La création du Fonds a coïncidé avec le lancement du plan stratégique du FNUAP pour 2008-2011. | UN | وتوافق إنشاء الصندوق المواضيعي مع موعد بدء الخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة للسكان. |
Rapport de la Directrice exécutive pour 2009 : progrès accomplis dans la mise en œuvre du plan stratégique du FNUAP | UN | تقرير المديرة التنفيذية عن عام 2009: التقدم والإنجازات في تنفيذ الخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة للسكان |
Consultation officieuse sur le plan stratégique du FNUAP | UN | مشاورة غير رسمية بشأن الخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة للسكان |
Résultat : mobiliser les ressources conformément au montant des recettes prévues dans le plan stratégique du FNUAP 2008-2013 | UN | النتيجة: تعبئة الموارد على نحو يتماشى مع الإيرادات المتوقعة في إطار الخطة الاستراتيجية للصندوق للفترة |
Le cadre de résultats présenté dans ce document est un élément crucial du cadre des résultats globaux du plan stratégique du FNUAP. | UN | 58 - وإطار النتائج المعروض في هذه الوثيقة هو عنصر هام لإطار النتائج العامة في الخطة الاستراتيجية للصندوق. |
Comme tous les autres services du Fonds, la Division contribue à la promotion et à la réalisation des objectifs et aux résultats du plan stratégique du FNUAP. | UN | وتسهم الشعبة، مثلها مثل جميع وحدات الصندوق الأخرى، في النهوض بأهداف ونتائج خطة الصندوق الاستراتيجية وتحقيقها. |
16 h 30-18 heures Consultation informelle sur le plan stratégique du FNUAP | UN | مشاورات غير رسمية بشأن الخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة للسكان |
Point 16 : Projet de plan stratégique du FNUAP et questions connexes | UN | البند 16: مشروع الخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة للسكان والمسائل المتصلة بها |
plan stratégique du FNUAP et questions connexes | UN | الخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة للسكان وما يتصل بها من مسائل |
Point 16 : Projet de plan stratégique du FNUAP et questions connexes | UN | البند 16: مشروع الخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة للسكان والمسائل المتصلة بها |
plan stratégique du FNUAP et questions connexes | UN | الخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة للسكان وما يتصل بها من مسائل |
Consultation informelle sur le plan stratégique du FNUAP, 2014-2017; | UN | مشاورات غير رسمية بشأن الخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة للسكان للفترة 2014-2017؛ |
Consultation informelle sur le projet de plan stratégique du FNUAP, 2014-2017 | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع الخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة للسكان للفترة 2014-2017 |
plan stratégique du FNUAP, pour la période 2014-2017 | UN | الخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة للسكان 2014-2017 |
Recettes provenant des contributions prévues dans le plan stratégique du FNUAP pour 2014 -2017 | UN | الأرقام المستهدفة لإيرادات المساهمات في الخطة الاستراتيجية للصندوق للفترة 2014-2017 |
La stratégie de deuxième génération a été bien intégrée à la planification du plan stratégique du FNUAP pour 2014-2017, grâce à l'institutionnalisation des programmes humanitaires au niveau mondial, régional et national. | UN | 44 - وقد أُدمجت استراتيجية الجيل الثاني بصورة فعالة عند إعداد الخطة الاستراتيجية للصندوق للفترة 2014-2017، عن طريق تعميم البرمجة الإنسانية على المستويات العالمية والإقليمية والقطرية. |
3. Prolonge à 2013 le plan stratégique du FNUAP pour 2008-2011, y compris le cadre intégré d'allocations des ressources et les programmes mondiaux et régionaux du FNUAP, 2008-2011; | UN | 3 - يمدد الخطة الاستراتيجية للصندوق للفترة 2008-2011، بما في ذلك الإطار المتكامل للموارد المالية والبرامج الإقليمية والعالمية ذات الصلة للصندوق، حتى عام 2013؛ |
3. Prolonge à 2013 le plan stratégique du FNUAP pour 2008-2011, y compris le cadre intégré d'allocations des ressources et les programmes mondiaux et régionaux du FNUAP, 2008-2011; | UN | 3 - يمدد الخطة الاستراتيجية للصندوق للفترة 2008-2011، بما في ذلك الإطار المتكامل للموارد المالية والبرامج العالمية والإقليمية ذات الصلة للصندوق، حتى عام 2013؛ |
Dans sa décision 2009/16, le Conseil d'administration a étendu le plan stratégique du FNUAP jusqu'en 2013. | UN | وفي المقرر 2009/16، مدَّد المجلس التنفيذي الخطة الاستراتيجية للصندوق حتى عام 2013. |
4. Prend note de la décision sur le plan stratégique du FNUAP pour 2014-2017, adoptée à sa deuxième session ordinaire de 2013 et des dispositions relatives au budget qui y figurent; | UN | ٤ - يحيط علما بالمقرر الذي اتخذه في دورته العادية الثانية لعام 2013 بخصوص خطة الصندوق الاستراتيجية للفترة 2014-2017، وبالأحكام ذات الصلة بالميزانية الواردة فيه؛ |
État d'avancement de l'examen à mi-parcours du plan stratégique du FNUAP | UN | معلومات مستكملة عن استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة للسكان |
Le plan stratégique du FNUAP est un cadre de planification et de programmation pluriannuel dont un élément est spécialement axé sur la réalisation de l'égalité des sexes et comporte des produits et résultats dans ce domaine. | UN | والخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة للسكان هي إطار متعدد السنوات للتخطيط والبرمجة، يتضمن دعامة واحدة مكرسة خصيصا لتحقيق المساواة بين الجنسين، يترتب عليها تحقيق نواتج ونتائج خاصة بنوع الجنس. |
d) Des consultations ont été consacrées au projet de budget institutionnel du PNUD pour l'exercice biennal 2012-2013, à l'examen à mi-parcours du plan stratégique du FNUAP et au budget d'appui de l'UNOPS pour 2012-2013. Troisième partie | UN | (د) أُجريت مشاورات غير رسمية بشأن تقديرات الميزانية المؤسسية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لفترة السنتين 2012-2013، واستعراض منتصف المدة لصندوق الأمم المتحدة للسكان للخطة الاستراتيجية وميزانية الدعم لفترة السنتين لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، 2012-2013. |
plan stratégique du FNUAP et questions connexes | UN | الخطة الاستراتيجية لصندوق السكان والبنود المتعلقة بها |