Je sais que tu penses que je t'ai sapé auprès du vice-président, mais tu as tort. | Open Subtitles | أعلم انك تعتقد أنني قمتُ بالتشكيك بك عند نائب الرئيس، ولكن انت مخطيء. |
Tu penses que je n'aurais pas dû avoir ce job ? | Open Subtitles | هل تعتقد أنني يجب أن لا تأخذ هذه الوظيفة؟ |
Je sais que tu penses que je fonce dans des choses sans y penser avant... | Open Subtitles | أعلم أنك تعتقدين أنني أسرع في فعل الأمور من دون التفكير في |
Quoi, tu penses que je ne savais pas que mon genou était foutu ? | Open Subtitles | ماذا، هل تظنين أنني لم أدرك أن ركبتي متضررة؟ |
Tu penses que je vais pas la finir, c'est ca? | Open Subtitles | الا تعتقد انني سوف انهي السباق, اليس كذلك؟ |
Tu penses que je ne remarque pas les sarcasmes et les yeux au ciel, mais si. | Open Subtitles | نعم، تظن أني لا أنتبه إلى التعليقات الساخرة و حركات العيون، لكني أنتبه. |
Tu penses que je n'ai pas vu que ton profil Facebook indique toujours "célibataire" ? Quoi ? | Open Subtitles | ألا تظنني لاحظت أن حالتك على الفيسبوك ما زالت غري مرتبط؟ |
Tu penses que je sais où est Mejia? | Open Subtitles | حقا تعتقد اني اعلم اين هو كارلوس ميخيا ؟ |
Je sais que tu penses que je suis un monstre, Henry. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك يجب أن تعتقد أنني وحش، هنري. |
Même si j'avais pris cet argent, tu penses que je suis assez idiot pour le cacher dans ma maison ? | Open Subtitles | ،حتى و إن كنت قد اخذت ذلك المال فهل تعتقد أنني بتلك الحماقة لأخفيه في منزلي؟ |
Je suis heureuse que tu penses que je suis belle... et ...d'avoir passé un moment incroyable avec toi. | Open Subtitles | أنا سعيدة أنك تعتقد أنني جميلة قضيت وقتاً ممتعاً معك |
Je suis dans la chambre de mon partenaire décédé et tu penses que je suis d'humeur à te tripoter, hein ? | Open Subtitles | ، واقف في غرفة شريكي المتوفي و أنت تعتقدين أنني في مزاح لأمساك بمُؤخرتك، أليس كذالك ؟ |
Donc tu penses que je dois baiser en déplacement, hein? | Open Subtitles | أنت تعتقدين أنني يجب أن أضاجع وأنا مسافر |
Tu penses que je voulais gagner de cette façon ? | Open Subtitles | هل تظنين أنني أردت الفوز بتلك الطريقة ؟ |
♪Tu penses que je vais te faire sentir mieux ? | Open Subtitles | ♪ هل تعتقد انني سوف تجعلك تشعر بأنك أفضل؟ |
De plus, je ne voulais pas que tu penses que je viens te surveiller. | Open Subtitles | إضافة إلى أني لا أريدك أن تظن أني عادة أزورك لكي أتفقد حالك |
Tu penses que je ne suis pas heureux parce que je ne suis pas honnête à propos de qui je suis, mais je sais ce que je suis. | Open Subtitles | تظنني لست سعيداً لأنني لست صادق بشأن من أنا، |
Tu penses que je vais laisser tomber parce que tu embrasses bien ? | Open Subtitles | هل تعتقد اني سأترك الامر فقط لانك مقبل جيد ؟ |
Donc tu penses que je suis plus intelligente ou belle ? | Open Subtitles | إذن فهل تعتقد بأنني أكثر ذكاء أم أكثر جمال؟ |
Tu penses que je t'espionnais, à vérifier si tu lui envoyais des e-mails de ton PC. | Open Subtitles | تعتقد بأني كنت أتجسس عليك أتفقد ما أذا كنت راستلها بأستخدام حاسوب العمل |
Si tu penses que je vais te garantir autre chose qu'une guerre demain, tu te trompes. | Open Subtitles | اذا كنت تظن انني سأضمن لك اي شيء عدا حرب غداً فأنت مخطئ |
Alors si tu penses que je t'ai pas dit au revoir parce que tu comptes moins, tu te trompes. | Open Subtitles | حسناً ؟ فإذا كنت تعتقد أني لم أودعك لأنك لا تهمني مثل الجميع فأنت مخطئ |
Tu penses que je veux te faire témoigner ? | Open Subtitles | هل تعتقدين بأني سوف اجبرك على الأدلاء بالشهادة ؟ |
Ecoute, on voulait juste te demander si tu penses que je pleure trop. | Open Subtitles | اسمعي فقط اردنا ان نسألك ان كنت تظنين انني ابكي كثيراً |
Tu penses que je n'aurais pas bu toute cette bouteille pour avoir quelques secondes de tranquilité? | Open Subtitles | هل تعتقد اننى لن اشرب هذة الزجاجة فى بعض الوقت من الراحة ؟ |
Si tu penses que je vais te donner ma voiture tu as autre chose à faire. | Open Subtitles | إذا كنت تعتقد أنا ستعمل اعطيكم سيارتي هل حصلت على شيء آخر القادمة. |