"permanent par intérim" - Translation from French to Arabic

    • الدائم بالنيابة
        
    • الدائم باﻹنابة
        
    • الدائم المناوب
        
    • الدائم بالوكالة
        
    de sécurité par le Représentant permanent par intérim du Pakistan UN رئيس مجلس اﻷمن من الممثل الدائم بالنيابة لباكستان
    Le Représentant permanent de la Le Représentant permanent par intérim de UN مقصودي الممثل الدائــم للاتحــاد الروسي الممثل الدائم بالنيابة
    Représentant permanent par intérim de la République populaire de Chine UN والممثل الدائم بالنيابة لجمهورية الصين الشعبية
    par le Représentant permanent par intérim de l'Allemagne auprès de l'Organisation des Nations Unies UN من الممثل الدائم بالنيابة ﻷلمانيا لدى اﻷمم المتحدة
    Représentant permanent par intérim Représentant permanent par UN الممثـل الدائم بالنيابة للمملكة المتحدة الممثـــل الدائـــم بالنيابــــة
    Représentant permanent par intérim Représentant permanent de la Finlande UN الممثل الدائم لفنلندا لدى الممثل الدائم بالنيابة للاتحاد
    PAR LE REPRÉSENTANT permanent par intérim DE LA FÉDÉRATION UN الممثل الدائم بالنيابة للاتحاد الروسي لدى اﻷمم المتحدة
    PAR LE REPRÉSENTANT permanent par intérim DE LA FÉDÉRATION UN الدائم بالنيابة للاتحاد الروسي لدى اﻷمم المتحدة
    Représentant permanent par intérim Représentant permanent de la UN الممثل الدائم بالنيابة لجمهورية قيرغيزستان
    Représentante permanente de la Représentant permanent par intérim UN الممثلــة الدائمــة لجمهوريـة الممثل الدائم بالنيابة لجمهورية
    A la même séance, comme convenu lors de consultations antérieures du Conseil, le Président a invité l'Observateur permanent par intérim de la Suisse auprès de l'Organisation des Nations Unies à participer au débat sans droit de vote. UN وفي الجلسة نفسها، وجه الرئيس، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، دعوة الى المراقب الدائم بالنيابة لسويسرا لدى اﻷمم المتحدة لﻹشتراك في المناقشة دون أن يكون له حق التصويت.
    PAR LE REPRÉSENTANT permanent par intérim DE LA SLOVAQUIE AUPRÈS DE L'ORGANISATION DES NATIONS UNIES UN من الممثل الدائم بالنيابة لسلوفاكيا لدى اﻷمم المتحدة
    SÉCURITÉ PAR LE REPRÉSENTANT permanent par intérim DE L'ALLEMAGNE AUPRÈS DE L'ORGANISATION DES NATIONS UNIES UN من الممثل الدائم بالنيابة ﻷلمانيا لدى اﻷمم المتحدة
    Le Représentant permanent par intérim UN الممثل الدائم بالنيابة لجمهورية
    Le Représentant permanent du Soudan et le Représentant permanent par intérim du Soudan du Sud ont pris la parole devant le Conseil. UN وألقى الممثل الدائم للسودان والممثل الدائم بالنيابة لجنوب السودان كلمتين أمام المجلس.
    Représentant permanent par intérim auprès de l'Organisation des Nations Unies UN الممثل الدائم بالنيابة لدى الأمم المتحدة
    Le Représentant permanent par intérim UN الممثل الدائم بالنيابة المرفق
    L'Ambassadeur, Représentant permanent par intérim UN السفير والممثل الدائم بالنيابة
    59. Lettre datée du 21 mai 1968, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Représentant permanent par intérim d'Haïti UN ٩٥- رسالة مؤرخة في ١٢ أيار/مايو ٨٦٩١ وموجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من الممثل الدائم بالنيابة لهايتي
    LETTRE DATÉE DU 9 JUILLET 1998, ADRESSÉE AU SECRÉTAIRE GÉNÉRAL PAR LE REPRÉSENTANT permanent par intérim DE L'ALLEMAGNE AUPRÈS UN رسالة مؤرخة ٩ تمـوز/يوليـه ١٩٩٨ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثـل الدائم باﻹنابة ﻷلمانيا لدى اﻷمم المتحدة
    Représentant permanent par intérim du Mexique auprès de l'Organisation des Nations Unies, UN الممثل الدائم المناوب للمكسيك لدى الأمم المتحدة
    Le Représentant permanent par intérim Le Représentant permanent de la UN الممثل الدائم بالوكالة لجمهورية أذربيجان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more