Recommandations du Comité d'étude des polluants organiques persistants de la Convention de Stockholm tendant à amender les Annexes A, B ou C de la Convention | UN | توصيات لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة التابعة لاتفاقية استكهولم بتعديل المرفقات ألف أو باء أو جيم من الاتفاقية |
du Comité d'étude des polluants organiques persistants de la Convention de Stockholm | UN | في إطار لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة التابعة لاتفاقية استكهولم |
Douzième et treizième réunions du Comité d'étude des polluants organiques persistants de la Convention de Stockholm | UN | الاجتماعان الثاني عشر والثالث عشر للجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة التابعة لاتفاقية استكهولم |
sous la direction du Comité d'étude des polluants organiques persistants de la Convention de Stockholm | UN | للنفثالينات المكلورة في إطار لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة التابعة لاتفاقية استكهولم |
Un rapport d'orientation sur les solutions de remplacement du pentaBDE a été élaboré pour le Comité d'étude des polluants organiques persistants de la Convention de Stockholm. | UN | وضعت لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة التابعة لاتفاقية ستكهولم تقريراً إشارياً عن بدائل PentaBDE. |
Le premier, un projet multinational couvrant les Bahamas, la Barbade et Haïti, vise à développer les capacités de ces pays en matière d'analyse des polluants organiques persistants en les dotant de l'aptitude à concevoir leurs propres réseaux de surveillance des milieux essentiels aux fins du Programme mondial de surveillance des polluants organiques persistants de la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants. | UN | ويركز المشروع المتعدد البلدان من أجل جزر البهاما وبربادوس وهايتي على بناء القدرة التحليلية بشأن الملوثات العضوية الثابتة في تلك البلدان لتمكينها من تصميم شبكات للرصد تخصها من أجل المصفوفات الرئيسية لبرنامج الرصد العالمي للملوثات العضوية الثابتة في إطار اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة. |
du Comité d'étude des polluants organiques persistants de la Convention de Stockholm | UN | في إطار لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة التابعة لاتفاقية استكهولم |
du Comité d'étude des polluants organiques persistants de la Convention de Stockholm | UN | للجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة التابعة لاتفاقية استكهولم |
Projet établi par le groupe de travail spécial sur les paraffines chlorées à chaîne courte du Comité d'étude des polluants organiques persistants de la Convention de Stockholm | UN | مشروع أعده الفريق العامل المخصص المعني بالبارافينات المكلورة قصيرة السلسلة التابع للجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة التابعة لاتفاقية استكهولم |
établi par le groupe de travail spécial sur les paraffines chlorées à chaîne courte du Comité d'étude des polluants organiques persistants de la Convention de Stockholm | UN | بالبارافينات المكلورة القصيرة السلسلة في الاجتماع الرابع للجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة التابعة لاتفاقية استكهولم |
Projet préparé pour le groupe de travail ad hoc Groupe de travail spécial sur le SPFO dans le cadre du Comité d'étude des polluants organiques persistants de la Convention de Stockholm | UN | مشروع معد من أجل الفريق العامل المخصص المعني بالسلفونات المشبعة بالفلور أوكتين وفقا لما قررته لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة التابعة لاتفاقية استكهولم. |
Un rapport d'orientation sur les solutions de remplacement du pentaBDE a été élaboré pour le Comité d'étude des polluants organiques persistants de la Convention de Stockholm. | UN | وضعت لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة التابعة لاتفاقية استكهولم تقريراً إشارياً عن بدائل PentaBDE. |
Ce type d'information figure dans les notifications et les documentations à l'appui originales, ainsi que dans les documents du Comité d'étude des polluants organiques persistants de la Convention de Stockholm. | UN | وهذه المعلومات متاحة في الإخطارات الأصلية والوثائق الداعمة ومن لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة التابعة لاتفاقية استكهولم. |
DES RISQUES établi par le groupe de travail spécial sur l'hexabromocyclododécane du Comité d'étude des polluants organiques persistants de la Convention de Stockholm | UN | مشروع أعده الفريق العامل المخصص للدوديكان الحلقي السداسي البروم التابع للجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة التابعة لاتفاقية استكهولم |
Un tel modèle pourrait aussi davantage faciliter les synergies avec le Comité d'étude des produits chimiques de la Convention de Rotterdam et le Comité d'étude des polluants organiques persistants de la Convention de Stockholm car il rendrait possible la mise en place de groupes d'experts conçus sur le même modèle. | UN | ومثل هذا النموذج قد يُسهِّل أيضاً توفر قدر أكبر من التآزر مع لجنة الاستعراض الكيميائي التابعة لاتفاقية روتردام ولجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة التابعة لاتفاقية استكهولم من خلال السماح لهيئات خبراء مُشكلة على نحو مماثل. |
Un rapport d'orientation sur les solutions de remplacement du c-pentaBDE a été élaboré pour le Comité d'étude des polluants organiques persistants de la Convention de Stockholm. | UN | وضع تقرير إرشادي عن بدائل الخليط التجاري للإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم c-PentaBDE لتقديمه للجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة التابعة لاتفاقية استكهولم. |
Le représentant du Secrétariat a présenté le document UNEP/CHW/OEWG.8/INF/22, contenant l'ébauche d'une proposition sur la coopération entre le Comité d'étude des produits chimiques de la Convention de Rotterdam et le Comité d'étude des polluants organiques persistants de la Convention de Stockholm. | UN | 104- قدَّم ممثل الأمانة الوثيقة UNEP/CHW/OEWG.8/INF/22، التي تتضمَّن موجزاً لورقة بشأن التعاون الممكن بين لجنة استعراض المواد الكيميائية التابعة لاتفاقية روتردام ولجنة استعراض الملوّثات العضوية الثابتة التابعة لاتفاقية استكهولم. |
Des informations concernant la possibilité d'améliorer la coopération et la coordination entre le Comité d'étude des produits chimiques de la Convention de Rotterdam et le Comité d'étude des polluants organiques persistants de la Convention de Stockholm figurent dans le document UNEP/FAO/CHW/RC/POPS/EXCOPS.2/INF/17. | UN | وترد في الوثيقة UNEP/FAO/CHW/RC/POPS/EXCOPS.2/INF/17 المعلومات عن إمكانية تعزيز التعاون والتنسيق بين لجنة استعراض المواد الكيميائية التابعة لاتفاقية روتردام ولجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة التابعة لاتفاقية استكهولم. |
Elle a également présenté un document relatif à une possible coopération entre le Comité d’étude des produits chimiques et le Comité d’étude des polluants organiques persistants de la Convention de Stockholm (UNEP/FAO/CHW/RC/POPS/EXCOPS.2/INF/17). | UN | وعرضت رئيسة اللجنة أيضاً ورقة عن التعاون المحتمل بينها وبين لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة التابعة لاتفاقية استكهولم UNEP/FAO/CHW/RC/POPS/EXCOPS.2/INF/17)). |
Un rapport d'orientation sur les solutions de remplacement du c-pentaBDE a été élaboré pour le Comité d'étude des polluants organiques persistants de la Convention de Stockholm. | UN | وضع تقرير إرشادي عن بدائل المزيج التجاري للإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم c-PentaBDE لتقديمه للجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة التابعة لاتفاقية ستكهولم. |
Le Comité d'étude des polluants organiques persistants de la Convention de Stockholm a en outre établi un descriptif des risques concernant le SPFO (POPRC, 2006). | UN | وقامت لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة التابعة لاتفاقية ستكهولم بإعداد موجز لمخاطر حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني (POPRC, 2006). |
g) La révision et l'actualisation du manuel pour une participation effective aux travaux du Comité d'étude des polluants organiques persistants de la Convention de Stockholm pour y inclure la terminologie couramment employée pendant les réunions du Comité, ainsi que d'autres informations pertinentes, afin que les nouveaux membres du Comité puissent se familiariser rapidement avec la manière dont le Comité fonctionne; | UN | (ز) تنقيح وتحديث دليل المشاركة الفعالة في لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة في إطار اتفاقية استكهولم() لإدراج المصطلحات التي تستخدم بانتظام خلال اجتماعات اللجنة والمعلومات الأخرى ذات الصلة، بما ييسر فهم الأعضاء الجدد لعمليات اللجنة على نحو سريع. |