Les points dont l'examen n'aura pas été conclu à la présente session seront renvoyés au SBI pour examen à sa trente-septième ou trente-huitième session. | UN | وستُحال البنود التي لا ينتهي بحثها في هذه الدورة إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ لتنظر فيها خلال دورتيها السابعة والثلاثين أو الثامنة والثلاثين. |
Les points dont l'examen n'aura pas été conclu à la présente session seront renvoyés au SBSTA pour examen à ses trente-sixième ou trente-septième sessions. | UN | وستُحال البنود التي لا ينتهي بحثها في هذه الدورة إلى الدورتين السادسة والثلاثين والسابعة والثلاثين للهيئة الفرعية. |
Il n'appartient pas au Bureau, mais bien à la Commission de décider des points dont l'examen devrait être reporté. | UN | ولا يعود أمر البت في البنود التي ينبغي إرجاؤها إلى المكتب، بل إلى اللجنة. |
Les points dont l'examen n'aura pas été conclu à la présente session seront renvoyés au SBI pour examen à sa quarantième ou sa quarante et unième session. | UN | وستُحال البنود التي لا يُستكمل النظر فيها خلال هذه الدورة إلى الدورة الأربعين أو الحادية والأربعين للهيئة الفرعية. |
Les points dont l'examen ne sera pas achevé à la présente session seront renvoyés au SBSTA pour examen à sa trente-neuvième ou quarantième session. | UN | وستُحال البنود التي لا يُستكمل النظر فيها خلال هذه الدورة إلى الدورتين التاسعة والثلاثين أو الأربعين للهيئة الفرعية. |
Les points dont l'examen ne sera pas achevé à la présente session seront renvoyés au SBSTA pour examen à sa quarantième ou à sa quarante et unième session. | UN | وستُحال البنود التي لا يُستكمل النظر فيها خلال هذه الدورة إلى الدورة الأربعين أو الحادية والأربعين للهيئة الفرعية. |
Les points dont l'examen n'est pas achevé à la présente session seront renvoyés à la reprise de la sixième session du Groupe de travail spécial. | UN | أما البنود التي لا ينتهي النظر فيها في هذه الدورة فستُحال إلى الدورة السادسة المستأنفة للفريق العامل المخصص. |
Les points dont l'examen n'est pas achevé à la présente session seront renvoyés à la septième session du Groupe de travail spécial. | UN | أما البنود التي لا يُفرغ من النظر فيها في هذه الدورة، فستحال إلى الدورة السابعة للفريق العامل المخصص. |
La difficulté réside davantage dans le programme de travail, ou, pour être plus précis, dans notre incapacité de séparer les points dont l'examen est suffisamment avancé pour qu'ils puissent faire l'objet de négociations et les points au sujet desquels il faut poursuivre les consultations. | UN | وكان مشكلنا أكثر اتصالاً ببرنامج العمل أو، على اﻷصح، بعجزنا عن أن نعالج بصورة منفصلة البنود التي أصبحت جاهزة ليجري التفاوض بشأنها والبنود اﻷخرى التي تستلزم المزيد من التشاور. |
À cet égard, je souhaite lancer un appel à tous les membres pour qu'ils m'aident à achever les travaux restants, notamment l'examen et la prise de décisions sur les points dont l'examen doit être achevé avant suspension de la session. | UN | وفي هذا السياق، أود أن أناشدكم جميعا أن تساعدوني على إنهاء اﻷعمال المتبقية، وبخاصة النظر والبت في البنود التي يجب الانتهاء منها قبل أن نختتم الدورة. |
Les points dont l'examen n'aura pas été conclu à la présente session seront renvoyés au SBI pour examen à sa trente-neuvième ou quarantième session. | UN | وستُحال البنود التي لم ينته بحثها في هذه الدورة إلى الهيئة الفرعية لتنظر فيها في دورتها التاسعة والثلاثين أو دورتها الأربعين. |
Les points dont l'examen n'aura pas été conclu à la présente session seront renvoyés au SBI pour examen à ses trente-quatrième ou trente-cinquième sessions. | UN | أما البنود التي ستبقى عالقة في هذه الدورة، فستُحال إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ كي تنظر فيها في دورتها الرابعة والثلاثين أو الخامسة والثلاثين. |
Les points dont l'examen ne sera pas achevé à la présente session seront renvoyés au SBSTA pour examen à ses trente-troisième ou trente-quatrième sessions. | UN | وستُحال البنود التي لا يُنجز بحثها في هذه الدورة إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية لتنظر فيها خلال دورتها الثالثة والثلاثين أو الرابعة والثلاثين. |
Les points dont l'examen ne sera pas achevé à la présente session seront renvoyés au SBSTA pour examen à ses trente-quatrième ou trente-cinquième sessions. | UN | وستُحال البنود التي لا يُنجز بحثها في هذه الدورة إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية لتنظر فيها خلال دورتها الرابعة والثلاثين أو الخامسة والثلاثين. |
Elle émet des réserves au sujet de l'inscription de tout sujet nouveau à l'ordre du jour du Comité spécial étant donné le nombre des points dont l'examen n'a pas encore été achevé. | UN | وأعرب عن تحفظات الاتحاد فيما يتعلق بإدراج أي موضوع جديد في جدول أعمال اللجنة الخاصة، نظرا لعدد البنود التي لم يُبت فيها بعد. |
Les points dont l'examen ne sera pas achevé à la présente session seront renvoyés au SBSTA pour examen à ses trentedeuxième ou trentetroisième sessions. | UN | وستُحال البنود التي لم ينته بحثها في هذه الدورة إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية لتنظر فيها في دورتيها الثانية والثلاثين والثالثة والثلاثين. |
Les points dont l'examen n'aura pas été conclu à la présente session seront renvoyés au SBI pour examen à sa trente-huitième ou trente-neuvième session. | UN | وستُحال البنود التي لا ينتهي بحثها في هذه الدورة إلى الدورتين الثامنة والثلاثين أو التاسعة والثلاثين للهيئة الفرعية لتنظر فيها. |
Les points dont l'examen ne sera pas achevé à la présente session seront renvoyés au SBSTA pour examen à sa trente-septième ou trente-huitième session. | UN | وستُحال البنود التي لم ينته النظر فيها في هذه الدورة إلى الهيئة الفرعية لتنظر فيها خلال دورتها السابعة والثلاثين أو الثامنة والثلاثين. |
Les points dont l'examen ne sera pas achevé à la présente session seront renvoyés au SBSTA pour examen à sa trente-huitième ou trente-neuvième session. | UN | وستُحال البنود التي لا ينتهي النظر فيها خلال هذه الدورة إلى الهيئة الفرعية لتنظر فيها خلال دورتها الثامنة والثلاثين أو التاسعة والثلاثين. |
Si les membres du Bureau l'acceptent, il demandera d'abord au Bureau de statuer sur la recommandation qu'il devrait faire s'agissant de la répartition de ces points, dont l'inscription à l'ordre du jour de la soixante-cinquième session a été recommandée. | UN | واقترح، رهنا بموافقة أعضاء المكتب، أن يبت المكتب أولا في التوصية التي ينبغي أن يتقدم بها بشأن توزيع البنود التي أوصى المكتب لتوه بإدراجها في جدول أعمال الدورة السادسة والستين. |