| On devait parler à Pistolero... | Open Subtitles | كان من المفروض أن نتحدث مع (بيستوليرو) معاً |
| À cause de Pistolero et toi, c'est devenu un film d'horreur sans chopper. | Open Subtitles | وبسببك أنت و(بيستوليرو) تحولت حياتي إلى كذبة كبيرة لأوبرا دراجة معدلة |
| Pistolero m'a jamais parlé d'un coffre ! | Open Subtitles | بيستوليرو) لم يقل أبداً أي شيء عن) ! أي صندوق لحفظ الأمانات |
| Pistolero a un truc important à te dire. | Open Subtitles | Pistolero... ... (بيستوليرو) طلب مني أن أخبرك ببعض المعلومات الهامة |
| Laisser moi partir! Oh espèce de fils de pute, sale Pistolero détraqué! | Open Subtitles | اتركني يا ابن العاهرة ايها المقاتل الكسير |
| Pistolero a tenu parole. | Open Subtitles | أنتي - (بيستوليرو) - التزم بوعده |
| Pistolero, il faut le dégager. | Open Subtitles | و(بيستوليرو) .. إنه بالخارج |
| Pistolero voudrait discuter avec Comanche et toi. | Open Subtitles | (بيستوليرو) يريد التحدث معك و(كومانشي) |
| Dis à Pistolero que moi aussi, je veux discuter avec lui. | Open Subtitles | ... (حسناً ، أخبر (بيستوليرو أنني يجب أن أتحدث معه قبل الحديث الآخر |
| Pistolero te veut à sa gauche. | Open Subtitles | بيستوليرو) يريدك على يساره) |
| Et où est Pistolero ? | Open Subtitles | واين (بيستوليرو)؟ |
| Bien le bonjour de Pistolero ! | Open Subtitles | بيستوليرو) يبلغكم تحياته) |
| Pistolero sur papier ! | Open Subtitles | بيستوليرو) المحمول) |
| Je suis une amie de Pistolero. | Open Subtitles | (أنا من أصدقاء (بيستوليرو |
| Ce Pistolero est un sacré fils de pute. | Open Subtitles | أليس (بيستوليرو) ذلك وغد ساخط ! |
| Je vous conduis à Pistolero. | Open Subtitles | (اتبعوني إلى (بيستوليرو |
| Pas les tiens, Pistolero? | Open Subtitles | - أيامي ؟ وماذا عن أيامك أيها المقاتل ؟ |