Les délégations intéressées qui souhaitent participer aux consul- tations officieuses peuvent se procurer un exemplaire du projet de proposition proposé au bureau S-2977. | UN | ويمكن للوفود المهتمة الراغبة في المشاركة في المشاورات غير الرسمية أن تحصل على نسخة من مشروع القرار المقترح من الغرفة S-2977. |
Les délégations intéressées qui souhaitent participer aux consul- tations officieuses peuvent se procurer un exemplaire du projet de proposition proposé au bureau S-2977. | UN | ويمكن للوفود المهتمة الراغبة في المشاركة في المشاورات غير الرسمية أن تحصل على نسخة من مشروع القرار المقترح من الغرفة S-2977. |
Les délégations intéressées qui souhaitent participer aux consul- tations officieuses peuvent se procurer un exemplaire du projet de proposition proposé au bureau S-2977. | UN | ويمكن للوفود المهتمة الراغبة في المشاركة في المشاورات غير الرسمية أن تحصل على نسخة من مشروع القرار المقترح من الغرفة S-2977. |
Les délégations peuvent se procurer cette liste sur demande, laquelle peut être également consultée sur Internet sur le site indiqué plus haut. | UN | وستقدم هذه القائمة إلى الوفود بناء على طلبها، كما أنها متاحة على شبكة إنترنت تحت العنوان المشار إليه أعلاه. |
Les participants peuvent se procurer les tickets de bus auprès du chauffeur ou à une machine pour un prix de 9,90 deutsche mark le trajet. | UN | ويبلغ ثمن تذكرة الذهاب إلى بون 9.90 مارك ألماني، ويمكن شراء التذاكر من السائق أو من ماكينة بيع التذاكر. |
Les délégations intéressées qui souhaitent participer aux consul- tations officieuses peuvent se procurer un exemplaire du projet de proposition proposé au bureau S-2977. | UN | ويمكن للوفود المهتمة الراغبة في المشاركة في المشاورات غير الرسمية أن تحصل على نسخة من مشروع القرار المقترح من الغرفة S-2977. |
Les délégations intéressées qui souhaitent participer aux consul- tations officieuses peuvent se procurer un exemplaire du projet de proposition proposé au bureau S-2977. | UN | ويمكن للوفود المهتمة الراغبة في المشاركة في المشاورات غير الرسمية أن تحصل على نسخة من مشروع القرار المقترح من الغرفة S-2977. |
1. M. THORNE (Royaume-Uni) indique que l'avis juridique demandé par sa délégation concernant l'emprunt de fonds aux opérations de maintien de la paix aux fins du financement d'autres activités a été rendu et que les délégations peuvent se procurer une copie du texte au fond de la salle. | UN | ١ - السيد ثورن )المملكة المتحدة(: قال إن الفتوى التي طلبها وفده بشأن اقتراض أموال عمليات حفظ السلام ﻷغراض تمويل أنشطة أخرى قد صدرت وإن الوفود يمكنها أن تحصل على نسخة من النص في مؤخر الغرفة. |
Les délégations intéressées peuvent se procurer cette liste auprès de M. Nazir Kamal (bureau S-3120E; tél. 1 (212) 963-6195; courriel kamaln@un.org) ou de M. Hideki Matsuno (bureau S-3120C; tél. 1 (917) 367-4730; courriel matsuno@un.org). | UN | وبوسع الوفود المهتمة أن تحصل على نسخة من القائمة من السيد نذير كمال (الغرفة S-3120E؛ الهاتف: 1 (212) 963-6195؛ البريد الالكتروني: kamaln@un.org) أو السيد هيديكي ماتسونو (الغرفة S-3120C؛ الهاتف: 1 (917) 367-4730؛ البريد الالكتروني: matsuno@un.org). |
Les délégations intéressées peuvent se procurer cette liste auprès de M. Nazir Kamal (bureau S-3120E; tél. 1 (212) 963-6195; courriel kamaln@un.org) ou de M. Hideki Matsuno (bureau S-3120C; tél. 1 (917) 367-4730; courriel matsuno@un.org). | UN | وبوسع الوفود المهتمة أن تحصل على نسخة من القائمة من السيد نذير كمال (الغرفة S-3120E؛ الهاتف: 1 (212) 963-6195؛ البريد الالكتروني: kamaln@un.org) أو السيد هيديكي ماتسونو (الغرفة S-3120C؛ الهاتف: 1 (917) 367-4730؛ البريد الالكتروني: matsuno@un.org). |
Les délégations intéressées peuvent se procurer cette liste auprès de M. Nazir Kamal (bureau S-3120E; tél. 1 (212) 963-6195; courriel kamaln@un.org) ou de M. Hideki Matsuno (bureau S-3120C; tél. 1 (917) 367-4730; courriel matsuno@un.org). | UN | وبوسع الوفود المهتمة أن تحصل على نسخة من القائمة من السيد نذير كمال (الغرفة S-3120E؛ الهاتف: 1 (212) 963-6195؛ البريد الالكتروني: kamaln@un.org) أو السيد هيديكي ماتسونو (الغرفة S-3120C؛ الهاتف: 1 (917) 367-4730؛ البريد الالكتروني: matsuno@un.org). |
Les délégations intéressées peuvent se procurer cette liste auprès de M. Nazir Kamal (bureau S-3120E; tél. 1 (212) 963-6195; courriel kamaln@un.org) ou de M. Hideki Matsuno (bureau S-3120C; tél. 1 (917) 367-4730; courriel matsuno@un.org). | UN | وبوسع الوفود المهتمة أن تحصل على نسخة من القائمة من السيد نذير كمال (الغرفة S-3120E؛ الهاتف: 1 (212) 963-6195؛ البريد الالكتروني: kamaln@un.org) أو السيد هيديكي ماتسونو (الغرفة S-3120C؛ الهاتف: 1 (917) 367-4730؛ البريد الالكتروني: matsuno@un.org). |
Les délégations intéressées peuvent se procurer cette liste auprès de M. Nazir Kamal (bureau S-3120E; tél. 1 (212) 963-6195; courriel kamaln@un.org) ou de M. Hideki Matsuno (bureau S-3120C; tél. 1 (917) 367-4730; courriel matsuno@un.org). | UN | وبوسع الوفود المهتمة أن تحصل على نسخة من القائمة من السيد نذير كمال (الغرفة S-3120E؛ الهاتف: 1 (212) 963-6195؛ البريد الالكتروني: kamaln@un.org) أو السيد هيديكي ماتسونو (الغرفة S-3120C؛ الهاتف: 1 (917) 367-4730؛ البريد الالكتروني: matsuno@un.org). |
Les délégations intéressées peuvent se procurer cette liste auprès de M. Nazir Kamal (bureau S-3120E; tél. 1 (212) 963-6195; courriel kamaln@un.org) ou de M. Hideki Matsuno (bureau S-3120C; tél. 1 (917) 367-4730; courriel matsuno@un.org). | UN | وبوسع الوفود المهتمة أن تحصل على نسخة من القائمة من السيد نذير كمال (الغرفة S-3120E؛ الهاتف: 1 (212) 963-6195؛ البريد الالكتروني: kamaln@un.org) أو السيد هيديكي ماتسونو (الغرفة S-3120C؛ الهاتف: 1 (917) 367-4730؛ البريد الالكتروني: matsuno@un.org). |
Les délégations intéressées peuvent se procurer cette liste auprès de M. Nazir Kamal (bureau S-3120E; tél. 1 (212) 963-6195; courriel kamaln@un.org) ou de M. Hideki Matsuno (bureau S-3120C; tél. 1 (917) 367-4730; courriel matsuno@un.org). | UN | وبوسع الوفود المهتمة أن تحصل على نسخة من القائمة من السيد نذير كمال (الغرفة S-3120E؛ الهاتف: 1 (212) 963-6195؛ البريد الالكتروني: kamaln@un.org) أو السيد هيديكي ماتسونو (الغرفة S-3120C؛ الهاتف: 1 (917) 367-4730؛ البريد الالكتروني: matsuno@un.org). |
Les délégations intéressées peuvent se procurer cette liste auprès de M. Nazir Kamal (bureau S-3120E; tél. 1 (212) 963-6195; courriel kamaln@un.org) ou de M. Hideki Matsuno (bureau S-3120C; tél. 1 (917) 367-4730; courriel matsuno@un.org). | UN | وبوسع الوفود المهتمة أن تحصل على نسخة من القائمة من السيد نذير كمال (الغرفة S-3120E؛ الهاتف: 1 (212) 963-6195؛ البريد الالكتروني: kamaln@un.org) أو السيد هيديكي ماتسونو (الغرفة S-3120C؛ الهاتف: 1 (917) 367-4730؛ البريد الالكتروني: matsuno@un.org). |
Les délégations intéressées peuvent se procurer cette liste auprès de M. Nazir Kamal (bureau S-3120E; tél. 1 (212) 963-6195; courriel kamaln@un.org) ou de M. Hideki Matsuno (bureau S-3120C; tél. 1 (917) 367-4730; courriel matsuno@un.org). | UN | وبوسع الوفود المهتمة أن تحصل على نسخة من القائمة من السيد نذير كمال (الغرفة S-3120E؛ الهاتف: 1 (212) 963-6195؛ البريد الالكتروني: kamaln@un.org) أو السيد هيديكي ماتسونو (الغرفة S-3120C؛ الهاتف: 1 (917) 367-4730؛ البريد الالكتروني: matsuno@un.org). |
Les délégations peuvent se procurer des exemplaires des documents soumis par les participants à l’extérieur du bureau DC1-1420. | UN | وتستطيع الوفود الحصول على نسخ من الورقات التي يقدمها الخبراء، وذلك خارج الغرفة DC1-1420. |
Les délégations peuvent se procurer des exemplaires de La situation économique et sociale dans le monde 1998 et sept documents soumis par les participants à l’extérieur du bureau DC1-1420. | UN | وتستطيع الوفود الحصول على نسخ من دراسة الحالة الاقتصادية والاجتماعية في العالم لعام ١٩٩٨ من سبع ورقات قدمها الخبراء، وذلك خارج الغرفة DC1-1420. |
Les participants peuvent se procurer les tickets de bus auprès du chauffeur ou à une machine pour un prix de 9,90 deutsche mark le trajet. | UN | ويبلغ ثمن تذكرة الذهاب إلى بون 9.90 ماركات ألمانية، ويمكن شراء التذاكر من السائق أو من آلة بيع التذاكر. |
Les participants peuvent se procurer les tickets de bus auprès du chauffeur ou à une machine au prix de 5,75 euros le trajet. | UN | ويبلغ سعر تذكرة الذهاب إلى بون 5.75 يورو ويمكن شراء التذاكر من السائق أو من آلة التذاكر. |