Tu me piques le dossier d'une affaire criminelle, et tu oses parler d'un accident de voiture ? | Open Subtitles | ثم تسرق احد ملفاتى الخاصة بجريمة قتل ثم تقول انة حادث سيارة عرضى ملعون ؟ |
Tu me piques mon projet et tu me laisses le sale boulot? | Open Subtitles | إذاً، تسرق مشروع البحث خاصّتي والآن تريدني أن أقوم بعملك القذر؟ |
Deux cœurs, trois trèfles, quatre piques, cinq sans atouts. | Open Subtitles | "قلبان و3 سباتي و4 بستوني و5 أوراق رابحة" |
On a tenté de sortir le fluide des piques de Denny, pour lui injecter, mais son corps le rejette. | Open Subtitles | لقد حاولنا اخراج السائل من غرزات ديني وحقناه بجسدها. لكن جسدها رفضه |
Mais le reste a assuré, je le créerai à chacun de vous dans les piques. | Open Subtitles | لكن لتكونوا مُطمئنين ، سأعوضكم عن ذلك لكل فرد منكم بورق البستوني |
Mais ne viens pas pleurer quand ta tête et celle de nos enfants seront sur des piques. | Open Subtitles | لكن لا تعودي إليّ لتشتكي عندما يكون رأسك ورؤوس أبنائنا معلقة على الرماح. |
Une de ses piques a été arrachée de sa colonne vertébrale ! | Open Subtitles | إحدى تلك المسامير تم نزعها قسراً من عموده الفقري |
Nous avons des piques pour deux mille fantassins, des lances pour mille cavaliers, des arcs pour 1 500 archers, si nous trouvons des soldats pour les manier. | Open Subtitles | لدينا حِراب لـ2000 راجل و رماح لـ1000 راكب و أقواس لـ1500 رامي إذا استطعنا إيجاد الجنود الذين سيستخدمونها |
Une fois conscient que les cœurs noirs et les piques rouges existent, tu pourras les percevoir. | Open Subtitles | عندما تدرك انه ربما يوجد هارت اسود او سبيد احمر ستكون قادر على تحليلهم |
D'ac, je vais me rasseoir pendant que tu me piques ma nana. | Open Subtitles | بالتأكيد ، دعني أجلس بعيداً بينما انت تسرق حبيبتي |
Tu me piques ma nana et tu refuses de te battre ? | Open Subtitles | تسرق فتاة معاق ولا تواجه معاق ؟ يا لك من جبان |
Tu me piques ma nana. | Open Subtitles | تسرق فتاة معاق ؟ |
Tu me piques ma nana et tu refuses de te battre ? | Open Subtitles | تسرق فتاة معاق ولا تواجه معاق ؟ |
Tu me piques ma nana et tu refuses de te battre ? | Open Subtitles | تسرق قتاة معاق لكن لا تقاتل معاق ؟ |
Tu piques les conneries que t'entends dans tes films cultes. | Open Subtitles | أنت تسرق كل العبارات اللعينة التى تسمعها فى التلفاز وفى الأفلام التى تعشقها -هذا ليس بتمثيل |
Deux piques. | Open Subtitles | من شأنه أن تترددي اثنان بستوني *البستوني في ورق اللعب* |
Je ne sais plus combien on a joué de piques ! | Open Subtitles | رجاء. لقد نسيت كم من ورقة بستوني لعبنا. |
On ne prend plus de piques supplémentaires. | Open Subtitles | سوف لن نستخرج اي غرزات بعد |
Oui, je mets le paquet, je ne pense pas que tu aies les piques. | Open Subtitles | حسنا , سأراهن بكل ما معي لأني متأكد أن مجموعة البستوني ليست معك |
Puis arrivent les banderilleros, qui le perturbent et lui jettent d'autres piques en tournant autour de lui. | Open Subtitles | ثم يأتي دور البانديرلورز الذين يلهون الثور، بينما يغرق هو في مزيد من الرماح. |
Je vais bien. Les piques commencent à guérir la blessure. | Open Subtitles | أنا بخير، هذه المسامير بدأت بمداواة الجرح |
Les piques de notre infanterie font douze pieds de long. | Open Subtitles | حِراب المشاة بطول 12 قدم |
Il est sympa, ce tour, mais aucun jeu n'a de piques rouges et de cœurs noirs. | Open Subtitles | حسنا هذه حيلة جيدة لكن لا يوجد لعبة كروت اخرى بها سبيد اسود وهارت احمر |
Tu souilles un livre, tu en piques un autre, tu demandes à être remboursé, et tu appelles ça être quitte ? | Open Subtitles | تدنّس كتاباً وتسرق آخراً وتطالب باسترجاع نقودك وتعتبر ذلك تساوي. |