Phuntsok Legsang, âgé de 21 ans, Tibétain de souche du district de Dángxíong, dans la région autonome du Tibet. | UN | فونتسوك ليغسانغ، عمره ١٢ سنة، تيبيتي اﻷصل من قضاء دانزيونغ، في اقليم تيبيت المستقل ذاتيا، راهب في دير دريبونغ. |
Phuntsok Namgyal, âgé de 23 ans, Tibétain de souche du district de Linzhou dans la région autonome du Tibet. | UN | فونتسوك نامغيال، عمره ٣٢ سنة، من أصل تيبيتي من قضاء لينزو، في اقليم تيبيت المستقل ذاتيا، راهب في دير دريبونغ. |
Phuntsok Yangkyi, âgée de 20 ans, Tibétaine de souche du district de Dázhi, dans la région autonome du Tibet. | UN | فونتسوك يانغكي، عمرها ٠٢ سنة، من أصل تيبيتي من قضاء دازي، في اقليم تيبيت المستقل ذاتيا، راهبة في دير ميشونغي. |
Phuntsok Legsang (Penpa), 20 ans, de Dhamshung Dzong, moine au monastère de Drepung; condamné à 6 ans de prison et à 2 ans de privation de ses droits politiques. | UN | فونتسوك ليغسانغ )بنبا(، عمره ٠٢ سنة، من دانشونغ زونغ، راهب في دير دريبونغ؛ حكم عليه بست سنوات حبس وسنتي حرمان من حقوقه السياسية. |
Phuntsok Namgyal (Paldhen), 22 ans, de Lhundup Dzong, moine au monastère de Drepung; condamné à 6 ans de prison et à 2 ans de privation de ses droits politiques. | UN | فونتسوك نامغيال )بالدين(، عمره ٢٢ سنة، من لوندوب دزونغ، راهب في دير دريبونغ؛ حكم عليه بست سنوات حبس وسنتي حرمان من حقوقه السياسية. |
Phuntsok Dadrag (Tashi Norbu), 17 ans, de Toelung Dechen, moine au monastère de Drepung; condamné à 4 ans de prison. | UN | فونتسوك دادراغ )تاشي نوربو(، عمره ٧١ سنة من تولونغ ديشين، راهب في دير دريبونغ؛ حكم عليه بأربع سنوات حبس. |
Phuntsok Samten (Tsering Wangdu), 20 ans, de Dhamshung, moine au monastère de Drepung; condamné à 4 ans de prison. | UN | فونتسوك سامتين )تسيرنغ وانغدو(، عمره ٠٢ سنة، من دامشونغ، راهب في دير دريبونغ؛ حكم عليه بأربع سنوات حبس. |
Phuntsok Yangkyi (Mingdron), 19 ans, de Taktse Dzong, nonne au couvent de Mijungri; condamnée à 5 ans de prison et à 2 ans de privation de ses droits politiques. | UN | فونتسوك يانغكي ) مينغدرون(، عمرها ٩١ سنة، من تاكتس دزونغ، راهبة في دير ميجونغري؛ حكم عليها بخمس سنوات حبس وسنتي حرمان من حقوقها السياسية. |
Phuntsok Ziched (Penpa), 24 ans, de Lhundup, moine au monastère de Drepung; condamné à 8 ans de prison et à 3 ans de privation de ses droits politiques. | UN | فونتسوك زيشيد )بنبا(، عمره ٤٢ سنة، من لوندوب، راهب في دير دريبونغ؛ حكم عليه بثماني سنوات حبس وثلاث سنوات حرمان من حقوقه السياسية. |
Phuntsok (Tenzin), 21 ans, de Za-sa, moine au monastère de Drepung; condamné à 8 ans de prison et à 3 ans de privation de ses droits politiques. | UN | فونتسوك )تانزين(، عمره ١٢ سنة، من زا - سا، راهب في دير دريبونغ؛ حكم عليه بثماني سنوات حبس وثلاث سنوات حرمان من حقوقه السياسية. |
Jampa Phuntsok, responsable du soi-disant gouvernement autonome du Tibet qui était à Pékin à ce moment-là pour une réunion du Congrès national du peuple chinois, a déclaré que les soldats n'avaient pas ouvert le feu sur les émeutiers. Fait révélateur, il est resté à Pékin, tandis que Zhang Qingli, chef chinois han du Parti communiste au Tibet, est rentré pour faire face à la situation. | News-Commentary | جاء زعم عدم استخدام القوة من جانب رئيس حكومة التيبيت التي من المفترض أنها تتمتع بالحكم الذاتي، جامبا فونتسوك ، الذي كان في بكين في ذلك الوقت للاجتماع بأعضاء المؤتمر الشعبي الوطني الصيني. ومن الجدير بالذكر أن فونتسوك ظل في بكين، بينما عاد رئيس الحزب الشيوعي في التيبت زانغ كينغلي الذي ينتمي إلى أسرة هان، للتعامل مع الموقف. |
Selon Phuntsok, seules la Police de sécurité publique et la Police armée du peuple sont intervenues. Toutefois, des experts militaires étrangers ont fait observer que les types de véhicules armés filmés à Lhassa ne pouvaient être que ceux de l'armée de libérations du peuple, même si les insignes étaient cachés. | News-Commentary | قال فونتسوك إن السلطات الصينية استخدمت القوات التابعة لشرطة الأمن العام والشرطة الشعبية المسلحة في التعامل مع الشغب. إلا أن الخبراء العسكريين الأجانب أكدوا أن المركبات المدرعة التي استخدمت في لاهاسا وظهرت في الفيلم المصور كانت من نوع لا تستخدمه إلا وحدات جيش التحرير الشعبي، رغم أن شعار جيش التحرير الشعبي على هذه المركبات كان مموهاً. |