"plus précis du" - Translation from French to Arabic

    • أدق تقدمها
        
    • أدق من
        
    Le Rapporteur spécial attend des renseignements plus précis du Gouvernement. UN وينتظر المقرر الخاص معلومات أدق تقدمها الحكومة.
    Le Rapporteur spécial attend des renseignements plus précis du Gouvernement. UN وينتظر المقرر الخاص الحصول على معلومات أدق تقدمها الحكومة.
    Le Rapporteur spécial attend des renseignements plus précis du gouvernement. UN وينتظر المقرر الخاص معلومات أدق تقدمها الحكومة.
    Le Rapporteur spécial attend des renseignements plus précis du gouvernement. UN وينتظر المقرر الخاص معلومات أدق تقدمها الحكومة.
    Le Rapporteur spécial attend donc des renseignements plus précis du Gouvernement zaïrois. UN ولذلك، فإن المقرر الخاص ينتظر معلومات أدق من حكومة زائير.
    Le Rapporteur spécial attend des renseignements plus précis du gouvernement. UN وينتظر المقرر الخاص معلومات أدق تقدمها الحكومة.
    Le Rapporteur spécial attend des renseignements plus précis du gouvernement. UN وينتظر المقرر الخاص معلومات أدق تقدمها الحكومة.
    Le Rapporteur spécial attend des renseignements plus précis du gouvernement. UN وينتظر المقرر الخاص معلومات أدق تقدمها الحكومة.
    Le Rapporteur spécial attend des renseignements plus précis du gouvernement. UN وينتظر المقرر الخاص معلومات أدق تقدمها الحكومة.
    Le Rapporteur spécial attend des renseignements plus précis du gouvernement. UN وينتظر المقرر الخاص معلومات أدق تقدمها الحكومة.
    Le Rapporteur spécial attend des renseignements plus précis du gouvernement. UN وينتظر المقرر الخاص معلومات أدق تقدمها الحكومة.
    Le Rapporteur spécial attend des renseignements plus précis du gouvernement. UN وينتظر المقرر الخاص معلومات أدق تقدمها الحكومة.
    Le Rapporteur spécial attend des renseignements plus précis du gouvernement. UN وينتظر المقرر الخاص معلومات أدق تقدمها الحكومة.
    Le Rapporteur spécial attend des renseignements plus précis du gouvernement, notamment au sujet de la loi sur la détention en vigueur, qui revêt un caractère d'exception. UN وينتظر المقرر الخاص معلومات أدق تقدمها الحكومة، ولا سيما فيما يتعلق بقانون الاحتجاز من نوع الطوارئ الساري المفعول حاليا.
    Le Rapporteur spécial attend des renseignements plus précis du Gouvernement zambien en réponse à sa lettre datée du 17 juin 1993. UN وينتظر المقرر الخاص معلومـات أدق تقدمها حكومـة زامبيا ردا على رسالته المؤرخة في ٧١ حزيران/يونيه ٣٩٩١.
    Le Rapporteur spécial attend des renseignements plus précis du gouvernement, notamment au sujet de la loi sur la détention en vigueur, qui revêt un caractère d'exception. UN وينتظر المقرر الخاص معلومات أدق تقدمها الحكومة، ولا سيما فيما يتعلق بقانون الاحتجاز من نوع الطوارئ الساري المفعول حاليا.
    Le Rapporteur spécial attend des renseignements plus précis du Gouvernement zambien en réponse à sa lettre datée du 17 juin 1993. UN وينتظر المقرر الخاص معلومـات أدق تقدمها حكومـة زامبيا ردا على رسالته المؤرخة في ٧١ حزيران/يونيه ٣٩٩١.
    Le Rapporteur spécial attend donc des renseignements plus précis du Gouvernement zaïrois. UN ولذلك، فإن المقرر الخاص ينتظر معلومات أدق من حكومة زائير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more