"physiques pour la prestation de services" - Translation from French to Arabic

    • الطبيعيين لتوريد الخدمات
        
    • الطبيعيين الموردين للخدمات
        
    Président du Groupe d'experts de la CNUCED sur les questions d'accès aux marchés relatives au Mode 4 (Mouvement de personnes physiques pour la prestation de services) pendant l'année 2002; UN - رئيس فريق خبراء الأونكتاد المعني بمسائل الوصول إلى الأسواق في طريقة التوريد الرابعة (حركة الأشخاص الطبيعيين لتوريد الخدمات) في عام 2002
    RAPPORT DE LA RÉUNION D'EXPERTS SUR LES QUESTIONS D'ACCÈS AUX MARCHÉS RELATIVES AU MODE 4 (MOUVEMENT DE PERSONNES physiques pour la prestation de services) ET L'APPLICATION EFFECTIVE DE L'ARTICLE IV SUR UNE PLUS LARGE PARTICIPATION UN تقرير اجتماع الخبراء المعني بمسائل الوصول إلى الأسواق في إطار طريقة التوريد الرابعة (حركـة الأشخاص الطبيعيين لتوريد الخدمات) والتنفيذ الفعال للمادة الرابعة المتعلقة
    3. Questions d'accès aux marchés relatives au mode 4 (mouvement de personnes physiques pour la prestation de services) et application effective de l'article IV sur une plus large participation des pays en développement. UN 3- مسائل الوصول إلى الأسواق في إطار طريقة التوريد الرابعة (حركة الأشخاص الطبيعيين لتوريد الخدمات) والتنفيذ الفعال للمادة الرابعة المتعلقة بزيادة مشاركة البلدان النامية
    3. Questions d'accès aux marchés relatives au mode 4 (Mouvement de personnes physiques pour la prestation de services) et application effective de l'article IV sur une plus large participation des pays en développement. UN 3- مسائل الوصول إلى الأسواق في إطار طريقة التوريد الرابعة (حركة الأشخاص الطبيعيين لتوريد الخدمات) والتنفيذ الفعال للمادة الرابعة المتعلقة بزيادة مشاركة البلدان النامية
    Les restrictions et conditions abusives appliquées au mouvement de personnes physiques pour la prestation de services devraient également être assouplies ou retirées. UN كما ينبغي أيضاً تخفيف أو سحب القيود والشروط غير المعقولة المتصلة بحركة الأشخاص الطبيعيين الموردين للخدمات.
    Point 3: Questions d'accès aux marchés relatives au mode 4 (Mouvement de personnes physiques pour la prestation de services) et application effective de l'article IV sur une plus large participation des pays en développement UN البند 3: مسائل الوصول إلى الأسواق في إطار طريقة التوريد الرابعة (حركة الأشخاص الطبيعيين لتوريد الخدمات) والتنفيذ الفعال للمادة الرابعة المتعلقة بزيادة مشاركة البلدان النامية
    TD/B/COM.1/EM.22/2 < < Accroître la participation des pays en développement par la libéralisation de l'accès aux marchés selon le mode 4 de l'AGCS (Mouvement de personnes physiques pour la prestation de services) > > UN TD/B/COM.1/EM.22/2 " زيادة مشاركة البلدان النامية من خلال تحرير سبل الوصول إلى الأسـواق في إطار طريقة التوريد الرابعة المنصوص عليها في الاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات فيما يتصل بحركة الأشخاص الطبيعيين لتوريد الخدمات "
    < < Rapport de la Réunion d'experts sur les questions d'accès aux marchés relatives au mode 4 (mouvement de personnes physiques pour la prestation de services) et l'application effective de l'article IV sur une plus large participation des pays en développement > > (TD/B/COM.1/64). UN " تقرير اجتماع الخبراء المعني بمسائل الوصول إلى الأسواق في إطار طريقة التوريد الرابعة (حركة الأشخاص الطبيعيين لتوريد الخدمات) والتنفيذ الفعال للمادة الرابعة المتعلقة بزيادة مشاركة البلدان النامية " (TD/B/COM.1/64).
    58. Le rapport de la Réunion d'experts sur les questions d'accès aux marchés relatives au mode 4 (mouvement de personnes physiques pour la prestation de services) et l'application effective de l'article IV sur une plus large participation des pays en développement (2931 juillet 2003) a été présenté par le Président de la réunion. UN 58- عرض الرئيس تقرير اجتماع الخبراء المعني بمسائل الوصول إلى الأسواق في إطار طريقة التوريد الرابعة (حركة الأشخاص الطبيعيين لتوريد الخدمات) والتنفيذ الفعال للمادة الرابعة المتعلقة بزيادة مشاركة البلدان النامية (29-31 تموز/يوليه 2003).
    TD/B/COM.1/64 < < Rapport de la Réunion d'experts sur les questions d'accès aux marchés relatives au mode 4 (Mouvement de personnes physiques pour la prestation de services) et l'application effective de l'article IV sur une plus large participation des pays en développement > > UN تقرير اجتماع الخبراء المعني بمسائل الوصول إلى الأسواق في طريقة التوريد الرابعة (حركة الأشخاص الطبيعيين لتوريد الخدمات) والتنفيذ الفعال للمـادة الرابعة المتعلقة بزيادة مشاركة البلدان النامية TD/B/COM.1/64
    58. Mesures prises: La Réunion d'experts sur les questions d'accès aux marchés relatives au mode 4 (Mouvement de personnes physiques pour la prestation de services) et l'application effective de l'article IV a été axée sur les différentes modalités et approches permettant de libéraliser le mode 4 afin d'assurer un bienêtre qui profite à la fois aux pays développés et aux pays en développement. UN 58- الإجراء: إن اجتماع الخبراء المعني بمسائل الوصول إلى الأسواق في أسلوب التوريد 4 (حركة الأشخاص الطبيعيين لتوريد الخدمات) والتنفيذ الفعال للمادة الرابعة ركز على الطرائق والنهج المختلفة لتحرير أسلوب التوريد 4 لتأمين حالة رفاه مؤكدة للبلدان المتقدمة والبلدان النامية على حد سواء.
    1. La Réunion d'experts sur les questions d'accès aux marchés relatives au mode 4 (mouvement de personnes physiques pour la prestation de services) et l'application effective de l'article IV sur une plus large participation des pays en développement a eu lieu à Genève du 29 au 31 juillet 2003. UN 1- عُقد في جنيف، في الفترة من 29 إلى 31 تموز/يوليه 2003، اجتماع الخبراء المعني بمسائل الوصول إلى الأسواق في إطار طريقة التوريد الرابعة (حركة الأشخاص الطبيعيين لتوريد الخدمات) والتنفيذ الفعال للمادة الرابعة المتعلقة بزيادة مشاركة البلدان النامية.
    54. La Réunion d'experts sur les questions d'accès aux marchés relatives au mode 4 (mouvement de personnes physiques pour la prestation de services) et l'application effective de l'article IV sur une plus large participation des pays en développement s'est tenue au Palais des Nations, à Genève, du 29 au 31 juillet 2003. UN 54- عُقد في قصر الأمم بجنيف في الفترة من 29 إلى 31 تموز/يوليه 2003 اجتماع الخبراء المعني بمسائل الوصول إلى الأسواق في إطار طريقة التوريد الرابعة (حركة الأشخاص الطبيعيين لتوريد الخدمات) والتنفيذ الفعال للمادة الرابعة المتعلقة بزيادة مشاركة البلدان النامية.
    Le mouvement de personnes physiques pour la prestation de services au titre de l'AGCS présente pour les pays en développement des avantages allant audelà de ses simples effets positifs économiques, commerciaux et compétitifs. UN فحركة الأشخاص الطبيعيين الموردين للخدمات في إطار الاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات لا تحقق للبلدان النامية فوائد اقتصادية وتجارية وتنافسية فحسب، بل إنها تتجاوز ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more