"peri" - Translation from French to Arabic

    • بيري
        
    • بيرى
        
    • بري
        
    Pour faire court, le tournage finit dans une semaine, et jusque là, Peri a besoin que Spence prenne soin du bébé. Open Subtitles اوه قصة طويله قصيره تصوير الفيلم سيستغرق اسبوع الى ذلك الحين بيري تحتاج ان يعتني سبنس بالطفل
    Ils peuvent la rétablir pour une célébrité comme Peri. - Non. Open Subtitles ربما سيعيدوا حكم الموت من اجل المشاهير مثل بيري
    Ils veulent que j'arrête mes recherches sur le meurtre de Peri. Open Subtitles يريدون مني أن التوقف عن البحث في مقتل بيري
    Vous êtes en état d'arrestation pour le meurtre de Peri Westmore. Open Subtitles سبنس وستمور، أنت رهن الاعتقال بتهمة قتل بيري وستمور
    Je vais devoir la mettre en pendentif pour que Mme Peri ne la voie pas. Open Subtitles يجب علىّ أن أضعه فى سلسلة حتى لاتراه السيدة " بيرى ".
    Rosie me mettait à jour sur le meurtre de Peri. Open Subtitles روزي كانت فقط تخبرني باخر تتطورات جريمة بيري
    Je peux t'assurer que tu vas devenir une star bien plus grande que Peri, et c'est une promesse solennelle. Open Subtitles أؤكد لكِ انكِ سوف تصبحي نجمة أكبر واكثر مما كانت عليه بيري وهذا وعد رسمي
    Le propriétaire de la Sogenem, Peter Van Wassenhove, a donc immatriculé une société baptisée Peri Diamonds à Accra, au Ghana, dont les activités commerciales fonctionnaient sur un modèle identique à celui de la Sogenem. UN واستجابة لذلك الوضع، قام بيتر فان فاسنهوف، مالك شركة سوجينيم، بتسجيل شركة تدعى بيري دايمندز في أكرا، بغانا.
    Je parlais du meurtre brutal de Peri Westmore, et c'est ça que tu as retenu ? Open Subtitles كنت اناقش مقتل بيري ويستمور العنيف وذلك ما قمتي بملاحظته؟
    La police pense que Peri a été tuée entre 1 h et 3 h du matin. Open Subtitles الشرطه تعتقد بأن بيري قتلت ما بين الساعه الواحده الى الثالثه صباحا
    Tu avais déjà quitté la fête, mais Spence était vraiment en colère contre Peri. Open Subtitles لقد غادرتي بالفعل الحفل حينها لكن سبنس كان غاضبا جدا على بيري
    J'étais furieux car Peri m'avait menti pendant des mois. Open Subtitles كنت غاضبا جدا لا بيري كانت تذب علي لشهور
    La police devrait s'intéresser au manager de Peri, Ben. Open Subtitles يجب على الشرطة ان تبحث خلف مدير اعمال بيري , بن
    Elle voulait aussi devenir actrice, mais elle vivait toujours dans l'ombre de Peri. Open Subtitles أرادت أن تكون ممثلة، أيضا لكنها كانت دائما تعيش في ظل بيري
    Rosie, je pensais que tu avais arrêté d'enquêter sur le meurtre de Peri. Open Subtitles روزي، أعتقد انكِ سوف تتوقفي عن البحث في مقنل بيري
    Si Peri avait un secret, ça l'a peut-être tuée. Open Subtitles إذا كان بيري سرا، ربما أنها حصلت على قتلها.
    Mais maintenant tu sais pourquoi je dois continuer à chercher ce qui est arrivé à Peri. Open Subtitles ولكن الآن أنت تعرف لماذا لدي للحفاظ على معرفة ما حدث بيري.
    J'ai découvert ce que Peri cachait et c'est assez important pour que quelqu'un ait voulu la tuer. Open Subtitles اكتشفت ما الذي كانت تختبئة بيري انه سر كبير قد يجعل شخص ما يقنلها من اجله
    Mais si je ne trouve pas avec qui Peri avait une liaison, Open Subtitles ولكن إذا لم استطيع معرفة من كان على علاقة غرامية مع بيري
    Peri nous a dit qu'elle était à la maison de Bedford avec les garçons l'autre nuit, mais une fois qu'on leur a parlé seul à seul, ils ont dit qu'ils regardaient la télé dans leurs chambres. Open Subtitles بيري اخبرتنا بانها كانت في منزل بيدفورد مع الاولاد تلك الليلة, لكن عنما تكلمنا معهم لوحدهم,
    J'ai essayé d'empêcher Peri d'amener Miguel ici, mais seulement parce que je ne voulais pas que tu te sentes redevable. Open Subtitles بأنى حاولتُ منع بيرى , . بإحضار ميجل إلى هنا بسبب أنى لم أُريدكِ أن تكونى مُدانة . لها بأى شئ
    Nous devons trouver qui a vraiment tué Peri ou sinon on ne te sortira jamais de là. Open Subtitles نحتاج الى ايجاد قاتل بري الحقيقي غير هذا لن نخرجك من هنا ابدا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more