La déclaration peut être consultée à l'adresse suivante : www.eumm.eu/en/ | UN | ويمكن الاطلاع على البيان على الموقع التالي: |
La nouvelle base de données peut être consultée à l'adresse suivante : http://datatopics.worldbank.org/debt/home. | UN | وقاعدة البيانات الجديدة متاحة على الموقع التالي: http://datatopics.worldbank.org/debt/home. |
La déclaration liminaire du Président peut être consultée à l'adresse : < www.undp.org/execbrd > . | UN | والبيان الاستهلالي للرئيس متاح على الموقع التالي: www.undp.org/execbrd. |
La composition régionale adoptée pour le rapport 2010 sur les indicateurs des objectifs du Millénaire peut être consultée à l'adresse http://mdgs.un.org, à la rubrique Données. | UN | والتشكيل الإقليمي المعتمد للإبلاغ عن مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية لعام 2010 متوافر في الموقع الشبكي http://mdgs.un.org تحت وصلة " Data " . |
La composition régionale adoptée pour le rapport de 2011 sur les indicateurs des objectifs du Millénaire peut être consultée à l'adresse http://mdgs.un.org, à la rubrique Données. | UN | والتشكيل الإقليمي المعتمد للإبلاغ عن مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية لعام 2011 متوافر في الموقع الشبكي http://mdgs.un.org تحت وصلة " Data " . |
26. La base de données du Département des affaires de désarmement de l'ONU, où figurent les rapports présentés en application de l'article 7, peut être consultée à l'adresse suivante : . | UN | 26- يمكن الاطلاع على قاعدة بيانات إدارة الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح بشأن التقارير المقدمة بموجب المادة 7 على العنوان التالي: http://domino.un.org/Ottawa.nsf. |
Une première mise à jour a été effectuée en avril 2014 et peut être consultée à l'adresse www.who.int/nmh/en/. | UN | ونُشر أول تحديث للمعلومات في نيسان/أبريل 2014 وهو متاح على الموقع الشبكي التالي: www.who.int/nmh/ar. |
La Division de la codification du Bureau des affaires juridiques a le plaisir d'annoncer que la Médiathèque de droit international des Nations Unies a été inaugurée le 28 octobre 2008 et peut être consultée à l'adresse < www.un.org/law/avl > . | UN | يسر شعبة التدوين في مكتب الشؤون القانونية أن تعلن عن افتتاح مكتبة الأمم المتحدة السمعية البصرية للقانون الدولي في 28 تشرين الأول/أكتوبر 2008 على الموقع التالي http://www.un.org/law/avl. |
La Division de la codification du Bureau des affaires juridiques a le plaisir d'annoncer que la Médiathèque de droit international des Nations Unies a été inaugurée le 28 octobre 2008 et peut être consultée à l'adresse < www.un.org/law/avl > . | UN | يسر شعبة التدوين في مكتب الشؤون القانونية أن تعلن عن افتتاح مكتبة الأمم المتحدة السمعية البصرية للقانون الدولي في 28 تشرين الأول/أكتوبر 2008 على الموقع التالي http://www.un.org/law/avl. |
Cette loi type peut être consultée à l'adresse suivante : www.icrc.org/fre/assets/files/other/fr_-_model_law_cluster_munitions.pdf. | UN | ويمكن الاطلاع على هذا التشريع النموذجي على الموقع التالي: www.icrc.org/eng/resources/documents/misc/cluster-munitions-model-law-010109.htm |
La liste actualisée des personnes et entités visées par les sanctions financières peut être consultée à l'adresse suivante : < http://www.un.org/Docs/sc/committees/1518/1518SanctionsCommEng.htm > . | UN | وتتوافر أحدث قائمــة بالأفـــراد والكيانـــات التــي تســـري عليهــــا الجزاءات المالية على الموقع التالي: (http://www.un.org/Docs/sc/committees/ 1518/1518SanctionsCommEng.htm). |
La Division de la codification du Bureau des affaires juridiques a le plaisir d'annoncer que la Médiathèque de droit international des Nations Unies a été inaugurée le 28 octobre 2008 et peut être consultée à l'adresse < www.un.org/law/avl > . | UN | يسر شعبة التدوين في مكتب الشؤون القانونية أن تعلن عن افتتاح مكتبة الأمم المتحدة السمعية البصرية للقانون الدولي في 28 تشرين الأول/أكتوبر 2008 على الموقع التالي < http://www.un.org/law/avl > . |
La Division de la codification du Bureau des affaires juridiques a le plaisir d'annoncer que la Médiathèque de droit international des Nations Unies a été inaugurée le 28 octobre 2008 et peut être consultée à l'adresse < www.un.org/law/avl > . | UN | يسر شعبة التدوين في مكتب الشؤون القانونية أن تعلن عن افتتاح مكتبة الأمم المتحدة السمعية البصرية للقانون الدولي في 28 تشرين الأول/أكتوبر 2008 على الموقع التالي < http://www.un.org/law/avl > . |
La composition régionale adoptée pour les rapports de 2004 sur les indicateurs de suivi des objectifs du Millénaire pour le développement peut être consultée à l'adresse < http://unstats.un.org/ unsd/mi/mi_worldmillennium.asp > . | UN | والتشكيل الإقليمي المعتمد للإبلاغ عن مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية لعام 2004 متوافر في الموقع الشبكي http://unstats.un.org/unsd/mi/mil_worldmillennium.asp. |
La composition régionale adoptée pour le rapport 2007 sur les indicateurs des objectifs du Millénaire peut être consultée à l'adresse http://mdgs.un.org, à la rubrique < < Data > > . | UN | والتشكيل الإقليمي المعتمد للإبلاغ عن مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية لعام 2007 متوافر في الموقع الشبكي: http://mdgs.un.org تحت وصلة Data. |
La composition régionale adoptée pour le rapport de 2010 sur les indicateurs des objectifs du Millénaire pour le développement peut être consultée à l'adresse http://mdgs.un.org. | UN | والتكوين الإقليمي المعتمد للإبلاغ عن مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية لعام 2010 متوافر في الموقع الشبكي http://mdgs.un.org. |
La composition régionale adoptée pour le rapport de 2014 sur les indicateurs des objectifs du Millénaire pour le développement peut être consultée à l'adresse http://mdgs.un.org, à la rubrique < < Data/regional groupings > > (données/groupements régionaux). | UN | والتكوين الإقليمي المعتمد للإبلاغ عن مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية لعام 2014 متوافر في الموقع الشبكي http://mdgs.un.org تحت وصلة " Data/Regional groupings " . |
La composition régionale adoptée pour le rapport 2009 sur les indicateurs des objectifs du Millénaire peut être consultée à l'adresse http://mdgs.un.org, à la rubrique < < Données > > . | UN | والتشكيل الإقليمي المعتمد للإبلاغ عن مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية لعام 2008 متوافر في الموقع الشبكي http://mdgs.un.org تحت وصلة " Data " . |
26. La base de données du Département des affaires de désarmement de l'ONU, où figurent les rapports présentés en application de l'article 7, peut être consultée à l'adresse suivante : . | UN | 26- يمكن الاطلاع على قاعدة بيانات إدارة الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح بشأن التقارير المقدمة بموجب المادة 7 على العنوان التالي: http://domino.un.org/Ottawa.nsf. |
[Note : La liste des manifestations parallèles dans le cadre de la Réunion plénière de haut niveau de l'Assemblée générale peut être consultée à l'adresse suivante : www.un.org/summit2005.] | UN | [ملاحظة: يمكن الاطلاع على قائمة اللقاءات الجانبية بمناسبة انعقاد الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة في العنوان التالي: www.un.org/summit2005]. |
[Note : La liste des manifestations parallèles dans le cadre de la Réunion plénière de haut niveau de l'Assemblée générale peut être consultée à l'adresse suivante : www.un.org/summit2005.] | UN | [ملاحظة: يمكن الاطلاع على قائمة اللقاءات الجانبية بمناسبة انعقاد الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة في العنوان التالي: www.un.org/summit2005]. |
La brochure montre comment les jeunes autochtones peuvent contribuer à l'action de l'Instance permanente et peut être consultée à l'adresse ci-après : < http://www.un.org/esa/socdev/unpfii/en/ publications.html > . | UN | ويصف الكتيب كيف يمكن أن تشارك الشعوب الأصلية في أعمال المنتدى، وهو متاح على الموقع: http://www.un.org/esa/socde/unpfii/en/publications.html. |