pentabromodiphényléther et mélanges commerciaux de pentabromodiphényléther Produit chimique industriel | UN | الإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم والخلائط التجارية للإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم |
RC-6/5 : Inscription du pentabromodiphényléther commercial à l’Annexe III de la Convention de Rotterdam | UN | إدراج الإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم التجاري في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام |
Travaux techniques : Examen du projet de document d'orientation des décisions : mélanges commerciaux du pentabromodiphényléther | UN | العمل التقني: النظر في مشروع وثيقة توجيه القرارات للمزيج التجاري للإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم |
Examen des projets d'évaluation de la gestion des risques concernant : le pentabromodiphényléther | UN | النظر في مشروع تقييمات إدارة المخاطر: الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل التجاري |
< < Tétrabromodiphényléther et le pentabromodiphényléther > > | UN | ' ' الإيثر الثنائي الفينيل الرباعي البروم والإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم`` |
La mesure de réglementation finale concerne les dérivés de pentabromodiphényléther et leur utilisation industrielle. | UN | يتعلق الإجراء التنظيمي النهائي بالإيثر الثنائي الفينيل ومشتقاته الخماسية البروم واستخدامها الصناعي. |
La Présidente a répondu que cette question serait traitée à un stade ultérieur par des groupes de rédaction, de même que la question connexe de la cohérence dans le traitement des mélanges commerciaux de pentabromodiphényléther et des mélanges commerciaux d'octabromodiphényléther. | UN | وردت الرئيسية بأن هذه المسألة سيتم تناولها في مرحلة لاحقة في أفرقة الصياغة، إلى جانب القضية المتعلقة بالاتساق في معاملة الخلائط التجارية للإيثير الثنائي الفينيل الخماسي البروم والخلائط التجارية للإيثير الثنائي الفينيل الثماني البروم. |
pentabromodiphényléther commercial, y compris les Produit à usage | UN | الإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم التجاري بما في ذلك: |
2. pentabromodiphényléther et mélanges commerciaux de pentabromodiphényléther | UN | 2 - الإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم والخلائط التجارية للإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم |
Toutefois, comme dans le cas du pentabromodiphényléther et des mélanges commerciaux de pentabromodiphényléther, des préoccupations ont été exprimées s’agissant de la dénomination sous laquelle ces substances devraient être inscrites. | UN | لكن، وعلى غرار ما حدث فيما يختص بمادة الإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم والخلائط التجارية للإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم، أثيرت شواغل فيما يتعلق بكيفية الإشارة إلى المواد في القائمة. |
du pentabromodiphényléther : Tétrabromodiphényléther pentabromodiphényléther | UN | المزيج التجاري للإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم: |
mélange commercial de pentabromodiphényléther CPSE concentration prédite sans effet | UN | المزيج التجاري للإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم |
Ces informations sont tirées des documents indiqués en référence dans les notifications à l'appui des mesures de réglementation finales réglementant strictement et interdisant les mélanges commerciaux de tétra et pentabromodiphényléther. | UN | وقد استخلصت المعلومات من الوثائق المشار إليها في الإخطارات المقدمة دعماً للإجراءات التنظيمية النهائية التي تقيد بشدة وتحظر استخدام المزيج التجاري للإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم. |
Cette valeur se trouve approximativement dans la fourchette de celles obtenues pour le pentabromodiphényléther et d'autres POP. | UN | ويقع هذا في حدود مسافة الانتقال المميزة والمقدرة للإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل وغيره من الملوثات العضوية الثابتة. |
Evaluation du pentabromodiphényléther à la lumière des critères de l'Annexe D | UN | تقييم أثير خماسي البروم ثنائي الفينيل مقابل معايير المرفق دال |
Les preuves que le pentabromodiphényléther satisfait aux critères de bioaccumulation sont suffisantes; | UN | وبذلك توجد أدلة كافية على أن أثير خماسي البروم ثنائي الفينيل يفي بمعايير التراكم الأحيائي؛ |
Les mélanges commerciaux de pentabromodiphényléther peuvent contenir d'autres formes isomères de tétra et pentabromodiphényléther. | UN | وقد تكون هناك أشكال آيزوميرية أخرى لإيثر الثنائي الفينيل الرباعي البروم والإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم في الخليط التجاري للإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم. |
Les mélanges commerciaux de pentabromodiphényléther ont été utilisés comme agents ignifuges ralentissant l'inflammation et la propagation des flammes, principalement dans le secteur des matières plastiques du fait de l'inflammabilité inhérente à de nombreux polymères. | UN | وقد استخدمت المزائج التجارية للإيثيرات الثنائية الفينيل الخماسية البروم كمثبطات للهب لتبُطِء من اشتعال النيران وانتشارها في اللدائن، التي تمثل الاستخدام النهائي الأول لمثبطات اللهب نتيجة لقابلية الاشتعال الذاتية للكثير من البوليمرات. |
Le secrétariat a été prié d'élaborer une recommandation à l'intention de la Conférence des Parties concernant l'inscription des mélanges commerciaux de pentabromodiphényléther à l'Annexe III de la Convention. | UN | وطلب من الأمانة صياغة توصية إلى مؤتمر الأطراف بشأن إدراج الخلائط التجارية للإيثير الثنائي الفينيل الخماسي البروم في المرفق الثالث من الاتفاقية. |
i) Le recyclage et l'élimination définitive soient réalisés de manière écologiquement rationnelle et sans récupération possible de tétrabromodiphényléther et de pentabromodiphényléther en vue de les réutiliser ; | UN | ' 1` أن تتم إعادة التدوير والتخلص الذي لا رجعة فيه بطريقة سليمة بيئياً وأن لا تؤدي إلى استعادة الإيثر ثنائي الفينيل الرباعي البروم، والإيثر ثنائي الفينيل الخُماسي البروم بغرض إعادة استعمالها؛ |
iii) Notification émanant du Japon concernant le pentabromodiphényléther | UN | ' 3` الإخطار المقدم من اليابان بشأن الإيثير الثنائي الفينيل الخماسي البروم |
La notification présentée par le Canada indique que le pentaBDE est principalement un mélange de congénères de tétrabromodiphényléther (tétraBDE), de pentabromodiphényléther (pentaBDE) et d'hexabromodiphényléther (hexaBDE). | UN | وجاء في الإخطار الوارد من كندا أن إيثير ثنائي الفينيل خماسي البروم هو المزيج الغالب المكون من إيثير ثنائي الفينيل رباعي البروم، وإيثير ثنائي الفينيل خماسي البروم ومتجانسات إيثير ثنائي الفينيل سداسي البروم. |
Proposition visant à inscrire le pentabromodiphényléther à l'Annexe A de la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants | UN | اقتراح بإدراج اتير خماسي البروم ثنائي الفينيل في المرفق ألف لاتفاقية استكهولم للملوثات العضوية الثابتة |
Examen du projet de descriptif des risques sur le pentabromodiphényléther | UN | مشروع موجز بيانات مخاطر: اثير خماسي البروم ثنائي الفينيل |
De plus, les numéros CAS distinguent les composés tétra et pentabromodiphényléther, mais ne montrent pas les différentes positions de substitution des atomes de brome. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تشير الأرقام المدرجة في سجل المستخلصات الكيميائية إلى مركبات الإيثر الثنائي الفينيل الرباعي والخماسي البروم، ولكنها لا تظهر موقف جزيئات البروم. |