"politique en matière de programmes" - Translation from French to Arabic

    • السياسة البرنامجية
        
    • السياسات البرنامجية
        
    a) Décide d'axer le programme de travail du Comité permanent en 2003 sur les points suivants : protection internationale ; politique en matière de programmes/protection ; programmes et financement ; bonne gestion ; coordination ; et gestion, finances, contrôle et ressources humaines ; UN (أ) تقرر اعتماد البنود التالية كإطار لبرنامج عمل اللجنة الدائمة في عام 2003: الحماية الدولية؛ السياسة البرنامجية/سياسة الحماية؛ البرنامج والتمويل؛ الإدارة؛ التنسيق؛ والموارد التنظيمية والمالية والإشرافية والبشرية؛
    a) Décide d'axer le programme de travail du Comité permanent en 2003 sur les points suivants : protection internationale ; politique en matière de programmes/protection ; programmes et financement ; bonne gestion ; coordination ; et gestion, finances, contrôle et ressources humaines ; UN (أ) تقرر اعتماد البنود التالية كإطار لبرنامج عمل اللجنة الدائمة في عام 2003: الحماية الدولية؛ السياسة البرنامجية/سياسة الحماية؛ البرنامج والتمويل؛ الإدارة؛ التنسيق؛ والموارد التنظيمية والمالية والإشرافية والبشرية؛
    a) Décide d'axer le programme de travail du Comité permanent en 2004 sur les points suivants : protection internationale ; politique en matière de programmes/protection ; programmes et financement ; bonne gestion ; coordination ; et gestion, finances, contrôle et ressources humaines ; UN (أ) تقرر اعتماد البنود التالية كإطار لبرنامج عمل اللجنة الدائمة في عام 2004: الحماية الدولية؛ السياسة البرنامجية/سياسة الحماية؛ البرنامج والتمويل؛ الإدارة؛ التنسيق؛ والموارد التنظيمية والمالية والإشرافية والبشرية؛
    a) Décide d'axer le programme de travail du Comité permanent en 2001 sur les points suivants : protection internationale; politique en matière de programmes/protection; programmes et financement; bonne gestion; coordination; et gestion, finances, contrôle et ressources humaines; UN (أ) تقرر اعتماد البنود التالية كإطار لبرنامج عمل اللجنة الدائمة في عام 2001: الحماية الدولية؛ السياسة البرنامجية/سياسة الحماية: البرنامج والتمويل؛ الإدارة؛ التنسيق؛ والموارد التنظيمية والمالية والإشرافية والبشرية؛
    Elle collabore avec d'autres organismes des Nations Unies pour promouvoir une certaine cohérence opérationnelle au sein du système et administre un programme de recherche sur les questions de politique en matière de programmes. UN وتعمل مع وكالات اﻷمم المتحدة اﻷخرى على تشجيع التماسك في المسائل التنفيذية داخل منظومة اﻷمم المتحدة، وتدير برنامجا للبحوث المتعلقة بقضايا السياسات البرنامجية.
    a) Décide d'axer le programme de travail du Comité permanent en 2001 sur les points suivants : protection internationale; politique en matière de programmes/protection; programmes et financement; bonne gestion; coordination; et gestion, finances, contrôle et ressources humaines ; UN (أ) تقرر اعتماد البنود التالية كإطار لبرنامج عمل اللجنة الدائمة في عام 2001: الحماية الدولية؛ السياسة البرنامجية/سياسة الحماية: البرنامج والتمويل؛ الإدارة؛ التنسيق؛ والموارد التنظيمية والمالية والإشرافية والبشرية؛
    a) Décide d'axer le programme de travail du Comité permanent en 2002 sur les points suivants : protection internationale; politique en matière de programmes/protection; programmes et financement; bonne gestion; coordination; et gestion, finances, contrôle et ressources humaines; UN (أ) تقرر اعتماد البنود التالية كإطار لبرنامج عمل اللجنة الدائمة في عام 2002: الحماية الدولية؛ السياسة البرنامجية/سياسة الحماية؛ البرنامج والتمويل؛ الإدارة؛ التنسيق؛ والموارد التنظيمية والمالية والإشرافية والبشرية؛
    a) Décide d'axer le programme de travail du Comité permanent en 2002 sur les points suivants : protection internationale; politique en matière de programmes/protection; programmes et financement; bonne gestion; coordination; et gestion, finances, contrôle et ressources humaines ; UN (أ) تقرر اعتماد البنود التالية كإطار لبرنامج عمل اللجنة الدائمة في عام 2002: الحماية الدولية؛ السياسة البرنامجية/سياسة الحماية؛ البرنامج والتمويل؛ الإدارة؛ التنسيق؛ والموارد التنظيمية والمالية والإشرافية والبشرية؛
    a) Décide d’axer le programme de travail du Comité permanent en 2000 sur les points suivants : protection internationale; politique en matière de programmes/protection; programmes et financement; bonne gestion; coordination; et gestion, finances, contrôle et ressources humaines; UN )أ( تقرر اعتماد البنود التالية كإطار لبرنامج عمل اللجنة الدائمة لعام ٢٠٠٠: الحماية الدولية؛ السياسة البرنامجية/سياسة الحماية: البرنامج والتمويل؛ اﻹدارة؛ التنسيق؛ الموارد التنظيمية والمالية واﻹشرافية والبشرية،
    a) Décide d'axer le programme de travail du Comité permanent en 2000 sur les points suivants : protection internationale; politique en matière de programmes/protection; programmes et financement; bonne gestion; coordination; et gestion, finances, contrôle et ressources humaines; UN (أ) تقرر اعتماد البنود التالية كإطار لبرنامج عمل اللجنة الدائمة في عام 2000: الحماية الدولية؛ السياسة البرنامجية/سياسة الحماية: البرنامج والتمويل؛ الإدارة؛ التنسيق؛ والموارد التنظيمية والمالية والإشرافية والبشرية؛
    a) Décide d'axer le programme de travail du Comité permanent en 2004 sur les points suivants : protection internationale ; politique en matière de programmes/protection ; programmes et financement ; bonne gestion ; coordination ; et gestion, finances, contrôle et ressources humaines ; UN (أ) تقرر اعتماد البنود التالية كإطار لبرنامج عمل اللجنة الدائمة في عام 2004: الحماية الدولية؛ السياسة البرنامجية/سياسة الحماية؛ البرنامج والتمويل؛ الإدارة؛ التنسيق؛ والموارد التنظيمية والمالية والإشرافية والبشرية؛
    Ce programme (B.2) couvre les fonctions du Contrôleur général, la vérification intérieure et les services d'évaluation. Il aura la responsabilité générale des principales fonctions suivantes: a) contrôle interne; b) évaluation des programmes et des projets; c) fourniture de conseils sur les questions financières et programmatiques; et d) suivi de la politique en matière de programmes. UN ويشمل هذا البرنامج، أي البرنامج باء-2، وظائف المراقب العام والمراجعة الداخلية للحسابات وخدمات التقييم، وسيتولى المسؤوليــة العامة عن الوظائف الرئيسية التالية: (أ) الرقابة الداخلية؛ (ب) تقييم البرامج/المشاريع؛ (ج) تقديم المشورة حول المسائل المالية والبرنامجية؛ و(د) رصد السياسات البرنامجية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more