"personne ne vit" - Translation from French to Arabic

    • لا أحد يعيش
        
    • لا احد يعيش
        
    Mais comme je l'ai dit, Personne ne vit éternellement. Open Subtitles و لكن ما زلتُ كما كنتُ أقول من قبــل لا أحد يعيش إلى الأبد
    Il y a une raison si Personne ne vit ici, c'est qu'ils sont tous morts de froid. Open Subtitles حسناً ، هناك سبب أن لا أحد يعيش في هذا الجانب من العالم و السبب هو أن الجميع قد ماتوا من البرد
    Jeremy est parti, Personne ne vit dans la benne, donc utilisons-la. Open Subtitles وبما أن جيرمي رحل لا أحد يعيش في سلة النفايات إذن فلنستعملها
    Personne ne vit avec moi. Je ne garde rien... Open Subtitles لا احد يعيش معي ، اقصد .. انا لا احتفظ بشئ
    Plus Personne ne vit ici. Open Subtitles لا احد يعيش هنا
    Personne ne vit ici. Ils violent notre propriété. Open Subtitles لا أحد يعيش هنا انهم منتهكون لهذا المكان
    Personne ne vit si longtemps autour de moi. Open Subtitles لا أحد يعيش كل هذا الوقت حولي.
    Personne ne vit comme ça. Open Subtitles لا أحد يعيش هكذا
    Personne ne vit plus ici depuis longtemps. Open Subtitles من الواضح أنه لا أحد يعيش هنا.
    Personne ne vit ici définitivement. Open Subtitles لا أحد يعيش هنا بشكل دائم
    Personne ne vit ici. Open Subtitles هل تعيشين هنا لا أحد يعيش هنا
    Personne ne vit ici depuis la mort de ton grand-père. Open Subtitles لا أحد يعيش هنا منذ وفاة جدك
    Personne ne vit dans cette maison. Open Subtitles لا أحد يعيش في المنزل
    Personne ne vit éternellement. Open Subtitles لا أحد يعيش إلى الأبد.
    Personne ne vit la. Open Subtitles لا أحد يعيش هناك
    Je ne suis pas con, Lucius. Personne ne vit éternellement. Open Subtitles أنا لست غبياً، (لوتشيوس) لا أحد يعيش للأبد، لا أحد
    Personne ne vit ici. Open Subtitles لا أحد يعيش هنا.
    Personne ne vit ici. Open Subtitles لا أحد يعيش هنا.
    Personne ne vit ici. Open Subtitles لا احد يعيش هنا
    Personne ne vit ici. Open Subtitles لا احد يعيش هنا
    Personne ne vit là-bas. Open Subtitles لا احد يعيش هناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more