"personnes et entités qui leur sont associées" - Translation from French to Arabic

    • من أفراد وكيانات
        
    • يرتبط بهم من أشخاص وكيانات
        
    • والكيانات المرتبطة بهما
        
    • والمرتبطين بهما
        
    les Taliban et les personnes et entités qui leur sont associées UN القاعدة وحركة الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات
    les Taliban et les personnes et entités qui leur sont associées UN القاعــــدة وحركـــة الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات
    les Taliban et les personnes et entités qui leur sont associées UN بشأن تنظيم القاعدة وحركة الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات
    les Taliban et les personnes et entités qui leur sont associées UN بشأن تنظيم القاعدة وحركة الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات
    Al-Qaida, les Taliban et les personnes et entités qui leur sont associées UN وحركة الطالبان ومن يرتبط بهما من أفراد وكيانات إحاطة
    les Taliban et les personnes et entités qui leur sont associées UN بشأن تنظيم القاعدة وحركة الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات
    les Taliban et les personnes et entités qui leur sont associées UN بشأن تنظيم القاعدة وحركة الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات
    Al-Qaida, les Taliban et les personnes et entités qui leur sont associées : équipe d'appui analytique et de surveillance des sanctions UN تنظيم القاعدة وحركة الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات: فريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات
    Al-Qaida et les Taliban et les personnes et entités qui leur sont associées : Équipe d appui analytique et de surveillance des sanctions UN عملا بالقرار تنظيم القاعدة وحركة الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات: فريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات
    Al-Qaida, les Taliban et les personnes et entités qui leur sont associées : UN تنظيم القاعدة وحركة الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات:
    les Taliban et les personnes et entités qui leur sont associées UN وحركة الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات
    les Taliban et les personnes et entités qui leur sont associées UN بشأن تنظيم القاعـــــدة وحركة طالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات
    concernant Al-Qaida, les Taliban et les personnes et entités qui leur sont associées UN بشــــأن تنظيــم القاعــدة وحركـة الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات
    Al-Qaida, les Taliban et les personnes et entités qui leur sont associées UN تنظيم القاعدة وحركة طالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات
    Al-Qaida, les Taliban et les personnes et entités qui leur sont associées UN تنظيم القاعدة وحركة الطالبان ومن يرتبط بهما من أفراد وكيانات
    les Taliban et les personnes et entités qui leur sont associées UN وحركة الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات
    Al-Qaida, les Taliban et les personnes et entités qui leur sont associées : équipe d'appui analytique et de surveillance des sanctions UN تنظيم القاعدة وحركة الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات: فريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات
    Al-Qaida, les Taliban et les personnes et entités qui leur sont associées : Équipe d'appui analytique et de surveillance des sanctions UN تنظيم القاعدة وحركة الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات: فريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات
    Les fonds provenant de biens appartenant à ces personnes et aux personnes et entités qui leur sont associées ou contrôlées par elles sont également gelés. UN كما تجمد أيضا أي أموال مستمدة من ممتلكات يملكها أولئك الأشخاص أو من يرتبط بهم من أشخاص وكيانات أو يتحكمون فيها.
    les Taliban et les personnes et entités qui leur sont associées UN وطالبان والأفراد والكيانات المرتبطة بهما
    Dans l'action menée par la communauté internationale pour lutter contre Al-Qaida, les Taliban et les personnes et entités qui leur sont associées, il est de la plus haute importance que les États s'accordent à reconnaître la gravité de la menace. UN 36 - من الأهمية بمكان في سياق الجهود الدولية المبذولة لمناهضة تنظيم القاعدة وحركة الطالبان والمرتبطين بهما أن تتفق آراء الدول على خطورة التهديد القائم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more