"peut-être suis-je" - Translation from French to Arabic

    • ربما أنا
        
    • ربما انا
        
    Très bien, Peut-être suis-je un peu plus que modérément agité. Open Subtitles حسناً جداً ، ربما أنا كذلك أكثر قليلاً عن التوتر المعتاد
    Et cela m'a rappelé que Peut-être suis-je vraiment à la dérive dans ce temps. Open Subtitles وهذا ذكرني ربما أنا حقاً بلا هدف في ذلك الوقت
    Oh, c'est bon. Pour être honnête, Peut-être suis-je entrain de faire une erreur de trop aimer nos enfants, mais c'est ça d'être parents, donc.. Open Subtitles لابأس ، هذا عادل ، ربما أنا المخطيء ، لأني أحب طفلنا كثيرا للغاية
    Peut-être suis-je paresseux, et que je manque de compétences scolaires, mais j'ai changé, et je veux faire quelque chose d'important de ma vie, et faire une différence. Open Subtitles ربما أنا كسول وأفتقر إلى مؤهلات الدراسة لكنني تغيرت وسوف اقوم بفعل شيء هام في حياتي
    Donc Peut-être suis-je pile à l'heure. Open Subtitles ليس من طباعك ان تتأخر ربما انا اتيت بالوقت المحدد
    Peut-être suis-je le seul à te maintenir en vie. Open Subtitles ربما انا الشىء الذى يجمع اشلائك ببعضها
    Peut-être suis-je trop bête pour m'en rendre compte, mais merde alors, je suis la raciste la plus sympathique qui soit, alors, ne pourrait-on pas toutes s'entendre ? Open Subtitles أعني، وربما أنا عنصري. ربما أنا مجرد غبي جدا للتعرف عليها، ولكن القرف، وأنا ودية العنصرية التي كنت من أي وقت مضى ستعمل الوفاء،
    Ou Peut-être suis-je un génie. Open Subtitles أو ربما أنا عبقري
    Mais Peut-être suis-je dangereuse pour le monde. Open Subtitles لكن ربما أنا غير آمنة على العالم أيضاً
    Bon, Peut-être suis-je fou, ou bien j'ai eu une dure journée. Open Subtitles حسناً ربما أنا مجنون أو يومي سيء
    Peut-être suis-je plus forte que vous le pensez. Open Subtitles ربما أنا أقوى مما كنت اعتقد.
    Peut-être suis-je un démon. Open Subtitles ربما أنا الشيطان
    Peut-être suis-je mort là. Open Subtitles ربما أنا ميت الآن
    Peut-être suis-je cette personne. Open Subtitles حسناً ، ربما أنا هذا الشخص
    Peut-être suis-je prêt à être père. Open Subtitles ربما أنا مستعد لأكون أباً
    Peut-être suis-je où je veux être. Open Subtitles ربما أنا في الموضع الذي أريده
    Peut-être suis-je trop sérieuse. Open Subtitles ربما أنا جدية كثيرا, صحيح؟
    Peut-être suis-je devenue une mauvaise personne. Open Subtitles ربما أنا مخطئه
    Peut-être suis-je prisonnier d'un schéma. Open Subtitles ربما انا عالق في حلقة رادكليف
    Peut-être suis-je ici pour te faire aller bien. Open Subtitles ربما انا هنا لأشعرك بالسعادة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more