"personne n'est mort" - Translation from French to Arabic

    • لم يمت أحد
        
    • لم يمت أحداً
        
    • لا أحد قتل
        
    • هل مات أحد
        
    Je veux dire, personne n'a disparu, Personne n'est mort ou ne s'est transformé en poussière Open Subtitles أعني , لم يختفي أحدهم لم يمت أحد أو يتحول إلى تراب
    C'est pas trop tard. Personne n'est mort. On peut arrêter. Open Subtitles لم يفت الأوان بعد، لم يمت أحد يمكننا إدراك هذا الأمر
    Et puis un jour ils ont installé le système de filtration de l'eau dans le village, plus Personne n'est mort. Open Subtitles ومن ثم حالما نصبوا نظام تنقية المياه في القرية، لم يمت أحد
    Personne n'est mort, papa. On ne va pas faire de fête. Open Subtitles لم يمت أحداً يا أبى لن نقيم حفلاً فحسب
    Personne n'est mort dans l'incendie. Open Subtitles لا أحد قتل في الحريق
    Personne n'est mort ? Open Subtitles هل مات أحد ؟
    Ça a marché impec. À part eux, Personne n'est mort. Open Subtitles عمل على أكمل وجه لم يمت أحد سواهم ، صحيح ؟
    On vient de divorcer, mais Personne n'est mort. Open Subtitles أعلم بأننا تطلقنا للتو ولكن لم يمت أحد, أليس كذلك؟
    Pas de panique, Personne n'est mort ici. Open Subtitles لا تخافا لم يمت أحد في هذه الغرفة
    Oui, mais Personne n'est mort. C'est juste une histoire. Open Subtitles نعم ، ولكن لم يمت أحد غنها مجرد رواية
    Personne n'est mort, blessé ou incarcéré. Open Subtitles لم يمت أحد أو يجرح أو زُج به إلى السجن
    Heureusement que Personne n'est mort de mon côté. Open Subtitles لحسن الحظ أنّه لم يمت أحد من رفاقي
    Au moins, Personne n'est mort ! Open Subtitles يبدو بأننا محظوظون لأنه لم يمت أحد
    Personne n'est mort aujourd'hui. Open Subtitles لم يمت أحد اليوم
    Personne n'est mort. Open Subtitles حسناً، لم يمت أحد
    Personne n'est mort à cause des dessins d'Ellen. Open Subtitles لم يمت أحد بسبب فن "إيلين"، مفهوم؟
    Ne le soyez pas, Personne n'est mort encore. Open Subtitles لا تتأسف .. لم يمت أحد بعد
    Relax, Personne n'est mort. Open Subtitles اهدأي، لم يمت أحد
    Mais Personne n'est mort cette fois-ci. Open Subtitles لكن لم يمت أحد في هذا الوقت.
    "Personne n'est mort..." Tu verras ce que je lui ferai quand je la tiendrai ! Open Subtitles "لم يمت أحداً" إنتظر لترى ما سوف أفعله بها ! عندما أراها
    Personne n'est mort. Open Subtitles لا أحد قتل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more