"pesticide extrêmement dangereuse" - Translation from French to Arabic

    • مبيد آفات شديدة الخطورة
        
    • مبيدات الآفات شديدة الخطورة
        
    • مبيد آفات شديد الخطورة
        
    • مبيدات الآفات الشديدة الخطورة
        
    ultraviolet VLE valeur limite d'exposition Document d'orientation des décisions pour une formulation pesticide extrêmement dangereuse posant des problèmes pour la santé humaine UN وثيقة توجيه القرارات بشأن تركيبة مبيد آفات شديدة الخطورة تسبب مشاكل صحية للبشر
    B. Rapport du Bureau sur l'examen préliminaire des notifications et de la proposition concernant une préparation pesticide extrêmement dangereuse UN باء - تقرير المكتب عن الاستعراض الأوَّلي للإخطارات وللاقتراح بشأن تركيبة مبيد آفات شديدة الخطورة
    Le méthamidophos (formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 600 g de principe actif par litre) est actuellement inscrit à l'Annexe III de la Convention de Rotterdam comme préparation pesticide extrêmement dangereuse. UN 4 - إن الميثاميدوفوس (تركيبة قابلة للذوبان في المادة التي تزيد عن 600 غرام من المكون النشط/اللتر) مدرج حالياً في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام بوصفه تركيبة مبيد آفات شديدة الخطورة.
    L'élaboration et la remise d'une proposition concernant une préparation pesticide extrêmement dangereuse ne sont pas obligatoires au titre de la Convention. UN وليس من الملزم إعداد وتقديم مقترح بخصوص مركب من مركبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة.
    La deuxième partie de l'annexe IV n'exige pas la communication d'informations sur le commerce international de la préparation pesticide extrêmement dangereuse en question. UN ولا يشترط الجزء 2 من المرفق الرابع الحصول على معلومات بشأن الإتجار الدولي في تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة المعنية.
    Malgré cela, une seule proposition visant à inscrire une préparation pesticide extrêmement dangereuse a été présentée depuis 1998. UN ورغم ذلك لم يتم تقديم سوى اقتراح واحد فقط بإدراج تركيبة مبيد آفات شديد الخطورة منذ عام 1998.
    Aux fins de la Convention, on entend par < < préparation pesticide extrêmement dangereuse > > une préparation dont l'inscription est proposée par un pays en développement ou un pays à économie en transition qui rencontre des problèmes du fait de cette préparation dans ses conditions d'utilisation sur son territoire. UN وبالنسبة إلى اتفاقية روتردام تتمثل تركيبات مبيد آفات شديد الخطورة في تلك التي اقترحها بلد نام، أو بلد يمر اقتصاده بمرحلة انتقالية، يواجه مشاكل مع هذه التركيبات وفقاً لشروط الاستخدام في أراضيه.
    27. L'article 6 dispose que toute Partie pays en développement ou pays à économie en transition peut proposer d'inscrire à l'Annexe III de la Convention toute préparation pesticide extrêmement dangereuse qui lui cause des problèmes dans les conditions dans lesquelles elle est utilisée sur son territoire. UN 27 - تنص المادة 6 على أنه يجوز لأي طرف يكون بلداً نامياً أو بلداً يمر اقتصاده بمرحلة انتقال أن يقترح إدراج تركيبة مبيد آفات شديدة الخطورة قد تسبب مشاكل في ظروف استخدامها في أراضيه.
    D. Examen de la proposition visant à inscrire à l'Annexe III de la Convention de Rotterdam le Gramoxone Super en tant que préparation pesticide extrêmement dangereuse UN (د) استعراض اقتراح بإدراج الغراموكسون سوبر كتركيبة مبيد آفات شديدة الخطورة في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام
    Un troisième observateur a déclaré que la décision du Comité laissait entendre qu'une préparation spécifique ne devait même pas être légalement homologuée dans un pays pour que ce dernier puisse proposer de l'inscrire en tant que préparation pesticide extrêmement dangereuse. UN 177- وقال مراقب ثالث إن قرار اللجنة يرسل إشارة بأنه لا يتعين تسجيل تركيبة معينة من الناحية القانونية في بلد ما قبل أن يتسنى اقتراح إدراجها كتركيبة مبيد آفات شديدة الخطورة.
    Elle portait notamment sur les notifications dont il avait été vérifié qu'elles contenaient tous les renseignements demandés à l'annexe I de la Convention, celles qui ne satisfaisaient pas aux exigences de l'annexe I ainsi qu'une proposition relative à une préparation pesticide extrêmement dangereuse dont il avait été vérifié qu'elle contenait tous les renseignements demandés dans la partie 1 de l'annexe IV. UN وهذا يتضمن الإخطارات التي تم التحقق من أنها تحتوي على كل المعلومات التي يتطلبها المرفق الأول من الاتفاقية والأخرى التي لم تف بمتطلبات المرفق الأول وكذلك مقترحاً منفرداً لتركيبات مبيد آفات شديدة الخطورة تحقق من أنه يحتوي على جميع المعلومات التي يتطلبها الجزء الأول من المرفق الرابع.
    Sauf notification contraire de l'autorité nationale désignée compétente, toute proposition concernant une préparation pesticide extrêmement dangereuse est réputée, par une décision de la première réunion de la Conférence des Parties, avoir été présentée de nouveau aux fins de la Convention > > . UN ويعتبر أن كل مقترح بشأن تركيبة مبيد آفات شديدة الخطورة يعاد تقديمه لأغراض الاتفاقية وذلك بمقتضى مقرر يتخذ في الاجتماع الأول لمؤتمر الأطراف، ما لم تخطر السلطة الوطنية المعينة ذات الصلة بخلاف ذلك. "
    L'inscription d'une préparation pesticide extrêmement dangereuse se fonde sur une proposition soumise par un pays en développement ou un pays à économie en transition, ainsi que sur des informations supplémentaires rassemblées par le Secrétariat conformément à la première et à la deuxième parties de l'Annexe IV de la Convention. UN ويستند إدراج تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة في الاتفاقية إلى اقتراح بلد نام أو بلد يمر اقتصاده بمرحلة انتقالية، وكذلك إلى المعلومات الإضافية التي جمّعتها الأمانة تمشياً مع الجزئين 1 و2 من المرفق الرابع بالاتفاقية.
    L'inscription d'une formulation pesticide extrêmement dangereuse à la Convention se fait sur la base d'une proposition soumise par un pays en développement ou un pays à économie en transition ainsi que sur la base des informations supplémentaires rassemblées par le Secrétariat conformément à la première et à la deuxième parties de l'Annexe IV à la Convention. UN ويستند إدراج تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة في الاتفاقية إلى اقتراح بلد نام أو بلد يمر اقتصاده بمرحلة انتقالية، وكذلك إلى المعلومات الإضافية التي جمّعتها الأمانة تمشيا مع الجزئين 1 و2 من المرفق الرابع بالاتفاقية.
    La proposition doit comporter les renseignements demandés dans la première partie de l'annexe IV, qui n'exige pas la communication d'informations sur le commerce international de cette préparation pesticide extrêmement dangereuse. UN ويجوز للطرف عند وضع مقترح أن يستفيد من الدراية الفنية المتوافرة لدى أي مصدر مختص وأن يشتمل المقترح على المعلومات التي يقتضيها الجزء الأول من المرفق الرابع، ولا يطلب معلومات عن الإتجار الدولي في تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة.
    Les Parties intéressées peuvent prendre contact avec l'Autorité nationale désignée de l'Etat ayant soumis la mesure de réglementation finale ou la proposition concernant une préparation pesticide extrêmement dangereuse afin d'obtenir des renseignements supplémentaires sur des produits chimiques spécifiques. UN ويجوز للأطراف المهتمة الاتصال بالسلطة الوطنية المعينة في القطر الذي قدم الإخطار بالإجراء التنظيمي النهائي أو المقترح بشأن تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة للحصول على معلومات إضافية عن كل مادة كيميائية على حدة.
    Vérifier les propositions visant à inscrire une préparation pesticide extrêmement dangereuse et les transmettre au Comité d'étude des produits chimiques (article 6); UN (ج) معالجة مقترحات إدراج تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة وإحالتها إلى لجنة استعراض المواد الكيميائية (المادة 6)؛
    Aux fins de la Convention, on entend par < < formulation pesticide extrêmement dangereuse > > une formulation dont l'inscription est proposée par un pays en développement ou un pays à économie en transition qui rencontre des problèmes avec cette formulation dans ses conditions d'utilisation sur son territoire. UN وبالنسبة إلى اتفاقية روتردام تتمثل تركيبات مبيد آفات شديد الخطورة في تلك التي اقترحها بلد نام، أو بلد يمر اقتصاده بمرحلة انتقالية، يواجه مشاكل مع هذه التركيبات وفقا لشروط الاستخدام في أراضيه.
    Aux fins de la Convention, on entend par < < formulation pesticide extrêmement dangereuse > > une formulation dont l'inscription est proposée par un pays en développement ou un pays à économie en transition qui rencontre des problèmes avec cette formulation dans ses conditions d'utilisation sur son territoire. UN وبالنسبة إلى اتفاقية روتردام تتمثل تركيبات مبيد آفات شديد الخطورة في تلك التي اقترحها بلد نام، أو بلد يمر اقتصاده بمرحلة انتقالية، يواجه مشاكل مع هذه التركيبات وفقا لشروط الاستخدام في أراضيه.
    Par ailleurs, un pays en développement a présenté une préparation pesticide extrêmement dangereuse pour examen par le Comité d'étude des produits chimiques à sa septième réunion. UN وعلاوة على ذلك، قدم بلدٌ نامٍ تركيبة مبيد آفات شديد الخطورة لكي تنظر فيها لجنة استعراض المواد الكيميائية في اجتماعها السابع.
    En conclusion, son organisation était d'avis que les résultats de l'enquête réalisée au Burkina Faso ne démontraient pas que le Gramoxone Super correspondait à la définition d'une préparation pesticide extrêmement dangereuse. UN وأضاف في ختام كلمته أن منظمته ترى أن نتائج استقصاء بوركينا فاسو لم توضح أن الغراموكسون سوبر استوفى تعريف تركيبات مبيدات الآفات الشديدة الخطورة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more