T'as fait le tour du monde, Bunny et t'as complètement perdu la raison ! | Open Subtitles | هل فقدت عقلك تماما فقط لأنك تعيش علي الجانب الاخر من الكرة الارضية |
Vous avez vraiment perdu la raison. | Open Subtitles | أنت حقا قد فقدت عقلك. |
Tu as complètement perdu la raison. | Open Subtitles | لقد فقدت عقلك كليًا |
Dites que je suis ivre, que j'ai perdu la raison. | Open Subtitles | أخبرني أني سكران. أخبرني أني جننت. |
Avez-vous perdu la raison, Sire? | Open Subtitles | هل جننت يا مولاي؟ |
On dirait que vous avez perdu la raison après avoir vu la sorcière cette nuit, non ? | Open Subtitles | تريد الجلوس في الخلف. يبدو وكأنك قد فقدت عقلك... . . |
Avez-vous perdu la raison ? | Open Subtitles | هل فقدت عقلك ؟ |
Vous avez perdu la raison, Struensee. | Open Subtitles | (لابد و أنك قد فقدت عقلك ، (سترينسى |
Tu as perdu la raison. | Open Subtitles | لقد فقدت عقلك. |
Tyler! Tu as perdu la raison? | Open Subtitles | هل فقدت عقلك يا (تايلر) ؟ |
As-tu perdu la raison ? | Open Subtitles | هل فقدت عقلك |
Anderson, as-tu perdu la raison ? Allô, Bill. | Open Subtitles | (أندرسون) , هل فقدت عقلك ؟ |
Car tu penserais que j'ai perdu la raison. | Open Subtitles | أنك قد تظن أنى جننت |
Tu as perdu la raison, femme. | Open Subtitles | لقد جننت يا امرآة |
- Tu réalises que tu as perdu la raison, hein? | Open Subtitles | أنت تدرك أنك جننت... . أليس كذلك؟ |
As-tu perdu la raison, mon ami ? | Open Subtitles | هل جننت يا صديقي؟ |
Il a perdu la raison. Ses poèmes l'ont rendu fou. | Open Subtitles | نعم ، لقد جُن كتابة القصائد جعلته يصبح مجنونًا |
Vous avez tous perdu la raison. | Open Subtitles | هذا مستحيل . لقد فقدتم عقولكم , جميعكم . |
Quoi, t'as perdu la raison, Decker ? | Open Subtitles | ماذا ، هل فقدتِ صوابك يا (ديكر) ؟ |
Il a perdu la raison. | Open Subtitles | حسناً، لقد فقد صوابه |