"ployé" - French Arabic dictionary

    "ployé" - Translation from French to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    On dit que... le coffre a ployé, parce que le métal était de piètre qualité. Open Subtitles الشائعة هي أن الخزنة كانت مصنوعة من المعدن الرخيص وقد انحنى
    J'ai ployé et me suis brisé, mais j'en sortirais plus fort. Open Subtitles لقد تعرّضت للأذى والانكسار ولكنّي خرجت بشكل أفــضل.
    Père tout puissant, nous venons à toi, agenouillés, le corps ployé, aussi humbles que nous le pouvons. Open Subtitles الأبّ السماوي، نَجيءُ إليك على ركب مثنية وأجسامِ محنية متواضع مِثْلما نعرفك
    Si j'avais ployé face à un gars plus fort, je n'en serais pas là aujourd'hui. Open Subtitles لو انني اتنحى امام رجال الاقوياء لما وصلت الى ما انا عليه الان
    La résolution adoptée aujourd'hui (résolution 65/6) reconnaît la dignité, la fermeté et la résistance d'un peuple qui, face à l'adversité, n'a pas ployé le genou. UN والقرار الذي أتخذ اليوم (القرار 65/6) هو اعتراف بكرامة وعزم ومقاومة دولة لم تركع في مواجهة المحنة.
    On colle notre attirail au sien. ployé ! Open Subtitles قربّها منك , أنزلها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more