Mais comme je l'ai dit, Personne ne vit éternellement. | Open Subtitles | و لكن ما زلتُ كما كنتُ أقول من قبــل لا أحد يعيش إلى الأبد |
Il y a une raison si Personne ne vit ici, c'est qu'ils sont tous morts de froid. | Open Subtitles | حسناً ، هناك سبب أن لا أحد يعيش في هذا الجانب من العالم و السبب هو أن الجميع قد ماتوا من البرد |
Jeremy est parti, Personne ne vit dans la benne, donc utilisons-la. | Open Subtitles | وبما أن جيرمي رحل لا أحد يعيش في سلة النفايات إذن فلنستعملها |
Personne ne vit avec moi. Je ne garde rien... | Open Subtitles | لا احد يعيش معي ، اقصد .. انا لا احتفظ بشئ |
Plus Personne ne vit ici. | Open Subtitles | لا احد يعيش هنا |
Personne ne vit ici. Ils violent notre propriété. | Open Subtitles | لا أحد يعيش هنا انهم منتهكون لهذا المكان |
Personne ne vit si longtemps autour de moi. | Open Subtitles | لا أحد يعيش كل هذا الوقت حولي. |
Personne ne vit comme ça. | Open Subtitles | لا أحد يعيش هكذا |
Personne ne vit plus ici depuis longtemps. | Open Subtitles | من الواضح أنه لا أحد يعيش هنا. |
Personne ne vit ici définitivement. | Open Subtitles | لا أحد يعيش هنا بشكل دائم |
Personne ne vit ici. | Open Subtitles | هل تعيشين هنا لا أحد يعيش هنا |
Personne ne vit ici depuis la mort de ton grand-père. | Open Subtitles | لا أحد يعيش هنا منذ وفاة جدك |
Personne ne vit dans cette maison. | Open Subtitles | لا أحد يعيش في المنزل |
Personne ne vit éternellement. | Open Subtitles | لا أحد يعيش إلى الأبد. |
Personne ne vit la. | Open Subtitles | لا أحد يعيش هناك |
Je ne suis pas con, Lucius. Personne ne vit éternellement. | Open Subtitles | أنا لست غبياً، (لوتشيوس) لا أحد يعيش للأبد، لا أحد |
Personne ne vit ici. | Open Subtitles | لا أحد يعيش هنا. |
Personne ne vit ici. | Open Subtitles | لا أحد يعيش هنا. |
Personne ne vit ici. | Open Subtitles | لا احد يعيش هنا |
Personne ne vit ici. | Open Subtitles | لا احد يعيش هنا |
Personne ne vit là-bas. | Open Subtitles | لا احد يعيش هناك |