"perfectionnement des méthodes de gestion" - Translation from French to Arabic

    • الامتياز اﻹداري
        
    • التفوق اﻹداري
        
    • الامتياز الاداري
        
    • بالتفوق اﻹداري
        
    • الامتياز في اﻹدارة التي
        
    • التفوق الاداري
        
    • للتفوق اﻹداري
        
    8. Application du programme de perfectionnement des méthodes de gestion de l'UNICEF UN البند ٨: تنفيذ الامتياز اﻹداري في اليونيسيف
    L'annexe décrit la participation du Conseil d'administration au programme de perfectionnement des méthodes de gestion. UN ويتضمن المرفق سردا لاشتراك المجلس التنفيذي في برنامج الامتياز اﻹداري.
    Point 6 : Rapport oral sur le Programme de perfectionnement des méthodes de gestion. UN البند ٦: تقرير شفوي عن برنامج الامتياز اﻹداري
    Point 12 : Application du programme de perfectionnement des méthodes de gestion de l'UNICEF; UN البند ١٢: تنفيذ التفوق اﻹداري في اليونيسيف
    Un orateur a déclaré que le perfectionnement des méthodes de gestion ne devait pas se faire au détriment d’un personnel dévoué. UN وقال أحد المتحدثين إن التفوق اﻹداري ينبغي ألا يتم على حساب مجموعة من الموظفين المتفانين.
    Les initiatives prises en matière de perfectionnement des méthodes de gestion dans les bureaux de pays avaient comporté la mise en place d'équipes de gestion de pays et le développement des compétences en matière de gestion participative. UN وشملت مبادرات الامتياز اﻹداري في المكاتب القطرية إنشاء أفرقة إدارية قطرية وتعزيز مهارات اﻹدارة القائمة على المشاركة.
    Les initiatives prises en matière de perfectionnement des méthodes de gestion dans les bureaux de pays avaient comporté la mise en place d'équipes de gestion de pays et le développement des compétences en matière de gestion participative. UN وشملت مبادرات الامتياز اﻹداري في المكاتب القطرية إنشاء أفرقة إدارية قطرية وتعزيز مهارات اﻹدارة القائمة على المشاركة.
    Point 6 : Rapport oral sur le Programme de perfectionnement des méthodes de gestion UN البند ٦: تقرير شفوي عن برنامج الامتياز اﻹداري
    Point 5 : Application du programme de perfectionnement des méthodes de gestion de l'UNICEF UN البند ٥: تنفيذ الامتياز اﻹداري في اليونيسيف
    Elle a fait remarquer que l'un des objectifs du programme de perfectionnement des méthodes de gestion avait été de créer une culture de gestion plus efficace et plus dynamique fondée sur des responsabilités claires. UN وأشارت إلى أن أحد أهداف برنامج الامتياز اﻹداري تمثلت في إيجاد بيئة إدارية تمكينية وتفاعلية تقوم على المساءلة الواضحة.
    Mise en oeuvre du programme de perfectionnement des méthodes de gestion de l'UNICEF UN تنفيذ برنامج الامتياز اﻹداري في منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة
    6. Rapport oral sur le programme de perfectionnement des méthodes de gestion. UN البند ٦: تقرير شفوي عن برنامج الامتياز اﻹداري
    8. Application du programme de perfectionnement des méthodes de gestion de l'UNICEF UN البند ٨: تحقيق الامتياز اﻹداري في اليونيسيف
    L'un des principaux objectifs du programme de travail du Conseil pour 1997 était de concilier le perfectionnement des méthodes de gestion avec l'efficacité des programmes de pays. UN ويولي برنامج عمل المجلس لعام ١٩٩٧ أولوية عالية لتحقيق التوازن بين التفوق اﻹداري وفعالية البرامج القطرية.
    L'un des principaux objectifs du programme de travail du Conseil pour 1997 était de concilier le perfectionnement des méthodes de gestion avec l'efficacité des programmes de pays. UN ويولي برنامج عمل المجلس لعام ١٩٩٧ أولوية عالية لتحقيق التوازن بين التفوق اﻹداري وفعالية البرامج القطرية.
    Point 12 : Application du programme de perfectionnement des méthodes de gestion de l'UNICEF UN البند ١٢: تنفيذ التفوق اﻹداري في اليونيسيف
    Un orateur a déclaré que le perfectionnement des méthodes de gestion ne devait pas se faire au détriment d'un personnel dévoué. UN وقال أحد المتحدثين إن التفوق اﻹداري ينبغي ألا يتم على حساب جهاز الموظفين المتفانين.
    Point 12 Application du programme de perfectionnement des méthodes de gestion de l'UNICEF UN البند ٢١: تنفيذ التفوق اﻹداري في اليونيسيف
    Point 5 : Application du programme de perfectionnement des méthodes de gestion de l'UNICEF UN البند ٥: تنفيذ التفوق اﻹداري في اليونيسيف
    56. L'initiative de perfectionnement des méthodes de gestion a renforcé l'efficacité et l'efficience des bureaux de pays, bureaux régionaux et du siège. UN ٥٦ - وقد عززت مبادرة الامتياز الاداري أداء وفعالية المكاتب القطرية واﻹقليمية والمقار.
    120. En ce qui concerne le rapport sur le perfectionnement des méthodes de gestion devant être présenté à la troisième réunion ordinaire en septembre, il a été demandé que les décisions de politique générale y soient clairement énoncées. UN ١٢٠ - وبالنسبة للتقرير المتعلق بالتفوق اﻹداري الذي سيقدم الى الدورة العادية الثالثة التي ستعقد في أيلول/سبتمبر، قدمت طلبات بإيراد موجزات واضحة لقرارات السياسة العامة.
    On pouvait espérer qu'ainsi les membres du Conseil d'administration parviendraient à s'entendre sur les principes de bonne administration que le Conseil devait appliquer pour prendre part au processus de perfectionnement des méthodes de gestion engagé depuis deux ans et en optimiser les résultats grâce à une meilleure administration. UN وأعربت المتكلمة عن أمل وفدها في أن يتمكن المجلس التنفيذي، مع مضي الوقت، من تحقيق توافق في اﻵراء بشأن سلامة مبادئ اﻹدارة مما سيتيح للمجلس التفاعل مع عملية الامتياز في اﻹدارة التي كان قد أنشأها على مدى السنتين الماضيتين.
    Deux délégations ont recommandé que l'on veille à ce que les initiatives de rationalisation des bureaux répondent bien aux objectifs généraux du programme de perfectionnement des méthodes de gestion. UN واقترح وفدان توجيه الانتباه الى كفالة تحقيق الاتساق بين مبادرات تحسين المكاتب واﻷهداف الكلية لبرنامج التفوق الاداري.
    475. Un Comité directeur, une Équipe spéciale chargée de la gestion, des conseils consultatifs et huit équipes de perfectionnement des méthodes de gestion se sont efforcés d'améliorer la gestion de l'UNICEF sous la direction et avec le soutien du Conseil d'administration de l'organisation. UN ٤٧٥ - وتعمل لجنة توجيهية، وفرقة عمل معنية باﻹدارة، ومجالس استشارية وثمانية أفرقة مشاريع للتفوق اﻹداري من أجل تعزيز إدارة اليونيسيف بتوجيه ودعم المجلس التنفيذي لليونيسيف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more