"pertinents aux états" - Translation from French to Arabic

    • ذات الصلة إلى الدول
        
    a) Communique les documents pertinents aux États Parties et à l'Autorité internationale des fonds marins; UN يحيل الوثائق ذات الصلة إلى الدول اﻷطراف، والسلطة الدولية لقاع البحار؛
    a) Communique les documents pertinents aux États Parties; UN (أ) يحيل الوثائق ذات الصلة إلى الدول الأطراف؛
    a) Communique les documents pertinents aux États Parties; UN (أ) يحيل الوثائق ذات الصلة إلى الدول الأطراف؛
    a) Communique les documents pertinents aux États Parties; UN (أ) يحيل الوثائق ذات الصلة إلى الدول الأطراف؛
    a) Communique les documents pertinents aux États Parties et à l'Autorité internationale des fonds marins; UN )أ( يحيل الوثائق ذات الصلة إلى الدول اﻷطراف، والسلطة الدولية لقاع البحار؛
    a) Communique les documents pertinents aux États Parties, aux organisations internationales et à l'Autorité internationale des fonds marins; UN (أ) يحيل الوثائق ذات الصلة إلى الدول الأطراف والمنظمات الدولية، والسلطة الدولية لقاع البحار؛
    a) Communique les documents pertinents aux États Parties, aux organisations internationales et à l'Autorité internationale des fonds marins; UN (أ) يحيل الوثائق ذات الصلة إلى الدول الأطراف والمنظمات الدولية، والسلطة الدولية لقاع البحار؛
    a) Communique les documents pertinents aux États Parties, aux organisations internationales et à l'Autorité internationale des fonds marins; UN (أ) يحيل الوثائق ذات الصلة إلى الدول الأطراف والمنظمات الدولية، والسلطة الدولية لقاع البحار؛
    g) Communiquerait les renseignements pertinents aux États Membres de l'ONU, de manière que leurs services de répression puissent faire le nécessaire; UN (ز) إحالة المعلومات ذات الصلة إلى الدول الأعضاء في الأمم المتحدة كي تتخذ أجهزة إنفاذ القانون لديها ما يلزم من إجراءات؛
    a) Communique les documents pertinents aux États Parties, aux organisations internationales et à l'Autorité internationale des fonds marins; UN (أ) يحيل الوثائق ذات الصلة إلى الدول الأطراف والمنظمات الدولية، والسلطة الدولية لقاع البحار؛
    a) Communique les documents pertinents aux États Parties; UN (أ) يحيل الوثائق ذات الصلة إلى الدول الأطراف؛
    a) Communique les documents pertinents aux États Parties; UN (أ) يحيل الوثائق ذات الصلة إلى الدول الأطراف؛
    a) Communique les documents pertinents aux États Parties et à l'Autorité internationale des fonds marins; UN (أ) يحيل الوثائق ذات الصلة إلى الدول الأطراف، والسلطة الدولية لقاع البحار؛
    a) Transmet les documents pertinents aux États Parties; UN (أ) يحيل الوثائق ذات الصلة إلى الدول الأطراف؛
    a) Transmet les documents pertinents aux États Parties; UN (أ) يحيل الوثائق ذات الصلة إلى الدول الأطراف؛
    a) Transmet les documents pertinents aux États Parties; UN (أ) يحيل الوثائق ذات الصلة إلى الدول الأطراف؛
    a) Transmet les documents pertinents aux États Parties; UN (أ) يحيل الوثائق ذات الصلة إلى الدول الأطراف؛
    a) Transmet les documents pertinents aux États Parties; UN (أ) يحيل الوثائق ذات الصلة إلى الدول الأطراف؛
    a) Communique les documents pertinents aux États Parties et à l'Autorité internationale des fonds marins; UN (أ) يحيل الوثائق ذات الصلة إلى الدول الأطراف، والسلطة الدولية لقاع البحار؛
    Dans cette résolution, la Commission priait l'OMS de communiquer ses recommandations et évaluations au Secrétaire général au moins trois mois avant la session de la Commission, et le Secrétaire général de communiquer l'évaluation et les autres renseignements pertinents aux États parties, au moins deux mois avant la session. UN وفي ذلك القرار، طُلب إلى منظمة الصحة العالمية أن تُرسل توصياتها وتقييماتها إلى الأمين العام قبل ثلاثة أشهر على الأقل من انعقاد دورة اللجنة، وطُلب إلى الأمين العام أن يحيل التقييمات وغيرها من المعلومات ذات الصلة إلى الدول الأطراف قبل شهرين على الأقل من انعقاد الدورة.()

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more