"pnud et du fonds" - Translation from French to Arabic

    • الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق
        
    • الأمم المتحدة الإنمائي ولصندوق
        
    • المتحدة الإنمائي ومنظمة
        
    Des déclarations ont été faites par les représentants du PNUD et du Fonds de développement des Nations Unies pour la femme. UN 12 - وأدلى بيان كل من ممثلي برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة.
    Des déclarations ont été faites par les représentants du PNUD et du Fonds de développement des Nations Unies pour la femme. UN 12 - وأدلى بيان كل من ممثلي برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة.
    On trouvera dans le présent rapport un aperçu général de la situation financière du PNUD et du Fonds d'équipement des Nations Unies (FENU) à la fin de 2013. UN يقدم هذا التقرير لمحة عامة عن الوضع المالي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية في نهاية عام 2013.
    1. Remercie le Gouvernement vietnamien d'avoir accueilli du 16 au 25 avril 2002 la mission de visite du Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) et du Fonds des Nations Unies pour la population (FNUAP), avec la participation du Conseil d'administration du Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF); UN الزيارات الميدانية 1 - يشكر حكومة فييت نام على استضافتها للزيارة الميدانية التي قام بها في الفترة من 16 إلى 25 نيسان/أبريل 2002 المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ولصندوق الأمم المتحدة للسكان بمشاركة المجلس التنفيذي لصندوق الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسف)؛
    Des contacts ont été établis auprès d'organismes du système des Nations Unies, notamment du PNUD et du Fonds des Nations Unies pour l'enfance en vue de parrainages éventuels. UN وقد أجريت اتصالات بكيانات داخل منظومة الأمم المتحدة، بما فيها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة، من أجل الرعاية المحتملة للمشروع.
    Les gouvernements de 12 pays d'Afrique se sont entretenus avec des représentants de l'Organisation internationale du Travail (OIT), du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) et du Fonds des Nations Unies pour la population pour examiner l'intégration des questions du vieillissement dans les politiques de lutte contre la pauvreté. UN واجتمعت اثنتا عشرة حكومة أفريقية مع ممثلي منظمة العمل الدولية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان من أجل مناقشة تعميم مراعاة الشيخوخة في السياسة العامة للقضاء على الفقر.
    Deux audits conjoints de la HACT ont été menés par les bureaux d'audit de l'UNICEF, du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) et du Fonds des Nations Unies pour la population (FNUAP). UN كما روجع النهج المنسّق للتحويلات النقدية في عمليتي مراجعة حسابات مشتركتين بين مكاتب مراجعة الحسابات التابعة لليونيسيف وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان.
    On trouvera dans le présent rapport un aperçu général de la situation financière du PNUD et du Fonds d'équipement des Nations Unies (FENU) à la fin de 2011. UN يقدم هذا التقرير لمحة عامة عن الوضع المالي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية في نهاية عام 2011.
    L'organisation a travaillé de concert avec les bureaux d'Asie du Sud de l'Entité des Nations Unies pour l'égalité des sexes et l'autonomisation des femmes (ONU-Femmes), du PNUD et du Fonds des Nations Unies pour la population. Ces collaborations se sont faites à l'échelle du pays et ont porté sur diverses questions, telles que la commémoration de la Déclaration et du Programme d'action de Beijing. UN عملت المنظمة غير الحكومية على الصعيد القطري في جنوب آسيا مع مكاتب هيئة الأمم المتحدة للمرأة، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان بشأن قضايا متنوعة ومنها مثلاً الاحتفال بصدور إعلان ومنهاج عمل بيجين.
    La première session ordinaire de 2010 du Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) et du Fonds des Nations Unies pour la population (FNUAP) s'est tenue au Siège de l'Organisation des Nations Unies, à New York, du 19 au 22 janvier 2010. UN 1 - عقدت الدورة العادية الأولى لعام 2010 للمجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان في مقر الأمم المتحدة في نيويورك، في الفترة من 19 إلى 22 كانون الثاني/يناير 2010.
    La session annuelle de 2010 du Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) et du Fonds des Nations Unies pour la population (FNUAP) s'est tenue au Siège de l'Organisation des Nations Unies, à Genève, du 21 juin au 2 juillet 2010. UN 1 - عُقدت الدورة السنوية لعام 2010 للمجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان في مقر الأمم المتحدة بجنيف في الفترة من 21 حزيران/يونيه حتى 2 تموز/يوليه 2010.
    La deuxième session ordinaire de 2010 du Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) et du Fonds des Nations Unies pour la population (FNUAP) s'est tenue au Siège de l'Organisation des Nations Unies à New York du 30 août au 2 septembre 2010. UN 1 - عقد المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان دورته العادية الثانية لعام 2010 في مقر الأمم المتحدة، نيويورك، في الفترة من 30 آب/أغسطس إلى 2 أيلول/سبتمبر 2010.
    La session annuelle de 2009 du Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) et du Fonds des Nations Unies pour la population (FNUAP) s'est tenue au Siège de l'Organisation des Nations Unies, à New York, du 26 mai au 3 juin 2009. UN 1 - عقد المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان دورته السنوية لعام 2009 في مقر الأمم المتحدة، نيويورك، في الفترة من 26 أيار/مايو إلى 3 حزيران/يونيه 2009.
    La première session ordinaire de 2009 du Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) et du Fonds des Nations Unies pour la population (FNUAP) s'est tenue au Siège de l'Organisation des Nations Unies, à New York, du 19 au 22 janvier. UN 1 - عقدت الجلسة العادية الأولى للمجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان لعام 2009 في مقر الأمم المتحدة بنيويورك في الفترة من 19 إلى 22 كانون الثاني/يناير.
    La deuxième session ordinaire de 2009 du Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) et du Fonds des Nations Unies pour la population (FNUAP) s'est tenue au Siège de l'Organisation des Nations Unies, à New York, du 8 au 11 septembre. UN 1 - عقد المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان دورته العادية الثانية لعام 2009 في مقر الأمم المتحدة، نيويورك، في الفترة من 8 إلى 11 أيلول/سبتمبر.
    Le Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) et du Fonds des Nations Unies pour la population (FNUAP) a adopté une décision similaire (2009/3). UN واتخذ المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان قرارا مماثلا (2009/3).
    La première session ordinaire de 2010 du Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) et du Fonds des Nations Unies pour la population (FNUAP) s'est tenue au Siège de l'Organisation des Nations Unies, à New York, du 19 au 22 janvier 2010. UN 1 - عقدت الدورة العادية الأولى لعام 2010 للمجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان في مقر الأمم المتحدة في نيويورك، في الفترة من 19 إلى 22 كانون الثاني/يناير 2010.
    La session annuelle de 2010 du Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) et du Fonds des Nations Unies pour la population (FNUAP) s'est tenue au Siège de l'Organisation des Nations Unies, à Genève, du 21 juin au 2 juillet 2010. UN 1 - عُقدت الدورة السنوية لعام 2010 للمجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان في مقر الأمم المتحدة بجنيف في الفترة من 21 حزيران/يونيه حتى 2 تموز/يوليه 2010.
    Dans sa décision 2002/4 du 5 février 2002, le Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) et du Fonds des Nations Unies pour la population (FNUAP) a pris note des rapports au Conseil économique et social (DP/2002/7 et DP/FPA/2002/1). UN 1 - أحاط المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ولصندوق الأمم المتحدة للسكان علما في مقرره 2002/4 المؤرخ 5 شباط/فبراير 2002 بالتقريرين المقدمين إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي (DP/2002/7 و DP/FPA/2002/1).
    Dans sa décision 2003/6 du 23 janvier 2003, le Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) et du Fonds des Nations Unies pour la population (FNUAP) a pris note des rapports au Conseil économique et social (DP/2003/5 et DP/FPA/2003/2). UN 1 - أحاط المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ولصندوق الأمم المتحدة للسكان علما، في مقرره 2003/6 المؤرخ 23 كانون الثاني/يناير 2003، بالتقريرين المقدمين إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي (DP/2003/5 و DP/FPA/2003/2).
    Le 26 janvier 1999, après avoir évalué la situation actuelle dans le territoire, le Conseil d'administration du PNUD et du Fonds des Nations Unies pour la population (FNUAP), a autorisé l'Administrateur à approuver au cas par cas les projets relatifs à Montserrat, conformément à la demande du Gouvernement du territoire. UN 50 - وفي 26 كانون الثاني/يناير 1999، أصدر المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ولصندوق الأمم المتحدة للسكان إذنا لمدير البرنامج بتغيير طريقة دعم البرامج في مونتسيرات لتصبح على أساس دراسة كل حالة على حدة، وهو ما طلبته حكومة الإقليم. وقد تم التوصل إلى هذا القرار بعد استعراض الحالة الراهنة في هذا الإقليم().
    Les autorités provisoires ont élaboré, avec l'assistance technique de la MINUS, du PNUD et du Fonds des Nations Unies pour l'enfance, un projet de document directif fondé sur les dispositions de l'Accord de paix global. UN وقد وضعت سلطات نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج المؤقتة مشروع وثيقة تتعلق بسياسة نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج استنادا إلى اتفاق السلام الشامل بمساعدة فنية قدمتها بعثة الأمم المتحدة في السودان وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more