Cette mère pense que je suis un chirurgien merdique qui a foutu en l'air l'avenir de son enfant et elle n'a pas tort. | Open Subtitles | تلك الأم تظنني طبيبة سيئة دمرت مستقبل ابنتها وهي ليست مخطئة |
Ma mère pense que je suis bonne à rien... Je me vois bien en marketing. | Open Subtitles | أمي تعتقد أنني لا أقدرُ على فعلِ شيء، لكن على الأرجح وظيفة تسويقيّة. |
- Mais il pense que je suis fabuleuse. - Bien sûr. | Open Subtitles | آسفة, ولكنك لست نوعه المفضل ولكنه يعتقد أنني رائعة |
Il pense que je suis trop émotive pour supporter ça. | Open Subtitles | يظنني عاطفية أكثر مما ينبغي في التعامل مع هذا. |
Il pense que je suis la preuve pour que tout s'arrête. | Open Subtitles | فهو يعتقد أني الدليل الذي يحتاجه لإنهاء كل ذلك |
Ma Nana pense que je suis cinglé, et ma mère pense que j'agis comme une folle à cause de tous ces changements, mais ça a toujours été juste moi. | Open Subtitles | جدتي تظن أني معتوهة، وأمي تظن أني أتصرف بجنون بسبب التغيرات التي تحصل، |
Et dans sa tête, tu sais, elle pense que je suis sur-réactionnaire. | Open Subtitles | وفي رأسها وتفكيرها تظنني أبالغ في ردة فعلي |
Elle pense que je suis cette gourde blonde qui gâche la vie de son fils. | Open Subtitles | هيا تظنني الشقراء الغبية الكبيرة التي تحاول تخريب حياة إبنها |
Elle pense que je suis un chef. | Open Subtitles | وهي تعتقد أنني طاه. سأقدم لها العشاء هذه الليلة، |
Elle pense que je suis une adulte qui travaille dans un bureau d'avocats et paye un loyer. | Open Subtitles | هي تعتقد أنني ناضجة أعمل في مكتب محاماة و أدفع إيجار |
Tu vois, je pense qu'il voulait juste me vampiriser parce qu'il pense que je suis une voix nouvelle et fraiche. | Open Subtitles | أعني, أعتقد انه يريد فقط أن يستغلني لأنه يعتقد أنني صوت جديد ومفعم |
Tout le monde pense que je suis ce gars alors que je ne l'ai jamais été. | Open Subtitles | الجميع يعتقد أنني هذا الرجل الذي لم أكنه يوماً على الإطلاق |
Je suis allée voir quelqu'un pour le somnanbulisme, et il pense que je suis confuse, en gros. | Open Subtitles | في الحقيقة , لقد ذهبت لأستشير شخص ما بخصوص مشيي أثناء نومي , مبدئياً يظنني مختلة عقلياً |
Je ne sais pas et je m'en fous, parce qu'apparemment, il pense que je suis une sorte de femme au foyer des années 50 à qui il peut dire où être et quoi faire et quand cuire un rôti braisé. | Open Subtitles | لا أدري، ولا أهتم، فهو على ما يبدو يظنني ربة منزل من الخمسنيات والتي يُمكنه أن يخبرها أين تكون، وماذا تفعل، ومتى تطهو اللحم المشوي |
Vous savez, tout le monde pense que je suis juste un grognement, pas vrai ? | Open Subtitles | هل تعلم ، جميعكم يعتقد أني أحمق ناخر ، اليس كذلك ؟ |
L'état de Californie pense que je suis un délinquant sexuel. | Open Subtitles | ولاية كاليفورنيا تظن أني متحرش جنسي |
Maintenant qu'il pense que je suis mort, il doit être sur toi, pas vrai ? | Open Subtitles | فكما تعلمين، الآن هو يظن أنني ميت فقد يحاول التقرب إليك، صحيح؟ |
Il pense que je suis coupable, et toi aussi j'en suis sûr. | Open Subtitles | يعتقد بأني مذنب و متأكد من أنكٍ كذلك أيضاً |
Maman pense que je suis pas heureux ici pachque j'ai pas de poil sur la figure comme toi. | Open Subtitles | أمي تظن أنني لست سعيداً هنا لأنه ليس لدي شعر في وجهي مثلك |
Tu pense que je suis celle qui a ruinée ta vie. Tu sais, les pains d'épice étaient sur le point de refroidir, | Open Subtitles | أنت بشكل ما تعتقد أني مسؤلة عن تدمير حياتك |
J'étais en train de m'excuser elle m'en veut toujours d'avoir quitté la maison elle pense que je suis un américain libéré qui se drogue et qui couche avec une des sœurs Kardashian | Open Subtitles | مازالت غاضبة لأني تركت المنزل. تعتقد بأني أصبحت كالأمريكي المتحرر الذي يتعاطى المخدرات ويمارس الجنس مع عاهرة رخيصة. |
Tout le monde pense que je suis folle, mais écoute-moi. | Open Subtitles | الجميع يظن أنّي مجنونة، لكن إسمعيني حسنٌ؟ أنظري إلى هذا |
Je travaille avec un inspecteur qui pense que je suis médium et mon patron, le médecin légiste, est le seul à connaitre mon secret. | Open Subtitles | و أعمل مع محقق ، يعتقد أنّي وسيطة روحية و رئيسي ، الطّبيب الفاحص الشخص الوحيد الذي يعلم سرّي |
C'est pour ça qu'il pense que je suis jalouse. | Open Subtitles | لهذا السبب على الأرجح يعتقد بأنني أشعر بالغيرة |
Alors il y a quelqu'un qui a mis une pub perso sur Craiglist et je dois juste tout arreter dans l'espoir qu'une fille au hasard pense que je suis "le bon" ? | Open Subtitles | اذا شخص يضع اعلانا في قائمة ويفترض علي ان اتخلى عن كل شيء لارى ان فتاة عشوائية تظن اني الشخص المنشود ؟ |