"pertinent du" - Translation from French to Arabic

    • ذو الصلة من
        
    • ذا الصلة من
        
    • ذي الصلة من
        
    • ذات الصلة من
        
    • ذي الصلة التابع
        
    • المعني من
        
    • الصلة بالموضوع من
        
    • المتصل بالموضوع من
        
    • ذي الصلة المقدم من
        
    • ذي صلة من
        
    • المتعلق بالموضوع من
        
    • الخاص بهذا الموضوع من
        
    • المتصل بالموضوع الصادر
        
    • ذو الصلة في
        
    • ذي الصلة في
        
    Chapitre pertinent du rapport du Conseil économique et social UN الفصل ذو الصلة من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Documentation Chapitre pertinent du rapport du Conseil économique et social UN الوثيقتان الفصل ذو الصلة من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Ayant examiné le chapitre pertinent du rapport du Comité spécial chargé d'étudier la situation en ce qui concerne l'application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux, UN " وقد درست الفصل ذا الصلة من تقرير اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة،
    Ayant examiné le chapitre pertinent du rapport du Comité spécial chargé d'étudier la situation en ce qui concerne l'application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux, UN " وقد درست الفصل ذا الصلة من تقرير اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة،
    i) Planification des programmes, budget et comptabilité : coordination et élaboration du programme pertinent du cadre stratégique; coordination et élaboration du chapitre pertinent du projet de budget-programme; UN ' 1` تخطيط البرامج، والميزانية، والحسابات: تنسيق وإعداد البرنامج ذي الصلة بالإطار الاستراتيجي؛ وتنسيق وإعداد الباب ذي الصلة من الميزانية البرنامجية المقترحة؛
    Documentation Chapitre pertinent du rapport du Conseil économique et social UN الفصول ذات الصلة من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Chapitre pertinent du rapport du Conseil économique et social UN الفصل ذو الصلة من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Chapitre pertinent du rapport du Conseil économique et social, y compris les renseignements demandés par l'Assemblée générale dans sa résolution 48/12 UN الفصل ذو الصلة من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي، بما في ذلك المعلومات المطلوبة في قرار الجمعية العامة ٤٨/١٢
    Documentation Chapitre pertinent du rapport du Conseil économique et social UN الوثائق: الفصل ذو الصلة من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Chapitre pertinent du rapport du Conseil économique et social UN الفصل ذو الصلة من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Documentation Chapitre pertinent du rapport du Conseil économique et social; UN الوثيقة الفصل ذو الصلة من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Chapitre pertinent du rapport du Conseil économique et social UN الفصل ذو الصلة من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Ayant examiné le chapitre pertinent du rapport du Comité spécial chargé d'étudier la situation en ce qui concerne l'application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux Voir A/47/23 (Partie V), chap. IX. UN " وقد درست الفصل ذا الصلة من تقرير اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة)٢(،
    Ayant examiné le chapitre pertinent du rapport du Comité spécial chargé d'étudier la situation en ce qui concerne l'application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux A/49/23 (Partie VI), chap. IX. UN وقد درست الفصل ذا الصلة من تقرير اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة)١٤(،
    Ayant examiné le chapitre pertinent du rapport du Comité spécial chargé d'étudier la situation en ce qui concerne l'application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux Le présent chapitre. UN وقد درست الفصل ذا الصلة من تقرير اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة)٣(،
    J'aimerais en outre appeler votre attention sur le paragraphe 48 de la section IV et le passage pertinent du paragraphe 64 de la section V concernant l'ordre du jour des grandes commissions. UN وأود أيضا أن أسترعي انتباهكم إلى الفقرة 48 من الفرع رابعا وإلى الجزء ذي الصلة من الفقرة 64 من الفرع خامسا من التقرير فيما يتعلق بجداول أعمال اللجان الرئيسية.
    Présentation de l’extrait pertinent du rapport de la Commission de la fonction publique internationale UN عرض المقتطف ذي الصلة من تقرير لجنة الخدمة المدنية الدولية
    Comme le souligne un paragraphe pertinent du dispositif, ces mesures prises à titre intérimaire aideront sans aucun doute à réduire le danger nucléaire. UN وكما تبين فقرة ذات الصلة من المنطوق، لا شك في أن هذه التدابير المؤقتة الجوهرية ستساعد في تخفيض حدة الخطر النووي.
    Le solde des crédits est reversé au Compte pertinent [du PNUD]; UN ويعود الرصيد المتبقي من الاعتمادات إلى الحساب ذي الصلة التابع للبرنامج.
    143. Les dispositions relatives aux périodes de repos figurent aux articles 212 à 217 du chapitre pertinent du Code du travail. UN ٣٤١- وترد اﻷحكام المتعلقة بفترات الراحة القانونية في الفصل المعني من قانون العمل في الفقرات من ٢١٢ إلى ٧١٢.
    J'aimerais en outre appeler votre attention sur le paragraphe 36 de la section IV et sur le passage pertinent du paragraphe 44 de la section V du rapport concernant l'ordre du jour des grandes commissions. UN واسمحوا لي كذلك أن أوجه انتباهكم إلى الفقرة ٣٦ من الفرع الرابع وإلى الجزء ذي الصلة بالموضوع من الفقرة ٤٤ من الفرع الخامس من التقرير، المتعلقين بجدول أعمال اللجان الرئيسية.
    Chapitre pertinent du rapport du Comité spécial UN الفصل المتصل بالموضوع من تقرير اللجنـة الخاصـة
    C'est pourquoi, l'Assemblée générale pourrait souhaiter examiner cette question tous les deux ans sur la base du rapport pertinent du Secrétaire général. UN وعلى ذلك فقد ترغب في النظر في تلك المسألة كل سنتين على أساس التقرير ذي الصلة المقدم من اﻷمين العام.
    b) Dans des circonstances particulières, les membres d'une organisation internationale peuvent être responsables à raison des obligations de l'organisation en application d'un principe général pertinent du droit international tel que l'acquiescement ou l'abus de droit; UN (ب) قد يكون أعضاء منظمة دولية، في حالات خاصة، مسؤولين عن التزاماتها وفقا مبدأ عام ذي صلة من مبادئ القانون، مثل الموافقة أو إساءة استعمال الحقوق.
    Ayant examiné le chapitre pertinent du rapport du Comité spécial chargé d'étudier la situation en ce qui concerne l'application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux 1/, UN وقد درست الفصل المتعلق بالموضوع من تقرير اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة)١(،
    Ayant examiné le chapitre pertinent du rapport du Comité spécial chargé d'étudier la situation en ce qui concerne l'application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux (A/48/23 (Partie V), chap. IX), UN وقد درست الفصل الخاص بهذا الموضوع من تقرير اللجنة الخاصة المعنية بدراسة حالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة )A/48/23 )الجزء خامسا(، الفصل التاسع(،
    Le Groupe de travail s'appuierait sur les recommandations du rapport pertinent du CCI ainsi que sur les conclusions de la Commission de la fonction publique internationale (CFPI). UN وسيبني الفريق العامل عمله على التوصيات الواردة في التقرير المتصل بالموضوع الصادر عن وحدة التفتيش المشتركة() واستنتاجات لجنة الخدمة المدنية الدولية().
    Le rapport pertinent du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a été présenté à la 62e séance de la Commission. UN وعُرض تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذو الصلة في الجلسة ٦٢ للجنة.
    J'aimerai en outre appeler votre attention sur le paragraphe 38 de la section IV et sur le passage pertinent du paragraphe 44 de la section V du rapport concernant l'ordre du jour des grandes commissions. UN واسمحوا لي أيضا أن ألفت انتباهكم إلى الفقرة ٣٨ من الفرع الرابع والجزء ذي الصلة في الفقرة ٤٤ من الفرع الخامس من التقرير المتعلق بجدول أعمال اللجان الرئيسية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more