Il n'est pas Don Pietro pour ses beaux yeux ! | Open Subtitles | انه لم يصبح بيترو سافاستانو بسبب وجهه الجميل |
Représentants : Pietro Larizza, Carmelo Cedrone et Cinzia Del Rio | UN | بيترو لاريتزا، كارميلو سيديروني، سينتسيا دل ريو |
M. Pietro Poretti, Institut mondial du commerce/World Trade Institute, Berne (Suisse) | UN | السيد بيترو بوريتي، معهد التجارة العالمي، بيرن، سويسرا |
Don Pietro aurait dû parler à Conte. | Open Subtitles | كان يجب على دون بيترو أن يتحدث الى كونتيه |
Oui, Don Pietro... mais faut élaborer un plan. | Open Subtitles | بالتأكيد، دون بيترو ولكن علينا أن نجد وسيلة |
Pietro Savastano est vieux. Salvatore Conte l'a compris. | Open Subtitles | بيترو سافستانو اصبح كبير السن وسالفاتوري كونتيه يعرف ذلك |
Arrête de cracher sur Pietro devant les autres ! | Open Subtitles | توقف عن التحدث بسوء عن بيترو أمام الجميع؟ |
Et ça... pour Pietro. | Open Subtitles | وهذه بالطبع ل بيترو أنها ل بستينازو اتمنى ان يرحمه اللة |
Repose-toi, Pietro, l'apothicaire arrive. | Open Subtitles | ارتح هنا، أب بيترو العطار سيكون هنا قريباً |
Oui. Je suis Don Pietro Introna. | Open Subtitles | انا دون بيترو ايمبرونا اريد ان اتحدث اليك |
Demande à Pietro de veiller à ta place. Tu as passé trop de nuits sans dormir. | Open Subtitles | اجعل بيترو ياخذ المراقبة أنت مستيقظ للكثير من الليالي. |
Sa Majesté a nommé à la tête du gouvernement son Excellence, le Maréchal Pietro Badoglio. | Open Subtitles | وقد سمى جلالته رئيسا للحكومة ورئيس للوزارء ووزير الخارجية سعادة المارشال بيترو بودغليلو |
Sa Majesté a nommé à la tête du gouvernement son Excellence, le Maréchal Pietro Badoglio. | Open Subtitles | وعين بدلا عنه كرئيس للحكومة رئيس للوزراء ووزير للخارجية سعادة المارشال بيترو بودغليلو |
Et toi, Pietro, regarde bien ce que je vais faire et pense bien à ce que je vais dire. | Open Subtitles | و الآن يا بيترو شاهدني عن كثب و لا تنس ما أمرتك به |
M. Seclen aurait publié un article sur les activités actuelles de Hugo Coral Coychocea, ancien membre d'un groupe paramilitaire et à présent garde du corps de Walter Pietro Maitre, maire de la ville de Jaem. | UN | ويدعى أن السيد سيكلين كان قد نشر مقالاً بشأن الأنشطة الجارية التي ينفذها هوغو كورال غويشوسيا، العضو السابق في جماعة شبه عسكرية والذي يعمل حالياً حارساً خاصاً لولتر بيترو مايتر، رئيس مدينة خايم. |
Je voulais dire à Don Pietro que je partais. | Open Subtitles | أود أن أسأل دون بيترو اذا يمكنني الذهاب |
T'avise pas de dire ça à Pietro, pigé ? | Open Subtitles | لا تقل هذا الى دون بيترو, فهمت؟ |
Pietro en taule, Gennaro à l'hosto, on fait quoi ? | Open Subtitles | (دون بيترو) في السجن و(جيني) مصاب، مالذي سيحدث؟ |
Pietro ? N'aie pas peur. | Open Subtitles | بيترو, بيترو, لاتخف اخلعهم |
À mon retour, on parlera plus de Salvatore Conte, mais de Don Pietro Savastano. | Open Subtitles | وعندما أعود، لن نتحدث أكثر عن (سالفاتوري كونتي)، سنتحدث فحسب عن الزعيم (بيترو سفستانو). |
- Pietro m'avait réservé la table du coin. - Il ne m'a pas averti. | Open Subtitles | -لقد رتبت أمر طاولة الزاوية مع (بيدرو ) |
M. Pietro Laureano : Critères permettant d'évaluer les connaissances traditionnelles à partir des centres de liaison nationaux | UN | الدكتور بييترو لوريانو: معايير تقييم المعارف التقليدية من جهات الوصل الوطنية |