Aucune entité ni institution publique ne pourra se livrer à des programmes de logement sans planification et coordination de l'INVUR. | UN | ولا يجوز أن ينخرط أي كيان حكومي أو مؤسسة حكومية في برامج إسكان بدون التخطيط والتنسيق مع المعهد. |
planification et coordination des vols stratégiques | UN | التخطيط والتنسيق الاستراتيجي للرحلات الجوية الاستراتيجية |
Cette dernière équipe sera composée de 5 fonctionnaires, tandis que l'équipe de planification et coordination en Somalie en comptera 11, qui seront tous en poste à New York. | UN | وسيتألف فريق دعم مكتب الأمم المتحدة من 5 موظفين، فيما يتألف فريق التخطيط والتنسيق للصومال من 11 موظفا يكون مقر عملهم جميعا في نيويورك. |
VI. planification et coordination des programmes et ateliers de formation en matière de classification | UN | سادسا - تخطيط وتنسيق برامج التدريب وحلقات العمل بشأن التصنيفات |
Sous-programme 9. planification et coordination de la coopération internationale (y compris la programmation par pays) | UN | البرنامج الفرعي ٩ : تخطيط وتنسيق التعاون الدولي )بما في ذلك البرمجة القطرية( |
1. Activités opérationnelles, planification et coordination d'ensemble 6 | UN | اﻷنشطة التنفيذية والتخطيط والتنسيق عموما |
Cette dernière équipe sera composée de cinq personnes, tandis que l'équipe de planification et coordination en Somalie en comptera 11, qui seront toutes en poste à New York. | UN | وسيتألف فريق دعم المكتب من خمسة موظفين، بينما يتألف فريق التخطيط والتنسيق للصومال من 11 موظفا. |
1. planification et coordination efficaces des achats | UN | 1 - التخطيط والتنسيق الفعَّالين للمشتريات |
planification et coordination efficaces des acquisitions | UN | ألف - الكفاءة في التخطيط والتنسيق للاقتناء |
planification et coordination centrales | UN | التخطيط والتنسيق المركزيان |
planification et coordination centrale | UN | التخطيط والتنسيق المركزيان |
planification et coordination centrale | UN | التخطيط والتنسيق المركزيان |
planification et coordination centrales | UN | التخطيط والتنسيق المركزيان |
Ressources, planification et coordination | UN | تخطيط وتنسيق الموارد |
Ressources, planification et coordination | UN | تخطيط وتنسيق الموارد |
Ressources, planification et coordination | UN | تخطيط وتنسيق الموارد |
planification et coordination des programmes | UN | تخطيط وتنسيق البرامج |
7. planification et coordination internationale (y compris les programmes par pays) | UN | ٧ - تخطيط وتنسيق التعاون الدولي )بما في ذلك البرمجة القطرية( |
Sous-programme 1. Activités opérationnelles, planification et coordination d'ensemble | UN | البرنامج الفرعي ١ : اﻷنشطة التنفيذية والتخطيط والتنسيق عموما |
Activités opérationnelles, planification et coordination d’ensemble | UN | اﻷنشطــة التنفيذيـة والتخطيط والتنسيق عموما |
Sous-programme : Conception, planification et coordination des politiques sociales | UN | البرنامج الفرعي: رسم السياسات الاجتماعية وتخطيطها وتنسيقها المواد التقنية |
i) planification et coordination des travaux des réunions intergouvernementales et des réunions d'experts; | UN | ' 1` تخطيط السياسات وتنسيق الاجتماعات الحكومية الدولية واجتماعات الخبراء؛ |
:: Organisation de réunions régulières pour renforcer la confiance, partage des responsabilités et planification et coordination d'activités | UN | :: تنظيم اجتماعات منتظمة لزيادة الثقة وتشاطر المسؤوليات وتخطيط وتنسيق الأنشطة |
Nous encourageons les autorités des grandes agglomérations à mettre au point des mécanismes et à promouvoir, le cas échéant, des instruments juridiques, financiers, administratifs et de planification et coordination en vue de parvenir à l'avènement de villes plus équitables, ordonnées et fonctionnelles. | UN | 38 - نشجع السلطات داخل المناطق الحضرية الكبرى على أن تضع آليات وتشجع، حسب الاقتضاء، استخدام وسائل قانونية ومالية وإدارية وتخطيطية وتنسيقية بغية تحقيق قدر أكبر من الإنصاف والنظام والأداء في المدن. |