"petit fils" - Translation from French to Arabic

    • حفيد
        
    • حفيدي
        
    • حفيدك
        
    • حفيده
        
    • الحفيد
        
    • بحفيد
        
    • حفيدهما
        
    • حفيدكِ
        
    • حفيدنا
        
    • لحفيدي
        
    • وحفيدها
        
    J'ai lu votre dossier, vous avez un petit fils à St. Louis. Open Subtitles نظرت من خلال الملف الخاص بك، رأى أن لديك حفيد في سانت لويس.
    Tout le monde n'a pas l'esprit aussi ouvert que votre petit fils. Open Subtitles ليس كل من هو على النحو قبول كما حفيد الخاص بك.
    Merci. Mon petit fils me l'a offert pour mon anniversaire. Open Subtitles او شكرا حفيدي اهداني اياه للتو بعيد ميلادي
    Etant donné les lois du temps, si vous mourez, votre petit fils cessera d'exister. Open Subtitles وبأخذ قوانين الميكانيكا الزمنية في عين الاعتبار، إن مُت، لن يوجد حفيدك.
    Un coffre a été découvert à Rockwater Lake au cours d'une partie de pèche par un homme d'affaire local et son petit fils. Open Subtitles اكتشفه رجل أعمال محلي هو و حفيده أثناء رحلة صيدهم
    Tu es un bon petit fils, en continuant à faire vivre les contes de ta grand-mère. Open Subtitles حسنا، أنت حفيد حسن، حفظ الخاص بك الجدة وتضمينه في الروايات الطويلة على قيد الحياة.
    Si tu avais un petit fils, tu ne le laisserais jamais aller à l'armée.. Open Subtitles لو كان لديك حفيد لما سمحت له بالذهاب إلى الجيش
    Tu as kidnappe le petit fils de l'homme a qui l'on doit cette union. Open Subtitles ثم اختطفت حفيد الرجل المسؤول عن تلك المنظمة
    Je suis bien trop jeune pour avoir une fille adulte, sans compter un petit fils. Open Subtitles أنا صغيره جداً ليكون لدي أبناءٌ بالغون ناهيك عن حفيد
    Le fils de Lloyd Bentsen... le fils de John Connally, les deux fils de Sid Adger... le petit fils de Haroldson Hunt, les héritiers de Sakowitz... et la moitié des jeunes espoirs des Dallas Cowboys. Open Subtitles ابن لويد بنتسن في ابن جون كونالي، و كلا ابناء سيد ادغر ... حفيد هانت, ورث ثروة ساكويتز...
    C'est un petit prix à payer pour avoir eu l'occasion de passer une nuit avec mon petit fils. Chérie, il est fantastique. Open Subtitles إنه ثمن صغير لدفعه جراء قضائي الليلة مع حفيدي
    Comment osez vous apporter ceci sous mon toit, qui abrite mon petit fils. Open Subtitles كيف تجرؤين على إحضار هذا إلى منزلي وتورطا حفيدي
    Vous arrivez à la Capitale, expert en poison, quelques jours après, mon petit fils meurt empoisonné. Open Subtitles لقد وصلت غلى القلعة وتعتبر خبير في السموم، وبعض بضعة أيام مات حفيدي مسموماً.
    Voilà, si votre petit fils veut toujours conclure cet accord. Open Subtitles هذا إذا، مازال حفيدك يُريد الأستمرار بالصفقة.
    Soit vous me donnez mon argent, soit je vends votre petit fils à une fabrique de boutons en Chine. Open Subtitles إما أن تعطيني أموالي أو أني سأبيع حفيدك إلى مصنع رز في الصين
    Non, je ne m'inquiète pas que mes hanches puissent être trop petites, et que votre petit fils soit coincé. Open Subtitles لا ، أنا لست قلقة أفخادي من المدينة ضيقة للغاية و حفيدك سوف يعلق
    il a entendu ce qu'il voulait entendre, parce-que si son petit fils est vraiment possédé, ça veut dire que son fils est vraiment possédé, Open Subtitles لقد سمع ما يريد أن يسمعه لأنه ان كان حفيده ممسوسا حقا فذلك يعني أن ابنه ممسوس حقا
    Elle est en train de rassembler des soutiens pour renverser le roi au nom de son petit fils ? Open Subtitles إنها تجمع الدعم لتقلب الملك بإسم الحفيد ؟
    Elle est peut être juste heureuse d'avoir un petit fils, et fait tout pour me motivé. Open Subtitles ربما أنّها متحمسة لأجل أن تحظى بحفيد تريد أن تدفعني بشكل مناسب
    Irisa, j'ai besoin que tu restes à la maison des Tarr au cas où ils reviendraient pour leur petit fils. Open Subtitles Irisa، ولست بحاجة لك الجلوس في المنزل تار على فرصة قبالة أنها مزدوجة العودة ومحاولة انتزاع حفيدهما.
    Ton grand plan pour débarrasser le monde des Evos. Maintenant ton petit fils est tout ce que tu détestes. Open Subtitles خطتكِ لتخليص العالم من المتطّورين والآن حفيدكِ على شاكلة كل ما تكرهين
    Nous ne pourrons même jamais tenir notre petit fils. Open Subtitles لن نتمكن حتى من حمل حفيدنا أبداً
    Un tableau offert à mon petit fils, il y a 200 ans. Open Subtitles لوحة اعطيتها لحفيدي منذ ما يقرب من مائتي سنة
    Une vieille et son petit fils. Open Subtitles إمرأة كبيرة سن وحفيدها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more