui suit. UN يهدي الممثل الدائم لمملكة هولندا لدى اﻷمم المتحدة تحياته الى اﻷمين العام ويتشرف بأن يعرض عليه ما يلي:
    Mission permanente du Royaume des Pays-Bas auprès de l'Office des Nations Unies à Genève UN البعثة الدائمة لمملكة هولندا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    Représentation permanente du Royaume des Pays-Bas auprès de la Conférence sur le désarmement UN البعثة الدائمة لمملكة هولندا لدى مؤتمر نزع السلاح
    du Royaume des Pays-Bas auprès de l'Organisation des Nations Unies UN لمملكة هولندا لدى الأمم المتحدة
    La Mission permanente du Royaume des Pays-Bas auprès de l'Organisation des Nations Unies à Vienne communique cette note par la présente à l'ONUDC et, par son intermédiaire, à la Conférence, et lui serait obligée de bien vouloir la faire distribuer comme document officiel de la Conférence. UN وتقدّم البعثة الدائمة لمملكة هولندا لدى الأمم المتحدة في فيينا المذكّرة طيّه إلى المكتب المعني بالمخدرات والجريمة ومن خلاله إلى المؤتمر وترجو التفضّل بتعميمها باعتبارها من وثائق المؤتمر الرسمية.
    Note verbale datée du 5 mars 2007, adressée au Président du Comité par la Mission permanente du Royaume des Pays-Bas auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 5 آذار/مارس 2007 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لمملكة هولندا لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 21 mai 2007, adressée au Président du Comité par la Mission permanente du Royaume des Pays-Bas auprès de l'Organisation UN مذكرة شفوية مؤرخة 21 أيار/مايو 2007 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لمملكة هولندا لدى الأمم المتحدة
    Lettre datée du 24 août 1990 (S/21636), adressée au Président du Conseil de sécurité par le Représentant permanent des Pays-Bas auprès de l'Organisation des Nations Unies; UN " رسالة مؤرخة ٤٢ آب/أغسطس ٠٩٩١ موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل هولندا لدى اﻷمم المتحدة )S/21636(؛
    Le Représentant permanent du Royaume des Pays-Bas auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments au Secrétaire général et a l'honneur de lui transmettre les observations du Gouvernement du Royaume des Pays-Bas sur la création d'un tribunal international spécial chargé de poursuivre et de punir les auteurs de crimes de guerre dans l'ex-Yougoslavie. UN يهدي الممثل الدائم لمملكة هولندا لدى اﻷمم المتحدة تحياته إلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة ويتشرف بأن يقدم طيه ملاحظات حكومة مملكة هولندا بشأن إنشاء محكمة مخصصة دولية للمقاضاة والمعاقبة على جرائم الحرب المرتكبة في يوغوسلافيا السابقة.
    6. En février 1994, le Comité a élu M. Nicolaas H. Biegman, Représentant permanent des Pays-Bas auprès de l'Organisation des Nations Unies, Président. UN ٦ - وفي شباط/فبراير ١٩٩٤، انتخبت اللجنة السيد نيكولاس ﻫ. بييغمان الممثل الدائم لمملكة هولندا لدى اﻷمم المتحدة رئيسا للجنة جائزة اﻷمم المتحدة للسكان.
    Le Représentant permanent du Royaume des Pays-Bas auprès de l'Organisation des Nations Unies a l'honneur de communiquer au Secrétaire général le rapport ci-joint relatif à l'évaluation prospective de la mise en oeuvre du Programme d'action concernant l'eau potable et l'assainissement Le rapport n'est distribué que dans la langue dans laquelle il a été soumis. UN يتشرف الممثل الدائم لمملكة هولندا لدى اﻷمم المتحدة بأن يحيل الى اﻷمين العام التقرير المرفق بشأن التقييم التطلعي لتنفيذ برنامج العمل المتعلق بمياه الشرب والمرافق الصحية البيئية**.
    La Mission permanente du Royaume des Pays-Bas auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments au Président du Comité et a l'honneur de se référer à sa note verbale datée du 27 juillet 2010. UN تهدي البعثة الدائمة لمملكة هولندا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس اللجنة، وتتشرف بالإحالة إلى مذكرته الشفوية المؤرخة 27 تموز/يوليه 2010.
    À l'occasion des 16 journées de mobilisation contre la violence sexiste, M. Rudolf Simon Bekink, Représentant permanent des Pays-Bas auprès de l'Organisation des Nations Unies, a été l'hôte d'un concert et d'une réception privée organisés au profit du Fonds d'affectation spéciale. UN 56 - وفي إطار الاحتفال بالأيام الستة عشرة من النشاط لمناهضة العنف الجنساني، استضاف رودولف سيمون بيكينك سفير هولندا لدى الولايات المتحدة حفلا موسيقيا وحفل استقبال خاصا لدعم الصندوق الاستئماني.
    Le 18 octobre 2013, le Comité a examiné et approuvé une demande de dérogation au gel des avoirs imposé à l'encontre de l'ancien Président Laurent Gbagbo présentée par la Mission permanente des Pays-Bas auprès de l'Organisation des Nations Unies aux fins du règlement de dépenses ordinaires. UN 31 - وفي 18 تشرين الأول/أكتوبر 2013، نظرت اللجنة في طلب استثناء لتغطية النفقات الأساسية مقدم من البعثة الدائمة لمملكة هولندا لدى الأمم المتحدة، متعلق بتجميد الأصول المفروضة على الرئيس السابق لوران غباغبو، ووافقت عليه لاحقا.
    La Mission permanente du Royaume des Pays-Bas auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments au Président de l'Assemblée générale, à sa soixantième session, et a l'honneur de l'informer que le Royaume des Pays-Bas a décidé de présenter sa candidature au Conseil des droits de l'homme, lors de l'élection qui doit avoir lieu durant la soixantième session de l'Assemblée, le 6 mai 2006. UN تهدي البعثة الدائمة لمملكة هولندا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس الدورة الستين للجمعية العامة وتتشرف بأن تخبره أن مملكة هولندا قررت تقديم ترشيحها إلى مجلس حقوق الإنسان في الانتخابات المقرر إجراؤها خلال الدورة الستين للجمعية العامة في 9 أيار/مايو 2006.
    Lettre datée du 19 juillet 2004, adressée au Président du Conseil économique et social par le Représentant permanent du Royaume des Pays-Bas auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 19 تموز/يوليه 2004 موجهة إلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي من البعثة الدائمة لمملكة هولندا لدى الأمم المتحدة (باسم الاتحاد الأوروبي)
    Conformément à la liste des tâches contenue dans la partie B de l'annexe au rapport de la Commission préparatoire sur les travaux de sa neuvième session (PCNICC/2002/L.1/Rev.1/Add.1), divers contacts ont eu lieu entre des représentants de la Mission permanente des Pays-Bas auprès de l'Organisation des Nations Unies et le Secrétariat, notamment deux réunions officielles les 3 et 16 mai 2002, respectivement. UN 10 - ووفقا لقائمة المهام الواردة في الجزء باء من مرفق وقائع اللجنة التحضيرية في دورتها التاسعة PCNICC/2002/L.1/Rev.1/Add.1، جرت اتصالات مختلفة بين ممثلي بعثة هولندا لدى الأمم المتحدة والأمانة العامة، منها اجتماعان رسميان عقدا يومي 3 و 16 أيار/مايو 2002، على التوالي.
    Lettre datée du 5 avril 2000, adressée au Secrétaire général par les Représentants permanents de l'Équateur et des Pays-Bas auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 5 نيسان/أبريل 2000 موجهة إلى الأمين العام من الممثلين الدائمين لإكوادور وهولندا لدى الأمم المتحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more