Ces deux références ne précisent pas si ces concentrations sont basées sur un poids frais ou sec. 2.3.4. | UN | ولا يذكر كلا المرجعين ما إن كانت تلك التركيزات تستند إلى أساس الوزن الرطب أم الجاف. |
Aucune de ces références ne précise si ces concentrations sont basées sur un poids frais ou sec. 2.3.4. | UN | ولا يذكر أي من المرجعين ما إن كانت تلك التركيزات تستند إلى أساس الوزن الرطب أم الجاف. |
Les estimations du tonnage annuel de la production ont varié du tout au tout et, dans de nombreux cas, elles n'ont pas servi à grand-chose, faute de préciser s'il s'agissait de poids sec ou de poids frais. | UN | وقد اختلفت التقديرات المتعلقة بعدد الأطنان اللازم إنتاجه سنويا بشكل كبير وفي كثير من الأحيان لا تكون مفيدة لعدم تحديد ما إذا كان المستخدم هو الوزن الجاف أم الوزن الرطب. |
Les taux de mercure dans le poisson allaient de moins de 0,003 à 0,063 mg/kg de poids frais, soit moins que la norme prescrite par le ministère de la santé publique en Thaïlande qui est de 0,5 mg/kg de poids frais. | UN | وتراوحت مستويات الزئبق في الأسماك من أقل من 0.003 إلى 0.063 ميلغرامات في الكيلوغرام بالوزن الرطب، وهي دون المستويات التي حددتها وزارة الصحة العمومية في تايلند في 0.5 ميلغرامات في الكيلوغرام بالوزن الرطب. |
Hoydal et Dam (2003) ont mesuré des concentrations de < 0,1 - 37 ng/g de poids frais dans le biote prélevé dans l'environnement des îles Faroe. | UN | وقاس Hoydal and Dam (2003) تركيزات < 0.1- 37 نانوغرام/غرام من الوزن الرطب في حيوانات اقتنصت في بيئة جزر فارو. |
Hoydal et Dam (2003) ont mesuré des concentrations de < 0,1 - 37 ng/g de poids frais dans le biote prélevé dans l'environnement des îles Faroe. | UN | وقاس Hoydal and Dam (2003) تركيزات < 0.1- 37 نانوغرام/غرام من الوزن الرطب في حيوانات اقتنصت في بيئة جزر فارو. |
Foie de lagopède alpin : environ 23 ng/g de poids en lipides (1,5 ng/g de poids frais); | UN | (أ) كبد طائر الترمجان نحو 23 نانوغرام/غرام من وزن المحتوى الدهني (5,1 نانوغرام/غرام من الوزن الرطب)؛ |
Muscle de mouette tridactyle : environ 8 ng/g de poids en lipides (1,1 ng/g de poids frais); | UN | (ب) الأنسجة العضلية للنورس نحو 8 نانوغرام/غرام من وزن المحتوى الدهني (1,1 نانوغرام/غرام من الوزن الرطب)؛ |
Gras de bœuf musqué : environ 0,32 ng/g de poids en lipides (0,29 ng/g de poids frais); | UN | (ج) دهن ثور المسك نحو 32, نانوغرام/غرام من وزن المحتوى الدهني (29, نانوغرام/غرام من الوزن الرطب)؛ |
Omble chevalier : environ 3,9 ng/g de poids en lipides (0,07 ng/g de poids frais). | UN | (د) سمك الشار بمنطقة القطب الشمالي نحو 9,3 نانوغرام/غرام من وزن المحتوى الدهني (07, نانوغرام/غرام من الوزن الرطب). |
La concentration la plus élevée était de 1 100 μg/kg de poids en lipides (280 μg/kg de poids frais) et, pour le site de référence, 3 ng/g de poids en lipides (0,64 ng/g de poids frais). | UN | وكان أعلى تركيز 1100 ميكروغرام/كغ من وزن المحتوى الدهني (280 ميكروغرام/كغ من الوزن الرطب) وفي الموقع الأساسي 3 نانوغرام/غرام من وزن المحتوى الدهني (64, نانوغرام/غرام من الوزن الرطب). |
Egalement en 2003, la présence de PeCB a été repérée dans 50 % d'échantillons de poissons d'eau douce (anguilles et sandres) à des concentrations allant de 1 à 10 ng/g de poids frais (Van Leeuwen et al., 2004). | UN | كما تم أيضاً اكتشاف خماسي كلورو البنزين في 2003 في 50% من عينات أسماك مياه عذبة (سمك الجريث والفرخ الرامح) بتركيزات تراوحت بين 1-10 نانوغرام/غرام من الوزن الرطب (Van Leeuwenet al. 2004). |
Le composé était présent dans les 15 échantillons de graisse et de plasma prélevés sur des ours polaires de l'archipel de Svalbard dans l'Arctique (Gabrielsen et al., 2004) pour une concentration moyenne de 7,9 et un maximum de 13,9 μg/kg (poids frais). | UN | فقد كان المركب موجودا في جميع عينات الدهن والبلازما البالغ عددها 15 عينة مأخوذة من دبب قطبية من جزر سفالبارد القطبية الشمالية (Gabrielsen et al.، 2004) بمتوسط تركيز يبلغ 7.9 ميكروغرام/كغ وأقصى تركيز 13.9 ميكروغرام/كغ (الوزن الرطب). |
Le composé était présent dans les 15 échantillons de graisse et de plasma prélevés sur des ours polaires de l'archipel de Svalbard dans l'Arctique (Gabrielsen et al., 2004) pour une concentration moyenne de 7,9 et un maximum de 13,9 μg/kg (poids frais). | UN | فقد كان المركب موجودا في جميع عينات الدهن والبلازما البالغ عددها 15 عينة مأخوذة من دبب قطبية من جزر سفالبارد القطبية الشمالية (Gabrielsen et al.، 2004) بمتوسط تركيز يبلغ 7.9 ميكروغرام/كغ وأقصى تركيز 13.9 ميكروغرام/كغ (الوزن الرطب). |
Ces concentrations résiduelles sont inférieures aux concentrations les plus élevées signalées pour les régions tempérées dans le tableau 2.5 de l'annexe au document POPRC.3/INF/21 et 150 à 1 500 fois plus élevées que les valeurs les plus élevées de < 0,1 - 37 μg/kg de poids frais en biote signalées pour les îles Faroe par Hoydal et Dam (2003). | UN | وهذه المستويات للمخلفات هي أدنى من أعلى التركيزات المبلغ عنها للمناطق المعتدلة في الجدول 2-5 من مرفق الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.3/INF/21 وأعلى بمقدار 150 - 1500 مرة من قيم < 0.1- 37 ميكروغرام/كيلوغرام من الوزن الرطب في الحياة النباتية والحيوانية التي أفاد بها Hoydal and Dam (2003) بشأن جزر فارو. |
On a également retrouvé du PeCB dans 15 échantillons de plasma et de graisse prélevés sur des ours polaires des îles Svalbard arctiques, avec une concentration moyenne de 7,9 et un maximum de 13,3 ng/g de poids frais (Grabielsen et al., 2004). | UN | كما تم اكتشاف خماسي كلورو البنزين في كل العينات الـ 15 لبلازما ودهون الدببة القطبية المأخوذة من جزر سفالبارد بمنطقة القطب الشمالي بمتوسط تركيزات 9,7 وحد أقصى 3,13 نانوغرام/غرام من الوزن الرطب (Gabrielsen et al. 2004). |
La présence de PeCB a été décelée au Groenland à des concentrations de 23 μg/kg de poids en lipide dans des foies de perdrix blanches (ptarmigan) (1,5 μg/kg de poids frais) et de 8 μg/kg de poids en lipide dans du muscle de mouette (kittiwake) (1,1 μg/kg de poids frais) (Vorkamp et al., 2004). | UN | ولوحظ وجود خماسي كلور البنزين في غرينلاند بمستويات تبلغ 23 ميكروغرام/كغ من وزن الدهون في كبد الترمجان (1.5 ميكروغرام/كغ من الوزن الرطب) و8 ميكروغرام/كغ من وزن الدهون في عضلة النورس (1.1 ميكروغرام/كغ من الوزن الرطب) (Vorkamp et al.، 2006). |
En 2001, des taux moindres étaient observés dans les tissus de poisson, la concentration maximale rencontrée étant de 0,51 mg/kg de poids frais. | UN | وفي عام 2001، وُجدت مستويات أقل في نسيج الأسماك، إذ بلغ فيها الحد الأقصى لمستويات التركز المكتشف نسبة 0.51 ميلغرامات في الكيلوغرام بالوزن الرطب. |
Même si des taux de mercure légèrement supérieurs étaient observés dans le poisson autour des plateformes, ils restaient inférieurs à la norme de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture de 0,5 ug/g de poids frais. | UN | ومع أنه سُجّل ارتفاع طفيف في مستويات الزئبق الموجود في الأسماك في محيط المنصات، فإنها لا ترقى إلى معيار منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة المتمثل في 0.5 ميكروغرامات في الغرام بالوزن الرطب. |