Je ne connais pas votre fils, mais on dirait l'enfant le plus intelligent de la planète. | Open Subtitles | ياصاح , أنا لا أعرف إبنك لكنه يبدو وكأنه أذكى طفل في العالم. |
Je pensais avoir élevé un garçon plus intelligent que ça. | Open Subtitles | بربك، ظننت أنني ربيتك لتكون أذكى من هذا. |
J'ai compris, j'ai compris... vous pensez être plus intelligent que moi. | Open Subtitles | فهمت. تحسب نفسك أذكى مني جاهز للعمل أم لا؟ |
C'était le plus intelligent et le plus responsable du groupe. | Open Subtitles | لقد كان الأذكى والأكثر تحملاً للمسؤولية في فرقتنا |
Il essaie de se prouver qu'il est plus intelligent que nous. | Open Subtitles | انه يحاول ان يثبت لنفسه انه اذكى مننا كلنا |
Mais tu n'es pas le seul à être plus intelligent que tous les autres ! | Open Subtitles | لَكنك لست الشخص الوحيد الذي يعتبر أذكى من أي شخص آخر هنا |
Y a toujours quelqu'un de plus intelligent et meilleur, acceptant de travailler pour moins. | Open Subtitles | هناك دائماً شخص ما أذكى وأفضل ويرغب في العمل بقيمة أقل |
À mes débuts, j'ai pensé qu'elles me donnaient l'air plus intelligent. | Open Subtitles | عندما بدأت العمل هنا إعتقدت أنها تجعلني أبدو أذكى |
Pourquoi le méchant deviendrait chef si tu es plus intelligent ? | Open Subtitles | لماذا جعلوا الرجل السيء رئيسك بينما أنت أذكى بكثير؟ |
Et la seul chose dont je suis sûr c'est que personne n'est plus intelligent, plus agréable ou plus solidaire sur cette planète entière. | Open Subtitles | والأمر الوحيد الذي أعلمه يقيناً أنه مامن أحدٍ أذكى أو ألطف أو أكثر رعاية على كامل الكرة الأرضيه |
Un homme plus intelligent que moi a dit que la politique... c'est l'art du possible. | Open Subtitles | قال لي رجل أذكى مني ذات مرة أن السياسة هي الفن المحتمل |
N'importe quoi... t'es le mec le plus intelligent que je connaisse. | Open Subtitles | هذا جنون. أنت تقريباً أذكى رجل قابلته فى حياتى |
C'est une attitude rationnelle, et c'est certainement le moyen le plus intelligent de perpétuer les structures internationales de la puissance. | UN | وهذا سلوك رشيد، بل أنه أذكى أسلوب ﻹدامة هياكل القوى الدولية. |
Vous pensez que c'est cool d'être le plus intelligent homme de la Terre, mais quand on vous donnera cette technologie, | Open Subtitles | كنت تعتقد أنه هو بارد يجري أذكى رجل على الأرض، ولكن بمجرد أن نقدم لكم هذه التكنولوجيا، |
Et pendant des mois, c'était vraiment lui le plus intelligent. | Open Subtitles | ربّاه، مضت أشهر وحتى.. كان الأذكى بين الآخرين |
- Vous êtes l'homme le plus intelligent que nous ayons. | Open Subtitles | كل العاملين فى القاعدة يعتقدون أنك الأذكى بيننا. |
Mettons nos têtes ensemble. Ca me rend plus intelligent. | Open Subtitles | لنضع رؤوسنا سوياً عجباًهذا يجعلني حقاً اذكى |
Lui ne joue pas les vedettes, sûrement parce qu'il est bien plus intelligent que moi. | Open Subtitles | على عكس اخته هو لا يحب الأضواء ربما لأنه اذكى مني |
Tu veux dire qu'on te prend pour plus intelligent que ce tu es ? | Open Subtitles | أتعني انّنا نجعلكم أكثر ذكاءً مما أنتم عليه ؟ |
A l'époque ton père était plus intelligent que moi avec l'argent. | Open Subtitles | حينها كان والدك أكثر ذكاء أكثر مني بشأن الأموال |
Qu'est-ce que tu lui trouves ? T'es tellement plus intelligent que lui. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا ترين فيهِ أنتِ أذكي مِنهُ كثيرا ً |
Bien, donc... en toute logique ça fait de moi le plus intelligent. | Open Subtitles | ويلز صحيح ,لذلك من الناحيه المنطقيه هذا يجعلني الاذكى |
Ouais, tarla, t'es même plus intelligent que le président Camacho. | Open Subtitles | نعم, اللعنة, انت ايضا اذكي من الرئيس كماشو. |
Peut-être que vous êtes plus intelligent que je ne le pensais, mais le jour où je courberai l'échine devant une petite merde comme vous sera mon dernier. | Open Subtitles | , ربما أنت أكثر ذكاءا مما أعطيتك لكن اليوم الذي أخضع به لرجل صالح قذر صغير مثلك سيكون آخر يومي |
Tu es beaucoup plus intelligent que tu le parait, mon pote. | Open Subtitles | أنت أكثر ذكاءاً ممّا تبدو عليه ، يا صاح. |
Impossible d'avoir un forain. Il n'y a pas plus intelligent au monde. | Open Subtitles | لا يمكن مغالبة دهاء جماعة الكرنفال إنهم أمهر الجماعات في العالم |
Chaque fois que je pense qu'on l'a battu, il revient plus fort, plus intelligent, et plus dangereux. | Open Subtitles | كلما ظننت أننا هزمهناه يصبح أقوى وأذكى وأخطر |
Oui ben c'est pas ça qui m'a rendu plus intelligent ou qui m'a permis d'entrer a I'école de police ! | Open Subtitles | ولكن ليس هذا ما جعلنى ذكيا واوصلنى الى اكادمية الشرطة |
Il essaie de prouver qu'il est plus intelligent que nous. | Open Subtitles | إنه يحاول الإثبات إنه أكثر ذكاءًا منا. |
Tu penses que ces lunettes te font l'air plus intelligent ? | Open Subtitles | هل تعتقد بأنّ هذه النظّارات تجعلك تبدو اكثر ذكاءً ؟ |