"personne ne meurt" - Translation from French to Arabic

    • لا أحد يموت
        
    • لن يموت أحد
        
    • لا أحد سيموت
        
    • لا احد يموت
        
    • لم يمت أحد
        
    Personne ne vieillit, Personne ne meurt, on continue Open Subtitles ،لا أحد يكبر لا أحد يموت نواصل المضي فحسب
    Au moins si ça ne marche pas, Personne ne meurt à part moi-même. Open Subtitles على الأقل إذا لم ينجح، لا أحد يموت غيري.
    Dans les romans que j'écris, Personne ne meurt. Open Subtitles \u200fفي الروايات التي أؤلفها، لا أحد يموت
    Personne ne meurt ce soir. Open Subtitles لن يموت أحد الليلة.
    Rappelez-vous : Personne ne meurt. Open Subtitles تذكروا، لن يموت أحد
    Personne ne meurt. Open Subtitles لا، لا أحد سيموت
    Personne ne meurt sous mon commandement. Open Subtitles هاى لا احد يموت من فرقتى احفظ ذلك ايها الجندى
    Dans les romans que j'écris, Personne ne meurt. Open Subtitles \u200fفي الروايات التي أكتبها، لا أحد يموت
    Dans mes romans, Personne ne meurt. Open Subtitles \u200fفي الروايات التي أكتبها، لا أحد يموت
    Dans mes romans, Personne ne meurt. Open Subtitles \u200fفي الروايات التي أكتبها، لا أحد يموت
    Dans mes romans, Personne ne meurt. Open Subtitles \u200fفي الروايات التي أكتبها، لا أحد يموت
    Dans mes romans, Personne ne meurt. Open Subtitles \u200fفي الروايات التي أكتبها، لا أحد يموت
    Dans mes romans, Personne ne meurt. Open Subtitles \u200fفي الروايات التي أكتبها، لا أحد يموت
    Dans mes romans, Personne ne meurt. Open Subtitles \u200fفي الروايات التي أكتبها، لا أحد يموت
    Dans mes romans, Personne ne meurt. Open Subtitles \u200fفي الروايات التي أكتبها، لا أحد يموت
    Dans mes romans, Personne ne meurt. Open Subtitles \u200fفي الروايات التي أكتبها، لا أحد يموت
    Plus Personne ne meurt aujourd'hui. Open Subtitles لن يموت أحد أخر اليوم
    Si personne ne me suit, Personne ne meurt. Open Subtitles إن لم يتعقبني أحد لن يموت أحد
    Personne ne meurt aujourd'hui. Open Subtitles لن يموت أحد اليوم
    Personne ne meurt aujourdui, OK ? Open Subtitles لا أحد سيموت اليوم ، حسنا؟
    Personne ne meurt ! Open Subtitles لا أحد سيموت
    Personne ne meurt jamais là-bas. Open Subtitles لا احد يموت هناك
    Non, Personne ne meurt quand on s'en souvient. Open Subtitles .كلا، لم يمت أحد ،لطالما إننا بحاجة له

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more