Un document d'orientation détaillé est en cours d'élaboration, en coopération avec le PISSC et le PNUE. | UN | ويجري كذلك إعداد وثيقة إرشاد مفصلة بالتعاون مع البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
Un document d'orientation détaillé est en cours d'élaboration, en coopération avec le PISSC et le PNUE. | UN | ويجري كذلك إعداد وثيقة إرشادية مفصلة بالتعاون مع البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
Des anomalies des électroencéphalogrammes ont aussi été observées (PISSC 1984) | UN | كما لوحظ تغيير في مخطط الدماغ الكهربائي البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية 1984. |
Des anomalies des électroencéphalogrammes ont aussi été observées (PISSC 1984) | UN | كما لوحظ تغيير في مخطط الدماغ الكهربائي البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية 1984. |
Un document d'orientation détaillé est en cours d'élaboration, en coopération avec le PISSC et le PNUE. | UN | ويجري إعداد وثيقة إرشاد مفصلة بالتعاون مع البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
Le programme est exécuté en coopération avec le Programme international sur la sécurité des substances chimiques (PISSC). | UN | ويتم الاضطلاع بهذا البرنامج بالتعاون مع البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية. |
Programme international sur la sécurité des substances chimiques (PISSC) | UN | البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية |
Programme international sur la sécurité des substances chimiques (PISSC) | UN | البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية |
OOMS/PISSC | UN | منظمة الصحة العالمية/البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية |
OOMS/PISSC | UN | منظمة الصحة العالمية/البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية |
OMS/PISSC | UN | منظمة الصحة العالمية/البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية |
OMS/PISSC | UN | منظمة الصحة العالمية/البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية |
PISSC Programme international sur la sécurité des substances chimiques | UN | البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية |
OMS / PISSC | UN | منظمة الصحة العالمية/البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية |
OMS / PISSC | UN | منظمة الصحة العالمية/البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية |
OMS/PISSC | UN | منظمة الصحة العالمية/البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية |
OMS/PISSC | UN | منظمة الصحة العالمية/البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية |
OMS / PISSC | UN | منظمة الصحة العالمية/البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية |
OMS/PISSC | UN | منظمة الصحة العالمية/البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية |
15. Les produits et articles industriels contenant des PCB ont été commercialisés plus pour leurs propriétés techniques que pour leur composition chimique (PISSC 1992). | UN | 15 - ظلت المنتجات والأدوات التجارية المصنوعة من مركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور تباع لخواصها الصناعية وليس لتركيبها الكيميائي (برنامج الدولي للسلامة الكيميائية 1992). |
L'élargissement du PISSC devrait apporter des éléments scientifiques et techniques sur la base desquels les décisions pourraient être prises en connaissance de cause. | UN | ويمكن للبرنامج الدولي للسلامة الكيميائية الموسع أن يوفر اﻷساس العلمي والتقني، الذي يمكن بناء عليه اتخاذ قرارات عن علم. |
Du fait de l'expérience qu'il a acquise concernant les risques physiques et du remaniement de son " Manuel d'épreuves et de critères " , le Comité a été invité par le BIT et le PISSC à soumettre des propositions dans ce domaine (voir par. 18). | UN | وبسبب خبرتها بالمخاطر المادية وترشيد " دليل الاختبارات والمعايير " فقد وجهت الدعوة إلى اللجنة من منظمة العمل الدولية والبرنامج الدولي للسلامة الكيميائية لوضع مقترحات في هذا المجال )انظر الفقرة ١٨(. |