"permanente d'el salvador auprès de" - Translation from French to Arabic

    • الدائمة للسلفادور لدى
        
    • الدائم للسلفادور لدى
        
    la Mission permanente d'El Salvador auprès de l'Organisation UN للبعثة الدائمة للسلفادور لدى اﻷمم المتحدة
    Mission permanente d'El Salvador auprès de l'Organisation des Nations Unies UN البعثة الدائمة للسلفادور لدى الأمم المتحدة
    Lettre datée du 11 mai 1993, adressée au Secrétaire général par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente d'El Salvador auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة ١١ أيار/مايو ١٩٩٣ موجهة الى اﻷمين العام من القائم باﻷعمال المؤقت للبعثة الدائمة للسلفادور لدى اﻷمم المتحدة
    Note verbale datée du 20 janvier 2014, adressée au Secrétariat par la Mission permanente d'El Salvador auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 20 كانون الثاني/يناير 2014 موجهة إلى الأمانة العامة من البعثة الدائمة للسلفادور لدى الأمم المتحدة
    Pour l'examen de ce point, le Conseil était saisi d'une lettre datée du 1er octobre, adressée à la Présidente du Conseil économique et social par la Représentante permanente d'El Salvador auprès de l'Organisation des Nations Unies (E/2009/117). UN ومن أجل نظر المجلس في البند 7 (د)، كان معروضا عليه الرسالة المؤرخة 1 تشرين الأول/أكتوبر 2009 الموجهة من الممثل الدائم للسلفادور لدى الأمم المتحدة إلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي (E/2009/117).
    Note verbale datée du 20 janvier 2014, adressée au Secrétariat par la Mission permanente d'El Salvador auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 20 كانون الثاني/يناير 2014 موجهة إلى الأمانة العامة من البعثة الدائمة للسلفادور لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 28 décembre 2005, adressée au Secrétaire général par la Mission permanente d'El Salvador auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 28 كانون الأول/ديسمبر 2005 موجهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة للسلفادور لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 23 janvier 2004, adressée au Président du Comité par la Mission permanente d'El Salvador auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 23 كانون الثاني/يناير 2004 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة للسلفادور لدى الأمم المتحدة
    Lettre datée du 10 octobre 2007, adressée au Secrétaire général par la Représentante permanente d'El Salvador auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 10 تشرين الأول/أكتوبر 2007 موجهة إلى الأمين العام من الممثلة الدائمة للسلفادور لدى الأمم المتحدة
    Lettre datée du 11 août 2010, adressée au Secrétaire général par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente d'El Salvador auprès de l'Organisation UN رسالة مؤرخة 11 آب/أغسطس 2010، موجهة إلى الأمين العام من القائم بالأعمال بالنيابة للبعثة الدائمة للسلفادور لدى الأمم المتحدة
    Lettre datée du 3 août 2009, adressée au Secrétaire général par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente d'El Salvador auprès de l'Organisation UN رسالة مؤرخة 3 آب/أغسطس 2009 موجهة إلى الأمين العام من القائم بالأعمال بالنيابة للبعثة الدائمة للسلفادور لدى الأمم المتحدة
    Lettre datée du 1er octobre 2009, adressée à la Présidente du Conseil économique et social par la Représentante permanente d'El Salvador auprès de l'Organisation UN رسالة مؤرخة 1 تشرين الأول/أكتوبر 2009 موجهة إلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي من الممثلة الدائمة للسلفادور لدى الأمم المتحدة
    Lettre datée du 24 septembre 2002, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente d'El Salvador auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 24 أيلول/سبتمبر 2002، موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من القائم بالأعمال بالنيابة للبعثة الدائمة للسلفادور لدى الأمم المتحدة
    Lettre datée du 25 mars 2014, adressée au Secrétaire général par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente d'El Salvador auprès de l'Organisation UN رسالة مؤرخة 25 آذار/مارس 2014 موجهة إلى الأمين العام من القائم بالأعمال بالنيابة للبعثة الدائمة للسلفادور لدى الأمم المتحدة
    La Mission permanente d'El Salvador auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments au Président du Comité et, se référant à la note verbale du 7 juillet 2003, a l'honneur de lui faire tenir ci-joint le rapport établi par le Gouvernement salvadorien en application du paragraphe 6 de la résolution 1455 (2003) (voir annexe). UN تهدي البعثة الدائمة للسلفادور لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس اللجنة وبالإشارة إلى المذكرة المؤرخة 7 تموز/يوليه 2003، تتشرف بأن تحيل طيه تقرير حكومة السلفادور المقدم عملا بالفقرة 6 من قرار مجلس الأمن 1455 (2003) (انظر المرفق).
    E/2009/117 Point 7 d) - - Questions de coordination, questions relatives au programme et autres questions : programme à long terme d'aide à Haïti - - Lettre datée du 1er octobre 2009, adressée à la Présidente du Conseil économique et social par la Représentante permanente d'El Salvador auprès de l'Organisation des Nations Unies [A A C E F R] UN E/2009/117 البند 7 (د) من جدول الأعمال - مسائل التنسيق والبرنامج ومسائل أخرى: البرنامج الطويل الأجل لتقديم الدعم إلى هايتي - رسالة مؤرخة 1 تشرين الأول/أكتوبر 2009 موجهة إلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي من الممثلة الدائمة للسلفادور لدى الأمم المتحدة [بجميع اللغات الرسمية] الاتصال بهيئة التحرير
    La Mission permanente d'El Salvador auprès de l'Office des Nations Unies et des autres organisations internationales à Genève présente ses compliments au Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme et a l'honneur de lui transmettre sa réponse* à l'exposé écrit présenté par la Fédération internationale des droits de l'homme et Médecins du monde dans le document E/CN.4/2004/NGO/152 daté du 10 mars 2004. UN تهدي البعثة الدائمة للسلفادور لدى مكتب الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في جنيف تحياتها إلى مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، وتحيل رد* حكومة السلفادور على البلاغ الخطي المقدم بصورة مشتركة من الاتحاد الدولي لحقوق الإنسان ومنظمة أطباء العالم، وهو البلاغ الوارد في الوثيقة E/CN.4/2004/NGO/152 المؤرخة 10 آذار/مارس 2004.
    Pour cet examen, le Conseil était saisi de la lettre datée du 1er octobre 2009, adressée à sa présidente par la Représentante permanente d'El Salvador auprès de l'Organisation des Nations Unies. UN ومن أجل نظر المجلس في البند 7 (د)، كان معروضا عليه الرسالة المؤرخة 1 تشرين الأول/أكتوبر 2009 الموجهة إلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي من الممثل الدائم للسلفادور لدى الأمم المتحدة (E/2009/117).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more