"permanente de l'espagne" - Translation from French to Arabic

    • الدائمة لإسبانيا
        
    • الدائمة لاسبانيا
        
    • الدائمة ﻷسبانيا
        
    Mission permanente de l'Espagne auprès des organisations internationales à Vienne UN البعثة الدائمة لإسبانيا لدى المنظمات الدولية في فيينا
    La Mission permanente de l'Espagne saisit cette occasion pour renouveler à l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel les assurances de sa très haute considération. UN وتغتنم البعثة الدائمة لإسبانيا هذه الفرصة لكي تُعرب لليونيدو مجدّداً عن فائق تقديرها.
    Mission permanente de l'Espagne auprès de l'Office des Nations Unies à Genève UN البعثة الدائمة لإسبانيا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    SECRÉTAIRE GÉNÉRAL PAR LA MISSION permanente de l'Espagne UN من البعثة الدائمة لاسبانيا لدى اﻷمم المتحدة
    Note verbale datée du 20 mai 1999, adressée au Secrétaire général par la Mission permanente de l’Espagne auprès de l’Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة ٢٠ أيار/ مايو ١٩٩٩ موجهة إلى اﻷمين العام من البعثة الدائمة ﻷسبانيا لدى اﻷمم المتحدة
    La Mission permanente de l'Espagne saisit l'occasion pour renouveler à l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel les assurances de sa très haute considération. UN وتغتنم البعثة الدائمة لإسبانيا هذه الفرصة لتعرب لمنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية مجدّدا عن فائق تقديرها.
    Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme par la Mission permanente de l'Espagne auprès de l'Office des Nations Unies à Genève UN موجهة من البعثة الدائمة لإسبانيا لدى مكتب الأمم المتحدة بجنيف إلى مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان
    De midi à 14 heures, à la Mission permanente de l'Espagne (245, 47e Rue Est UN من الساعة 12:00 إلى الساعة 14:00، في مقر البعثة الدائمة لإسبانيا
    La Mission permanente de l'Espagne serait reconnaissante au secrétariat de bien vouloir faire distribuer la présente note en tant que document officiel de la dixième session du Conseil des droits de l'homme. UN وترجو البعثة الدائمة لإسبانيا التفضل بتعميم هذه المذكرة كوثيقة رسمية من وثائق الدورة العاشرة لمجلس حقوق الإنسان.
    La Mission permanente de l'Espagne saisit cette occasion pour renouveler au HautCommissariat aux droits de l'homme les assurances de sa très haute considération. UN وتغتنم البعثة الدائمة لإسبانيا هذه الفرصة لتعرب لمفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن فائق اعتبارها.
    La Mission permanente de l'Espagne saisit cette occasion pour renouveler à l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel les assurances de sa très haute considération. UN وتغتنم البعثة الدائمة لإسبانيا هذه الفرصة لتعرب لمنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية مجدّدا عن فائق تقديرها.
    Mission permanente de l'Espagne auprès des organisations internationales à Vienne UN البعثة الدائمة لإسبانيا لدى المنظمات الدولية في فيينا
    La Mission permanente de l'Espagne saisit cette occasion pour renouveler à l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel les assurances de sa très haute considération. UN وتغتنم البعثة الدائمة لإسبانيا هذه الفرصة لتعرب لمنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية مجدّدا عن فائق تقديرها.
    Le 23 avril, le Service a organisé une discussion de groupe sur les victimes du terrorisme, en coopération avec la Mission permanente de l'Espagne. UN وفي 23 نيسان/أبريل، عقد الفرع حلقة نقاش حول ضحايا الإرهاب، بالتعاون مع البعثة الدائمة لإسبانيا.
    Note verbale datée du 4 mars 2014, adressée à la Présidente du Comité par la Mission permanente de l'Espagne auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 4 آذار/مارس 2014 موجهة إلى رئيسة اللجنة من البعثة الدائمة لإسبانيا لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 3 novembre 2010, adressée au Président du Comité par la Mission permanente de l'Espagne auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لإسبانيا لدى الأمم المتحدة
    [Cachet de la Mission permanente de l'Espagne auprès des organisations internationales] UN [خاتم البعثة الدائمة لإسبانيا لدى المنظمات الدولية]
    Note verbale datée du 29 mai 2008, adressée au Président du Comité par la Mission permanente de l'Espagne auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 29 أيار/مايو 2008 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لإسبانيا لدى الأمم المتحدة
    La Mission permanente de l'Espagne auprès de l'Organisation des Nations Unies saisit cette occasion pour renouveler au Secrétaire général les assurances de sa très haute considération. UN وتغتنم البعثة الدائمة لاسبانيا لدى الأمم المتحدة هذه الفرصة لتعرب للأمين العام عن فائق تقديرها واحترامها.
    Note verbale adressée au Secrétaire général par la Mission permanente de l'Espagne UN مذكرة شفوية موجهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة لاسبانيا
    GÉNÉRAL PAR LA MISSION permanente de l'Espagne AUPRES DE UN موجهة إلى اﻷمين العام من البعثة الدائمة ﻷسبانيا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more