Vous faites la plus grosse erreur de votre vie, me croisant. | Open Subtitles | سيكون هذا أكبر خطأ ترتكبينه في حياتكِ بوقوفكِ ضدي |
Mais ma plus grosse erreur, ça a été de croire qu'avec un beau filet, je n'attraperais que de belles choses. | Open Subtitles | ولكن أكبر خطأ اقترفته كان الاعتقاد أنني لو رميت شبكة جميلة، فإنني سأصطاد أشياء جميلة فقط. |
Ça pourrait être la plus grosse erreur de ta vie. | Open Subtitles | نعم, فلعلك الآن ترتكبين أكبر خطأ في حياتك |
Ce qui s'avère être la plus grosse erreur de ma vie. | Open Subtitles | الأمر الذي أثبت أنه كان أكبر غلطة في حياتي |
La plus grosse erreur de ma vie. | Open Subtitles | كان عندنا هذا الأمر مرة الخطأ الأكبر في حياتي |
Tu dois préparer tes arguments et la convaincre qu'elle fait la plus grosse erreur de sa vie. | Open Subtitles | عليك ان تبعد حججك وتقنعها انها تخظأ اكبر خطأ فى حياتها |
Essayer est la plus grosse erreur que tu puisses faire. | Open Subtitles | محاولة هذا تعد أكبر خطأ قد تقع به |
Luisa répondra que ce fut la plus grosse erreur de sa vie. | Open Subtitles | لويزا الفير قالت أنه كان أكبر خطأ من حياتها. |
Comme par hasard, tu écrases ta plus grosse erreur ? | Open Subtitles | يوجد دافع للقتل ,أكبر خطأ في تاريخ مهنتك وأنت تدهسه? |
En même temps, je pense que ce se fut la plus grosse erreur de ma vie. | Open Subtitles | فى ذلك الوقت أعتقدت أنه أكبر خطأ فى حياتى |
Si je la lis, ça sera la plus grosse erreur de ma vie. | Open Subtitles | إن قرأت هذه القصّة ستكون أكبر خطأ قمت به |
Je l'ai enfin persuadé de m'epouser. La plus grosse erreur de sa vie, pas vrai ? | Open Subtitles | أخيراً اقتنعت بالزواج بي إنه أكبر خطأ في حياتها، أليس كذلك؟ |
Je sais pas, j ai eu peur et et et Vraiment confus et je suis désolé de t'avoir entraîné là dedans, mais c'était la plus grosse erreur de ma vie. | Open Subtitles | و أنا آسف لأقحامك في هذا الأمر ولكنها كانت أكبر خطأ في حياتي |
C'est sûrement la plus grosse erreur de ma vie. | Open Subtitles | انه على الأرجح أكبر خطأ ارتكبته طوال حياتي |
Ma petite sœur est en train de faire la plus grosse erreur de sa vie, et je ne peux rien faire pour l'en empêcher. | Open Subtitles | أختي طفل على وشك اتخاذ أكبر خطأ في حياتها , وليس هناك شيء يمكنني القيام به حيال ذلك. |
Tu es la plus grosse erreur qu'elle a jamais faite ... Et ça le sera pour toujours. | Open Subtitles | إنّك أكبر خطأ ارتكبَته قط وسيدوم ذلك للأبد |
J'ai laissé Mike partir et ça a été la plus grosse erreur de ma vie. | Open Subtitles | لقد تركت مايك يذهب وتلك كانت أكبر غلطة في حياتي |
Ta plus grosse erreur a été de me trahir pour suivre Mallory. | Open Subtitles | أكبر غلطة إرتكبتيها في حياتكي كان أنكي قد خنتيني كي تتبعي مالوري |
Nous faisons des erreurs et nous foutons le bordel dans nos vies mais je pense que la plus grosse erreur serait de ne pas essayer quelque chose de nouveau | Open Subtitles | نحن ، نحن نرتكب أخطاءً و نعبث بحياة بعضنا لكنني أعتقد أن الخطأ الأكبر . هو أن لا نجرّب شيئاً جديداً |
Les hommes font parfois des erreurs. Et ceci est la plus grosse erreur de Rome. | Open Subtitles | الرجال يخطئون احيانا وهذا ياسيدي كان اكبر خطأ ارتكبته روما |
La plus grosse erreur de votre vie est de mépriser ... | Open Subtitles | الخطأ الاكبر بحياتك هو إحتقار .. |
Et si j'avais fais la plus grosse erreur de ma vie, et laisser le bon partir pour toujours ? | Open Subtitles | ماذا لو قمت بأكبر خطأ في حياتي وجعلت الشخص المناسب يذهب إلى الأبد؟ |