"peux dire" - Translation from French to Arabic

    • يمكنك قول
        
    • يمكنك أن تقول
        
    • أيمكنني قول
        
    • يمكنني قول
        
    • أستطيع القول
        
    • يمكنني قوله
        
    • أستطيع قول
        
    • يمكنني أن أقول
        
    • تستطيعين قول
        
    • تستطيع قول
        
    • يمكن أن تقول
        
    • يمكنك القول
        
    • بإمكانك القول
        
    • يُمكنني قوله
        
    • أجزم
        
    Tu peux dire que ça ne le fait pas. Mais demi n'est pas entièrement. Open Subtitles يمكنك قول أنه لا يوجد فرق ولكن النصف لا يعني كاملاً
    Tu peux dire beaucoup de choses en peu de mots, petit scarabée. Open Subtitles يمكنك قول الكثير جدا بــقول القليل جدا أيتها الجندب الصغيــر
    Tu peux dire que tu déteste ça autant que tu veux, mais depuis que tu as dit que t'y allais, Open Subtitles يمكنك أن تقول كنت أكره هذا كل ما تريد، ولكن منذ ذلك الحين قلت كنت ذاهبون،
    Je peux dire quelque chose sans que tu le prennes mal? Open Subtitles أيمكنني قول شيئًا؟ دون أن تشعري بالإهانة
    Je peux dire non et resté une personne noble car j'ai aussi besoin d'avoir de la noblesse pour moi-même. Open Subtitles يمكنني قول لا و البقاء شخصاً جيداً لأن ايضاً اريد ان اكون شخصاً لطيفاً لنفسي
    Il s'agit d'une enquête en cours, nous ne pouvons donc pas révéler tous les détails, mais je peux dire qu'il était à L.A. Open Subtitles التحقيقات مازالت جارية, لا نستطيع أخباركم بكل التفاصيل, و لكن أستطيع القول لكم بأنه كان في لوس أنجلوس
    Bien, messieurs, il semble qu'il n'y a rien que je peux dire pour vous influencer. Open Subtitles حسناً يا سادة, يبدو أنه لا يوجد ما يمكنني قوله لتغيير أرائكم
    Je peux dire tout ce que je veux maintenant. J'ai la ménopause. Open Subtitles آسفة، أستطيع قول بحق الجحيم ما أريده الآن.
    Si tu veux, je peux dire aux gens que tu es bonne au lit. Open Subtitles إذا أردتِ ، يمكنني أن أقول للناس أنكِ جيده في الفراش
    Oue, maintenant tu le fais pour voir combien de fois tu peux dire "Oh long Johnson". Open Subtitles أجل, الأن ما ترونه هو كم من مرة يمكنك قول جونسون طويل
    Maintenant, tu peux dire ce que tu veux de moi, mais me dis pas que la femme que je vais épouser couche avec un mec qui baise des putes. Open Subtitles يمكنك قول ما تشائين في حقي، ولكن لا تقولي أن الفتاة التي سأتزوجها، تنام مع شخص يعاشر العاهرات.
    Tu peux dire ce que tu veux, mais les muscles ne mentent jamais. Open Subtitles يمكنك قول ما تشاء، لكن العضلات لا تكذب قط.
    Tu peux dire tout ce que tu veux de Roarton, mais c'était pas ennuyeux. Open Subtitles يمكنك أن تقول ما تريد عن روتن .فتى.لاكنها لم تكن مملة
    Tu peux dire que les gens penseront ce qu'ils veulent, mais... Open Subtitles و يمكنك أن تقول أن الناس سيفكرون بما يريدونه
    Avant qu'on aille plus loin, je peux dire un truc ? Open Subtitles حسناً، قبل أن تتماديا في هذا الشجار، أيمكنني قول شيء؟
    Je peux dire la même chose à propos du fait que tu sois un assassin. Open Subtitles أجل، يمكنني قول الأمر ذاته عن كونك سفاحة.
    La plupart du temps dans ce lit, et je peux dire avec une certitude absolue que je n'ai pas la moindre idée d'où tu vas quand tu pars le matin. Open Subtitles معظم الوقت في هذا السرير و لا أستطيع القول إجزاما أني لا أملك أي فكرة عن مكان ذهابك في الصباح
    Je sais qu'il n'y a rien que je peux dire pour faire que mieux. Open Subtitles أنا أعرف انه لا يوجد شيء يمكنني قوله لجعل هذا أفضل
    Et je peux dire ça encore et encore... si vous voulez. Open Subtitles و أستطيع قول ذلك مرةتلوالأخرى... مجدداً إذا أردت ذلك.
    Je peux dire ce que je veux, tu ne te souviendras de rien, taré ! Open Subtitles يمكنني أن أقول كل ما أريد ولن تتذكر أي شيء، أيها المعاق
    J'aimerais entendre Franky. Tu peux dire tout ce que tu veux. Open Subtitles أرغب بأن اسمع فرانكي تتحدث تستطيعين قول ما تريدين
    Tu peux dire que c'était de l'autodéfense. Open Subtitles انظر ، تستطيع قول انه كان دفاعاً عن النفس
    D'un point de vue Freudien, tu peux dire qu'il a tué ton enfance. Open Subtitles ان حللت بالتطرف الفرويدي يمكن أن تقول أنه قتل طفولتك
    Je suppose que tu peux dire qu'il... a repeint avec lui-même. Open Subtitles حسناً , يمكنك القول انه رسم نفسه فى احدى الزوايا
    Tu peux dire que tu ne veux pas en parler. Open Subtitles تعلم انه بإمكانك القول انك لا تريد التحدث بخصوص هذا الأمر
    Tout ce que je peux dire c'est, suis ton coeur, fiston. Open Subtitles كل ما يُمكنني قوله هو اتبع قلبك يا بُني
    Cependant sur la base des fractures du torse et le coup porté à la partie antérieure du crâne, je peux dire en toute sécurité que notre victime a eu une mort extrêmement violente. Open Subtitles على أية حال، وفقاً لكسور الجذع العلوي، و الضربات الداخلية في الجمجمة، أجزم أن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more