"petrus" - Translation from French to Arabic

    • بيتروس
        
    • بتروس
        
    Tu ne pouvais pas le faire car tu l'aimes toujours. Petrus... Open Subtitles لم تستطع القيام بالامر انت لازلت تحبها بيتروس
    À l'aide ! Les yeux de Petrus m'ont tout montré, chasseur de sorcière. Open Subtitles ساعدونا , ساعدونا عيون بيتروس أظهرت لي كل شئ يا قاتل السحرة
    C'est normal dans un "Château Petrus". Open Subtitles ولكن هذا هي الرواسب الطبيعية للزجاجة كبيرة من قلعة بيتروس
    38. Son Excellence M. Petrus Compton, Ministre des affaires extérieures, du commerce international et de l'aviation civile de Sainte-Lucie UN 38 - معالي الأونرابل بيتروس كومبتون، وزير الشؤون الخارجية والتجارة الدولية والطيران المدني لسانت لوسيا
    La décision rendue dans l'affaire Clover Petrus et autres c. État a interdit d'infliger des châtiments corporels en plusieurs fois. UN 16 - ومضى قائلا إن القرار الصادر في قضية كلوفر بتروس وآخرين ضد الدولة قضى بعدم شرعية توقيع العقوبة البدنية على مراحل.
    38. Son Excellence M. Petrus Compton, Ministre des affaires extérieures, du commerce international et de l'aviation civile de Sainte-Lucie UN 38 - معالي الأونرابل بيتروس كومبتون، وزير الشؤون الخارجية والتجارة الدولية والطيران المدني لسانت لوسيا
    M. Petrus Muteyauli, du Ministère namibien de l'environnement, a prononcé un discours au nom de M. Teofilus Nghitila, commissaire à l'environnement et coordonnateur national pour la Convention. UN وألقى السيد بيتروس ميتيولي، من وزارة البيئة في ناميبيا، كلمة باسم السيد تيوفيلوس نيغيتيلا، مفوض شؤون البيئة والمنسق الوطني للاتفاقية.
    Tu ne pourrais pas trouver une homme plus ordinaire que ce Petrus. Open Subtitles لن تجد رجلاً غير عادي مثل بيتروس.
    J'ai un Petrus 82, un Chateau Margaux 86, et un Screaming Eagle de 92 qui vous laissera sans voix. Open Subtitles لدي واحد من طراز "بيتروس 82" ،"شاطو مورغو 86" "و"سكريمين إيغل 92 يربك عقلك
    puis : M. Petrus (Vice-Président) (Lituanie) UN ثم: السيد بيتروس (نائب الرئيس) (ليتوانيا)
    La potion de Petrus ne durera qu'un jour, ensuite Mr Sibley sera réveillé, lucide et désireux de parler. Open Subtitles فيزيائي (بيتروس) لن يصمد أكثر من يوم والسيد (سيبلي) سيستيقظ واضح وحريص
    Tu le connais bien, ce Petrus ? Open Subtitles أتعرفه جيداً , بيتروس هذا ؟
    Va voir Petrus. Open Subtitles الذهاب إلى بيتروس.
    Alors, tu t'appelles Hans Petrus et tu es champion de Bavière. Open Subtitles لذا اسمك سيكون (هانز بيتروس)، بطل "بافاريا"
    ..et voici Hans Petrus, champion de Bavière. 28 combats, 21 victoires, ..dont 17 avant la limite et 4 nuls. Open Subtitles وهذا (هانز بيتروس)، بطل "بافاريا" 28نزال، 21 فوز، 17بالقاضية و4 تعادلات،
    Inspiré du "Portrait de Jeune Fille" de Petrus Christus. Huile sur toile. Open Subtitles مستوحاة من "لوحة فتاة شابة" لـ (بيتروس كريستوس) زيتية على قماش 30 × 40
    M. Petrus Muteyauli (Namibie) UN السيد بيتروس ميتيولي (ناميبيا)
    Il a également salué M. Samuel Ortiz Basualdo (Argentine) en sa qualité de Vice-Président du SBI et M. Petrus Muteyauli (Namibie) en sa qualité de Rapporteur de cet organe. UN ورحب أيضاً بالسيد صمويل أورتيز باسوالدو (الأرجنتين) نائباً لرئيس الهيئة الفرعية والسيد بيتروس ميتيولي (ناميبيا) مقرِّراً. ثانياً- المسائل التنظيمية
    La Présidente (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à M. Petrus Compton, Ministre des affaires étrangères, du commerce international et de l'aviation civile de Sainte-Lucie. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي الأونرابل بيتروس كومبتون، وزير الخارجية والتجارة الدولية والطيران المدني في سانت لوسيا.
    La Conférence des Parties a ainsi élu M. Ortiz Basualdo Vice-Président et M. Petrus Muteyauli (Namibie) Rapporteur. UN وانتخب مؤتمر الأطراف السيد أورتيز باسوالدو نائباً للرئيس والسيد بتروس ميتيولي (ناميبيا) مقرراً.
    Le Président : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de S. E. M. Kgalema Petrus Motlanthe, Vice-Président de la République d'Afrique du Sud. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب من فخامة السيد كغاليما بتروس موتلانثي، نائب رئيس جمهورية جنوب أفريقيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more